Фестиваль «ОСТРОВ СВЕТА». 1,6,12,13 июля, 4 августа. Сад Эрмитаж.
Jethro Tull и Skin, Richard Bona, Нино Катамадзе «Insight».
Фестиваль, сменивший в процессе подготовки несколько площадок, избрал одно из самых приятных мест в самом центре Москвы – Сад Эрмитаж.
«Остров света» - единственный на данный момент фестиваль, целью которого является привлечение общественного внимания к различным мировым культурам. В основе лежит попытка объединить разнообразные национальные традиции в рамках одного фестиваля и продемонстрировать гостям все их многообразие. Взаимопроникновение национальных традиций, с сохранением самобытности каждой из них, лишний раз доказывает актуальность проведения подобного мероприятия. Продемонстрировать уникальность славянских верований и шаманских обрядов, раскрыть исторические предпосылки зарождения энергетических практик и боевых искусств - вот цель, которую преследовали вдохновители этого проекта Д. Дибров и
Б. Гребенщиков.
На пространстве сада Эрмитаж будут расположены четыре шатра, каждый из которых станет своеобразным микрокосмом, тем самым «островом», где зритель из стороннего наблюдателя превращается в активного участника бурлящей вокруг него яркой и насыщенной жизни. Каждый пришедший сможет познакомиться не только с ритуалами, обычаями этих народов, узнать об их традициях и праздниках, но и отведать блюда национальной кухни, познакомиться с ремеслами, приобрести сувениры, на себе испытать средства нетрадиционной медицины. В ходе фестиваля пройдет несколько мастер классов, деловых встреч, круглых столов, посвященных проблемам сохранения культурных традиций. Довольно разнообразно будет представлена и музыкальная программа, с 12:00 до 17:00 на малой сцене фестиваля выступят разнообразные этнические коллективы. А для привлечения широкой публики в рамках фестиваля «Остров света» в саду Эрмитаж состоятся концерты групп, так или иначе причастных к мировой культуре: британцы Jethro Tull и Skin, Richard Bona, Нино Катамадзе с группой Insight.
1 июля
Малая сцена:
12:00 Владимир Лазерсон "Волки и Овцы" (Кельтская Европа, Славянская Русь)
12:30 Проект «Эт-но»
13:00 Дибров и гость
13:30 Тандалай
14:00 Exit Project
14:30 Суряница
15:00 Фламенко (Costa Del Flamenco)
15:30 Sky Residents
16:00 Группа «Нагуаль»
Основная сцена:
18.00 Omar Torrez Band
19.00 Белый Острог
20.00 Jethro Tull
Jethro Tull – легендарный коллектив, существующий с середины 60-х годов, одна из самых популярных групп в нашей стране. Знаменитые переливы флейты Яна Андерсона и его уникальные сценические манеры (стойка на одной ноге и метания по сцене с флейтой наперевес) стали визитной карточкой этой группы, которая уже давно вошла в золотой фонд классики мирового рока.
На фестивале «Остров света» Jethro Tull выступит в непривычном для нас составе. Из того состава, который приезжал в Россию два предыдущих раза, остались только сам Ян Андерсон и басист Джонатан Нойз. Андерсон говорит, что именно с этими музыкантами ему интереснее всего выступать сегодня.
Ян Андерсон (Ian Anderson) – вокал, флейта, мандолина, гитара, губная гармошка.
Джонатан Нойз (Jonathan Noyce) – бас гитара.
Джеймс Андерсон (James Anderson) - ударные.
Флориан Опале – гитара, юный мюнхенский виртуоз (он же играет в новой группе Грега Лейка).
Джон О'Хара (John O'Hara) – клавишные.
Лючия Микарелли (Lucia Micarelli) – скрипка.
Главным сюрпризом должна стать юная американская скрипачка итало-азиатского происхождения Лючия Микарелли. Лючия активно участвует в новых аранжировках.
На "Острове света" группа не только исполнит все классические хиты Jethro Tull, но и удивит новыми трактовками "Bohemian Rhapsody" группы Queen и "Kashmir" Led Zeppelin.
6 июля
Малая сцена:
12:00 Индийские народные танцы «Амрита»
12:30 Ногон Шумаров
13:00 Дибров
13:30 «Намгар»
14:00 Com Patriotes
15:00 Дибров
15:30 Оптимальный Вариант
16:00 ВА-ТА-ГА
16:30 Группа I-Laska (СПб)
12 июля
Малая сцена:
12:00 Индия (Госанов (Ситар и таблы))
13:00 Дибров
14:00 Фламенко(La Reina)
14:30 Китайский Артист
15:00 Дибров
16:00 Группа «Жили-Были»
Основная сцена:
18.00 Silence Kit
19.00 Esthetic Education
20.00 Skin
Skin - одна из самых оригинальных и запоминающихся певиц Великобритании. В ее музыке сочетается анархическая энергия панка и завораживающе красивые мелодии, гаражный саунд перегруженных гитар и нежнейшие вокальные нюансы, альтернативная провокационность и благозвучиe поп-музыки.
Skin - уроженка "черного" лондонского района Брикстон, стала всемирно известной как вокалистка культовой группы Skunk Anansie. Эта тяжелая, инфернальная группа стала одним из самых заметных явлений британского рока 80-х, продав более 4 миллионов альбомов только в Европе и выступив в качестве хедлайнера на всех крупнейших фестивалях, включая Glastonbury. Skunk Anansie работали с Бьорк, записали песню You’ll Follow Me Down с Лучано Паваротти, а их песню Weak перепел Род Стюарт.
После распада группы в 2000 году Skin умерила "альтернативный" пыл и удивила своих почитателей красивыми медленными песнями альбома Fleshwounds (2003).
Ее второй сольный альбом Fake Chemical State вышел в марте 2006 года. Критики отмечают, что музыка Skin опять стала гораздо более резкой, спонтанной, "отвязной", не потеряв при этом пронзительной красоты. Сама Скин считает, что этот альбом - лучший в ее творчестве. На европейских фестивалях лета 2006 года Скин - хедлайнер, наряду с Franz Ferdinand, Kaiser Chiefs и другими популярнейшими британскими группами.
13 июля
Малая сцена:
12:00 Сергей Клевенский
13:00 Дибров
13:30 Якутские Артисты
14:30 Фламенко (Las Palomas)
15:00 Дибров
15:30 Индийский Театр
16:00 Буготак
16:30 Magic Pump
Основная сцена:
19.00 Miss Is Big
20.00 Нино Катамадзе и группа Insight (Тбилиси) – звезды с мировым именем. Они выступали в прямом эфире на «Би-Би-Си», гастролировали в Европе, участвовали во многих музыкальных фестивалях. На счету коллектива несколько альбомов и саундтреков к кинофильмам. Нино Катамазде - одна из наиболее эмоциональных представительниц джазового направления мировой музыки. Выступления этой грузинской певицы с неординарными вокальными данными проходят при аншлаге не только в Росси, но и за ее пределами.
4 августа - Закрытие фестиваля.
Richard Bona - Один из наиболее оригинальных и многообещающих представителей современной импровизационной музыки, Ричард Бона – настоящий подарок для любого импресарио. Дело не только в том, что он способен играть практически в любом стиле современного джаза – от мэйнстрима до джаз-рока; куда важнее то, что ему присуща потрясающая гибкость, умение перестраиваться под слушателей, менять по ходу концерта его энергетическое, эмоциональное, смысловое наполнение. Не раз случалось, что на эту быстро восходящую звезду собиралась аудитория, заинтересованная в первую очередь именно в «звездности», не знающая самой музыки и ожидающая чего-то совсем другого. И, однако, не было еще случая, чтобы коллектив не подчинил слушателей себе, не поднял безнадежно «традиционный» зал на ноги, не заставил танцпол пуститься в пляс.
Шатер Славянской культуры
Само название фестиваля – Остров света – неслучайно и многогранно. Понятие "свет" в древнеславянской культуре выступает в качестве космообразующего начала мироздания. Можно, не колеблясь, утверждать: вся жизнь, душа и плоть человека с младенческих лет и до самой смерти была насквозь пронизана светом — в прямом и переносном смысле. Окружающий мир во всех его проявлениях именовался "белым светом". Однако свет не только олицетворял космическое начало, но и связывал воедино весь пантеон языческих божеств. Древнее обожествление света переросло в поклонение светилу. Именно обрядом прославления Солнца и откроется шатер Славянской культуры.
Природно-циклические ежегодные изменения, известные как времена года, испокон веков приписывались Солнцу. Оно — одно из главных божеств славянского народа на протяжении всей эпохи. Даже расположение городов на Руси было неслучайным: они строились на особых местах, где «Солнце соединяется с Землей» и человек способен набраться сил, соприкоснувшись с божественным потоком. Одним из таких мест и стал древний русский город Можайск, откуда берет свое начало Москва-река. Там, у истоков Москва-реки, сохранились практически нетронутыми древние традиции, уходящие своими корнями в язычество. Даже поселение недалеко от Можайска свидетельствует о сохранении языческих обрядовых корней: оно носит имя древней славянской богини земли – Мокоши. Об общинах вокруг Можайска ходят страшные легенды, связанные с первобытным образом жизни и даже каннибализмом. Но легенды остаются легендами, а реальность доказывает, что именно там, осталась нетронутой традиция обрядового рунического пения, что и представят жители Можайских общин на фестивале «Остров света».
Помимо уникального в своем роде рунического пения в Славянском шатре возможно будет приобщиться к древнеславянской родовой традиции, услышать Сказы Кота Баюна о Тридевятом царстве, поводить хороводы, а также принять участие в обрядовых играх и забавах.
Шатер кочевой культуры
Около входа в шатер гостей будут встречать кижи-кожээ (стилизованные под древние каменные изваяния) - скульптурные изображения человеческих фигур. Стены шатра будут украшены древними письменами - тувинцев с орхоно-енисейскими текстами, петроглифами - наскальными рисунками. Каждый посетитель сможет приобрести предметы, относящиеся к декоративно -прикладному искусству: мужские, женские украшения, шаманские атрибуты, произведения резчиков из дерева и агальматолита (мягкого камня).
Кульминацией программы станут зрелищные обряды и обычаи, связанные с шаманизмом, который до сего времени является живым явлением, традиционная борьба «Хуреш» и, наконец, жемчужина тувинского фольклора - горловое пение с его многочисленными стилями.
Среди богатого культурного наследия кочевого народа, особо ярким явлением считается горловое пение, которое стало общим достоянием музыкальной культуры тюрко-монгольских народов.
Хоомея (тувинское горловое пение) по праву является наиболее древней из техник. У тувинцев хоомей носит народный характер и развивается как совершенно самостоятельный жанр народной музыки. Он распространен по всей Туве вне зависимости от родовой и территориальной принадлежности исполнителей, являясь одним из любимых видов народного музицирования. Зрители смогут оценить виртуозность владения горловым пением жителей Монголии, Алтая и Тувы именно в Шатре кочевой культуры, а также услышать необычный и неповторимый в своей оригинальности звук традиционных инструментов дошпулуур, бызаанчи, игил, тунгур.
Однако самым загадочным явлением в традиции кочевого народа остается все-таки не горловое пение и не национальные инструменты… Одним из уникальных и самобытных явлений, привлекающим интерес всего мира своей необъяснимой мощью, конечно же, является шаманизм. В дни проведения фестиваля юрту для медитаций посетят настоящие шаманы народов Центральной Азии. Гости смогут принять участие в изгнании злых духов, духовного очищения и проверить на себе целебную силу шаманских заклинаний. Лечебные отвары и таинственные заговоры болезней, магический танец с бубнами, толкование чудодейственных свойств амулетов, привлечение духов света и управление силами ветра – все это шаманы Тувы и Алтайского края готовы продемонстрировать своим московским гостям. Кстати, в Туве шаманизм признан официальной религией наряду с христианством, мусульманством и буддизмом.
Однако всецело погрузиться в атмосферу кочевой культуры невозможно без приобщения к национальной кухне. Москвичи, пришедшие на «Остров света», смогут продегустировать самые разнообразные продукты на основе кобыльего, овечьего, коровьего, верблюжьего молока. Естественно, ни один праздник у кочевников не обходится без кумыса. Именно кумысом древние лечили бронхиальные заболевания, и даже туберкулез. Вряд ли кто-нибудь сможет удержаться, чтобы не поесть знаменитого казахского бешпармака («пять пальцев») - приготовленные на пару, тонко выкатанные и порезанные квадратиками лепешки из пресного теста или же попробовать баурсаки (небольшие комочки сладкого теста), запивая монгольским чаем. Но нужно быть готовым к тому, что у монголов называется чаем! Чай по-монгольски – это кипяченая вода, заварка, молоко, немного масла, поджаренной муки и соли.
Китайский шатер
В Китае существует особая традиция чаепития. Вы сможете принять участие в традиционно- китайской чайной церемонии, узнать древние китайские легенды, связанные с тем или иным сортом чая и приобщиться к тайне этого великого напитка. В китайском шатре, расположенном по всем правилам фэн-шуя, гости смогут найти различные приправы, лекарственные травы, настойки на женьшене. О чудодейственных свойствах женьшеня китайцы складывали легенды.
Здесь же все желающие смогут получить консультацию не только по чудодейственным травам, но и по основным принципам фэн-шуя, которые являются фундаментальной основой любого начинания для китайца. Традиция фэн-шуй, или Фень Шуи (что означает «ветер и вода») берет свое начало в постулате даосизма, гласящем: «любая частица Вселенной должна занимать свое, исключительно ей отведенной место». Эта традиция указывает, как именно совершить благой поступок в правильно выбранный момент. Вера в фэн-шуй связана с догматом Шеен Ки – дыханием дракона – направлением, которое следует знать, чтобы стать мудрее, процветать и жить в мире.
Перед входом в шатер зрители смогут увидеть и перенять технику китайских мастеров у-шу самых различных стилей. Здесь же будут проходить семинары по лечебной дыхательной гимнастике цигун. Ци (дыхание, энергия) и гун (развитие) представляют собой взаимосвязь двух жизненно важных для человека компонентов. Гимнастика цигун направлена на развитие внутренней энергии, на улучшение здоровья и развития новых способностей тела, и сознания. Китайцы уверены, что цигун помогает организму предупредить многие заболевания и даже полностью от них избавиться, заметно продлевая человеческую жизнь.
Шатер индийской культуры
Посетителей индийского шатра одурманят краски, звуки, запахи. Их встретят красавицы-индуски в сари, которые с радостью продемонстрируют разноцветные, яркие рулоны тканей, раскрашенные копии храмовых статуй, изображения многоруких богов. Ароматы цветов, благоухающие гирлянды жасмина, дурманящий запах пряностей – все это можно будет лицезреть в индийском шатре.
Танец и музыка занимает особое место в индуистской культуре. Танец - чрезвычайно развитая художественная форма искусства в Индии и очень важна, не только, как приятное времяпрепровождение, но и как часть вероисповеданий, как часть санскритских драм. Здесь же, в шатре, желающие смогут принять участие в мастер-классе по обучению основам национального танца - bharata natyam, kathak, manipuri, и kathakali. Кроме того, каждый желающий сможет поучаствовать в мастер-классах по игре на народных инструментах: ба?ниа ( ударный инструмент бенгальского происхождения, похожий на односторонний барабан небольших размеров с кожаной мембраной), ба?нсури ( инструмент, напоминающий флейту), рабана?стр ( 2-струнный смычковый музыкальный инструмент, отдалённо родственный монгольскому моринхууру и китайскому матоуциню), реба?б (струнный смычковый инструмент) Народные певцы (шаиры) аккомпанировали себе на ребабе при исполнении народных песен и элегических поэм.
Гости фестиваля «Остров света» смогут приобрести уникальное мультимедийное издание «Просвет», на страницах которого появятся герои одноименного телевизионного проекта Дмитрия Диброва.
Фестиваль рассчитан в первую очередь на людей, открытых всему новому и оригинальному, понимающих, что современность и будущее неотделимы от нашего прошлого, ищущих ответы на вопросы, которые задает им жизнь.
Дефицит подобной информации сейчас уже очевиден, поэтому такой фестиваль может превратиться в замечательную ежегодную традицию. Интересные гости, необычные занятия, экзотические мероприятия плюс живые выступления самых прогрессивных и оригинальных групп на свежем воздухе – самое лучшее времяпрепровождение в летнее время. Именно так прививаются традиции, именно так в наше время можно поселить в душах людей свет!
Начало концерта (малая сцена): с 12:00 до 17:00.
Начало концерта (большая сцена): с 18:00.
Информация о билетах:
http://parter.ru/performs.asp?performer=1664
http://pro-svet.com/live/concept/
14 июля 2006 г. Ikra
Spirit Catcher в клубе «Икра»
Впервые в Москве - роскошный дип-диско-хаус от бельгийских ловцов душ Spirit Catcher. Сын звукорежиссера Жан Ванесс провел детство среди пультов и микрофонов (он даже родился в студии), первый винил выпустил лет в 17, а дальше зарядил канонаду релизов на «Freerange», «Silver Network» и т.д. Услышать его можно на главном джазовом фестивале в Монтре, на электронном фестивале «Sonar» или в ведущих европейских клубах вроде лондонского «Fabrique» или берлинского «Maria». Вместе с Томасом Соэ они называются Spirit Catcher, пишут музыку к компьютерным играм вроде знаменитой диснеевской «Monster Inc» и как нельзя лучше олицетворяют моду на future-disco.
14 июля 2006 г. Апельсин
14 ИЮЛЯ, ПЯТНИЦА. 21.00-23.00
ВЛАДИМИР КУЗЬМИН
ЛЕГЕНДА отечественного рок-н-ролла. ЗВЕЗДА Российской эстрады... Музыкант, отдавший профессиональной сцене 25 лет, подаривший миру более ДВУХСОТ великолепнейших песен...
Музыкант, записавший и выпустивший, пожалуй, самое большое количество альбомов - 18 номерных студийных, 4 концертных, 4 совместных с другими исполнителями и танцевальных проекта, 12 сборников. Пластинки которого расходились в продаже МИЛЛИОННЫМИ тиражами. Человек, на песнях которого выросло и воспиталось несколько поколений...
Один из лучших гитаристов страны, мультиинструменталист, певец, композитор, давно уже ставший истинно НАРОДНЫМ АРТИСТОМ...
14 июля 2006 г.
"Сплин" выступит в саду "Эрмитаж" 14 июля.
Начало концерта в 19.00
Не так давно в коллективе Сплина произошли изменения, и на данный момент в группе играет четыре человека: Александр Васильев (вокал, гитара), Вадим Сергеев (бас-гитара), Николай Ростовский (клавиши), Алексей Мещеряков (барабаны). Лидер группы Сплин комментирует это так: "Играть вчетвером нам нравится. Намного проще о чем-то договориться".
Как сообщает http://www.openmusic.ru/, 14 июля в саду Эрмитаж группа Сплин даст большой сольный концерт. Для музыкантов это будет единственное крупное выступление, предваряющее выход нового альбома, релиз которого намечен на эту осень. В рамках концерта в саду Эрмитаж Саша Васильев и К представят публике свою обновленную концертную программу, в большинстве своем в нее вошли песни с будущего альбома. В его составе будет 15 композиций, 9 из которых уже записаны и прозвучат на предстоящем концерте, в их числе и песня "Прочь из моей головы", которая сейчас находится в активной ротации на радио. Также на выступлении прозвучат всеми известные и любимые хиты Сплина .
14 июля 2006 г. Infinity
Большая SEXY СТИРКА 14 июля в клубе INFINITI!
И вновь, дружная команда D'Lux Promo group (промо группа клуба Инфинити) решила удивить столичных клабберов своей непредсказуемостью. Парни D' Lux - это яркие личности, они ведь непонаслышке знают, как проводить популярные вечеринки среди молодежи.
Эта пятница грозит показать вам невиданное раннее шоу! Парти обещает сотню обнаженных девушек, море гламура, и много шампанского! Промоутеры подготовили клабберам море сюрпризов!
Отбросьте комплексы и предрассудки. В этот день раскачайте клуб вместе с нами! Вас ждут декорации в стиле ТВ шоу, клуб будет неузнаваем, т.к. все будет напоминать съемочную площадку, на которой всегда разгорается море интриг и страстей!
Зажигать танцпол будут лучшие диджеи Москвы, резиденты Инфинити - Dj's Flexx, Maxx, Basov, MC ДЕЦЛ, MC Dynamite и конечно же чернокожий горячий парень MC Pans. Танцпол взорвут летние R&B хиты!
Столичные эстеты предвкушайте! Заядлые тусовщики дребезжите!
14 июля 2006 г.
14 июля (пятница) в 13.30 в кинотеатре «БУМЕРАНГ» (4-ый зал) состоится пресс-показ фильма 2001 маньяк / 2001 Maniacs
«Вы то, что они едят»
В ролях:
Роберт Инглунд – «Кошмар на улице Вязов», «Городские легенды»
Лин Шеи – «Кошмар на улице вязов», «Тупой и ещё тупее», «Заводилы», «Все без ума от Мэри»
Джузеппе Эндрюс – «Лихорадка», «Нецелованная», «Американская история ИКС», «Плезантвиль»
Режиссер: Тим Салливан
Продюсер: Эли Рот – режиссер фильма «Лихорадка»
«2001 маньяк» - римейк классического культового хоррора Хершелла Гордона Льюиса «Две тысячи маньяков», который вышел на экраны в 1960 г.
Кинофестивали на которых демонстрировался «2001 маньяк»
Fantasia 2005 (Канада)
Rue Morgue Festival of Fear 2002 (Канада)
Frightfest 2005 (Англия)
San Sebastian Horror & Fantasy 2005 (Испания)
Кинофестиваль в Ситжесе 2005 (Испания)
Кинофестиваль фантастических фильмов в Амстердаме 2005 (Голландия)
Международный кинофестиваль фантастических фильмов в Брюсселе 2006 (Бельгия)
Night Visions Film Festival 2006 (Финляндия)
Cinenigma - Международный кинофестиваль в Люксембурге 2005 (Люксембург)
Screamfest Horror Film Festival 2005 (Голливуд, США)
Fantasy Film Fest 2005 (Германия)
XVI Semana International de Cine Fantastico 2005 (Испания)
Релиз фильма в России: 20 июля
Продолжительность: 88 мин
Адрес кинотеатра «Бумеранг»: Варшавское шоссе, д. 87 Б, метро «Варшавская»
Пятизальный кинотеатр расположен на 3-м этаже нового торгово-досугового центра «Варшавский».
Если Вы едете на метро от станции «Каширская» к станции «Варшавская» - выход в город из последнего вагона.
Официальный дистрибьютор фильма в России кинокомпания «Вест»
14 июля 2006 г.
День рождения Ивана Рудыка в кафе «Vision»
За свою карьеру Рудык работал резидентом практически всех клубов Москвы, повлиявших на развитие клубной индустрии - от «Клуба XIII» до «Галереи», но последние несколько лет верен лишь одной команде - Zeppelin. Сеты ди-джея можно услышать как на фестивале Fortdance, собирающем свыше 20 000 человек, так и на VIP вечеринках для олигархов в клубах элитных курортов Лазурного Берега.
14 июля 2006 г. 16 тонн
14 ИЮЛЯ в Клубе выступит Олег Чубыкин. Главная особенность этого концерта - на нем будет снята одна из сцен клипа на песню "Ex Girlfriend", уже ставшую одним из летних хитов радио Maximum. Оператором видео станет Федор Лясс, только что закончивший съемку триллера Павла Руминова «Мертвые дочери», а сам Олег дебютирует в клипе в качестве режиссера.
«Это конечно полная авантюра, но я всем говорю что клип будет в стиле инди, и все после этого как-то успокаиваются», - шутит музыкант.
«Это будет история несчастной девушки, которой разбивают сердца герои, сыгранные членами группы. Лорик сыграет знаменитого футболиста, а я - капризную рок-звезду.
Думаю, получится весело».
14 - 15 июля 2006 г. АнфиладА
Мистер Твистер и Юта в «Анфиладе»
На этой неделе клуб-ресторан «Анфилада» представляет два концерта: в пятницу 14 июля бунтарский рок-н-ролл группы «Мистер Твистер», а в субботу 15 июля женственная мелодичность русского рока группы «Юта».
15 июля 2006 г. САХАР
Исторические вечеринки в клубе «Сахар»
Клуб Сахар открывает серию вечеринок, посвящённых истории цивилизации в современной форме. На первой из них клуб превратится в Древний Рим, что будет отображено как в интерьере и музыкальном оформлении, так и в одежде присутствующих. Кто убил Гая Юлия Цезаря? Кто на самом деле вскормил Рима и Ромула? И, наконец, что именно имел ввиду Ювенал, когда сказал что основное требование праздной Римской Империи - это «Panem et circenses!»? Все ответы на эти вопросы будут получены в ночь с 15 на 16 июля, на территории клуба Сахар под музыку Dj's : Andersen, Антонов, Emil Croff и Capri.
15 июля 2006 г. Кафе "На лестнице"
Серия вечеринок «Ретроспектива» в кафе «На Лестнице»
Новая серия вечеринок в citycafe «На лестнице» под лозунгом «Забытые хиты под новым сочным битом». Автор серии, DJ Мельников умело использует в своих сетах несочетаемые сочетания и ремиксы самых известных коллективов в R’n’B формате, например, может смешать ретро-хиты Фрэнка Синатры с The Beatles, а потом врубить Майкла Джексона, Луи Армстронга или Рэя Чарльза. В подобных смесях DJ Мельников - фанатик своего дела, он обожает музыку, которую крутит. Послушать R’n’B-коктейль Мельникова можно каждую субботу на вечеринках «На лестнице».
15 июля 2006 г. Шанти
Алекс Смоук в ресторане «Шанти»
Алекс Смоук - молодой электронный артист из Глазго, один из поколения продюсеров, которые стирают границы между минимал, техно и электроникой. Эта музыка может органично существовать на танцполе, но в то же время она претендует на гораздо большее. Под влиянием множества разных стилей - даб, электро, грайм, латино, экспериментальный поп - Алекс создает глубоко эмоциональную музыку, одновременно мистическую, меланхоличную и вдохновляющую
15 июля 2006 г. Dяgilev proжект
Eddie Lock в клубе «DяgileV»
Эдди Лок, опытный британский ди-джей, ставший резидентом клуба Pacha на Ибице в 22 года, едет на вечеринку S&M в клуб «DяgileV proжект». Лок пишет собственную музыку с 1999 года, активно сотрудничая с лейблом Hed Kandi, да у него есть и собственный - Lock Music. Кроме того, Эдди приятельствует с культовым британским художником Джейми Ридом, создавшим имидж Sex Pistols, и с момента воссоединения коллектива в 2001 году считается официальным ди-джеем группы. Послушать мистера Лока удастся клабберам идеального внешнего вида для самого жестокого фейс-контрольщика Москвы Паши, вернувшегося на службу в «DяgileV».
15 июля 2006 г. Мио
David Caretta в клубе «Мио»
В клуб «Мио» едет Дэвид Каретта, один из основателей лейбла International DeeJay Gigolo, представляющего смесь электро и техно, разбавленную приветом из 80-х в виде electrobodymusic. Вместе с Дэвидом в Москву прилетит австриец Кристофер Джаст со своим техно-проектом Just. Кристофер отметился на Gigolo треком "I’m a Discodancer", а в «Мио» и вовсе обещал играть живьем.
15 июля 2006 г. Black&White
MC Tope - Эксклюзивное Выступление
LK Промо-Групп (Life Kife Party) и клуб Black&White Представляют Самого САМОСТОЯТЕЛЬНОГО И НАСТОЯЩЕГО RAP R'n'B и Hip Hop исполнитель (MC) TOPE - THE REAL HUSTLA
MC Tope - настоящее имя Eyi-Tope.
Родился 19 апреля 1980 года на острове Лагос (Нигерия) в семье врачей. Его решение в 1994году пойти по пути хип хоп исполнителя создали проблемы, которые привели к полному разрыву отношений с отцом, но, не смотря на это и на гибель его матери Топэ не переставал сдаваться и продолжал стремиться к тому, чтобы добиться успеха в своём деле.
За все свои 26 лет он добился многого.
Выступал в Earls Court" (London)
Учавствовал в проекте Jazzville" (Париж-Лагос)
Выступал в infiniti" (Москва)
Выступал в казино Bakara" (Москва)
Выступал в Лужниках на день пива"
И на открытии клуба Milan" (Пермь)
Сейчас он является англоязычным RaP исполнителем в группе Крокодил". (
Крокодил" выступали на mtv, твц и на других площадках. В данный момент они
готовятся к выпуску нового клипа, а также к выпуску второго альбома.)
Топэ был резидентом cube club"(Чемпион) на Лэйбл Murphy,
Где он проводил хип хоп шоу программы каждую среду и воскресенье.
А также единственные, почетные резиденты Life Kife party:
DJ Andy
DMC Роджер
DJ Memfisa
DJ Jeremy
MC Kako$$
Ведущий мероприятий Александр Нелидов (Дом2)
+ Ваши любимые Звезды, стоящие на первых местах в хит-парадах популярных R,n,B & Hip-Hop радиостанций, которых вы как обычно увидите в этот день!!!!!
Отдыхайте только на лучших R,n,B вечеринках, не экспериментируйте, что бы потом не жалеть. Life Kife party секс, гламур и R,n,B — это стиль жизни столичных тусовщиков и большая семья, в которой есть место для всех. Отдыхайте от пафоса на лучших R’n’B-вечеринках города вместе с VIP-гостями!!!
Строгий Face control / Dress code.
Вход с VIP-картой Life Kife party — FREE.
По вопросу приобретения карт обращайтесь по телефону промо (8-903-617-19-19)
Подробная информация и депозит столов по телефону 232-47-02 (резервируйте столы заранее)
Адрес: м. Новослабодская ул. Краснопролетарская, д.16
http://www.b-n-w.ru
15 июля 2006 г. Драйв (DJ клуб)
Sweet Dj,s Party клубе «Драйв»
Sweet Dj,s это проект 3-х ди-джеев - Кирилоff, Света и Mixon. Каждый участник этого проекта имеет яркую индивидуальность и свой собственный стиль. Музыкальная составляющая этого проекта очень разнообразна от мягкого disco vocal house в исполнении dj Кирилова до динамичного progressive, trance & electro в исполнении Светы и Mixona. Также вас ожидает яркае костюмированная шоу-программа и танцы с огнем.
15 июля 2006 г.
«Скорость звука»
RAVE OPEN AIR – THE SIZE OF PLANET
15 июля на территории зоны отдыха «Торбеево» пройдет Rave Open Air – Скорость Звука организованное промоутерами ZVUK3000 & DJ-SHOP.
На рейве будут варьироваться разнообразные музыкальные стили, начиная с легкого electro и house, заканчивая тяжелыми ритмами hard dance. Гости мероприятия ILOGIK и MIKESH порадуют всех совершенно новыми треками. Для истинных ценителей и просто любителей потанцевать будут организованны два танцпола.
Позитивное настроение и зажигательные танцы до утра нон – стоп! Удобный подъезд, большая территория, охраняемая парковка (платная), уютное крытое кафе + 3 бара, беседки в лесном массиве с видом на танцполы, крытый chill-out, бильярд, настольный теннис, игровые автоматы.
ГОСТИ МЕРОПРИЯТИЯ:
MIKESH (Mental Madness Records , Germany)
Mikesh родился в Гамбурге в сентябре 1976 года. В начале 90-х он узнал, что такое Техно и любовь. Потом, в 1994-ом купил свой первый 1210 и начал тренироваться. В 2000 возрос интерес к производству своих собственных треков, и таким образом он основал небольшую домашнюю студию, в своей тогда казавшейся большой полуторакомнатной квартире.
Теперь в ней должны были записываться первые собственные произведения. Но терпение сыграло с ним злую шутку: нужно было изучить, как обращаться с огромным множеством кнопок и регуляторов, а это занимало слишком много времени. Поэтому Mikesh принял решение продать свой хардвер.
С тех пор, с большим успехом посвятил себя клубной жизни, и скоро стал появляться в местах типа Atrium, Sound work, H6, Luna, K2, Tunnel, Bambu, Clubbing base, Docks, Giga-Parc, Extra-Musicparc, EFX, Resident и т.д. Сегодня в легендарном клубе-туннеле The front Hamburg – Mikesh резидент.
Затем, в 2004 году Mikesh предпринял новую попытку записи, которая увенчалась большим успехом. Тогда же начались совместные проекты, например, с мастерами хард саунда DJ-Shane [Tunnel Records] и Hansebanga versus Anxious Bell-Boy с O-Mind, принадлежащим Bangbros [Mentally Madness Rec.], а также проект с моим другом и коллегой DJ Neo [Blutonium Records], когда вышел первый релиз Микеша: SOUND CLUBS OF THE / SOUND HAMBURG OF, выпущенный 20 апреля 2005 года совместно с Mentally Madness Rec.!
Треки Mikesha - Follow Up, HARDCORE SALSA также имели настоящий успех. Кто-то может спросить, что же я оставлю с моей открытостью музыки? Планируются новые проекты, и, конечно, некоторые уже находятся в процессе работы, например, Hansebanga versus an Anxious Bell-Boy, Mike Montana и другие, еще не названные проекты!
ILOGIK (Elasticman, UK)
DJ Ilogik – это имя, которое на первый взгляд ничего не обозначает, однако за последние несколько лет оно стало синонимом тяжелой танцевальной музыки, и всякий, кто присутствовал на каком-либо событии в мире hard dance, должен был увидеть его имя наряду с самыми громкими именами клубной культуры.
Самое интересное в этом явлении то, что Ilogik крутил пластинки со времен раннего рейва, играл happy hardcore на всех крупнейших событиях, которые только могли проходить в Великобритании, поэтому он не новичок перед толпой.
Редко увидишь диджея с таким чистым природным умением. Этот парень умеет делать миксы! Вскоре он будет первым в использовании зрительных образов в своих выступлениях, с которыми проведет DVJ
тур.
Ilogik зарекомендовал себя как один из самых ярких талантов на harddance сцене. Он регулярно появляется в верхушках списков самых крупных и самых престижных мероприятий и клубов.
Благодаря успеху разных треков, таких, как “Make it happen”, “Dance with the devil”, “I just can’t stop”, “Check this out” (и это далеко не все), Ilogik запустил свой революционный звукозаписывающий лейбл ‘Elasticman’. Сейчас этот лейбл – один из самых крупных действующих в мире, и многие считают, что он также самый устойчивый.
Ilogik микшировал треки таких артистов, как Jam X & Deleon, Signum, Steve Blake, Phil Reynolds, Rob Tissera, CRW, Dmf & Marc Johnson, Knuckleheadz, Baby Doll, Hotwax, Hardhouse music, Fevah Trance, Smokin Records, Bullet Proof и, наконец, Sundissential Records, Deprevation, Notrox As, если этого мало!
В добавок ко всему списку заслуг этого диджея и продюсера: он делал миксы нашумевших пластинок Sundissential 3 и Nukleuz’s Hardbeat 2.
MAIN AREA (Hard Dance; Full Spectrum)
ILOGIK (Elasticman, UK)
MIKESH (Mental Madness Records , Germany)
MART
RISE
BALAMUT
SONIC
DERTEXX
S.I.D.R.
Dima
SECOND AREA (House, Dutch, Electro, Progressive)
ALIEN
SLAVA SHELEST (Megapolis FM)
PILOT (Megapolis FM)
ПЕТР ЛЕВИНСКИ (Megapolis FM)
DIMA FLY (Megapolis FM)
HITRETZ
A.S.
Начало мероприятия 21ч.00м.
Вход: 500р. с флаером, без – 600 р.
Предварительная продажа билетов c 28.06.06 в магазине Provocative Music 350 рублей.
Добраться до места проведения вы сможете на автобусах. Посадка пассажиров производится от ст.м. ВДНХ («торговый комплекс Останкино»). C 21:00 до 22:30. Билеты на автобус ТУДА и ОБРАТНО можно приобрести в магазине PROVOCATIVE MUSIC (м. ВДНХ, звездный ряд №42). Билеты будут продаваться до пятницы 14.07.06 Внимание! Организаторы не гарантируют наличие мест в автобусе людям, не купившим билет на автобус заранее.
Стоимость проезда на автобусе туда и обратно - 200р.
адрес СОАК «Торбеево»: Московская область, Ярославское шоссе, 80-й км перед постом ГАИ свернуть на 2-е бетонное кольцо и проехать 500м.
Следите за информацией в программе «Скорость Звука» каждый четверг с 24-00 на радио Мегаполис FM 89,5, а также в программе ”Megapolis Clubbing”
Дополнительная информация по телефону: 8(916)983-1894
16 июля 2006 г. Вереск
Состоится акустический концерт Романа Неумоева
16 июля в клубе «Вереск» состоится совместный концерт культового музыканта, одного из лидеров сибирского экзистенциального панк-андеграунда Романа Неумоева и ветерана Чечни, соло-гитариста Дмитрия Бибикова. В программу выступления войдут исполненные в акустике новые вещи, а также старые известные песни. Возможно, в концерте примет участие звездный рок-виолончелист Петр Акимов.
Начало: 19.00
Адрес клуба «Вереск»: Старый Арбат, 22, м. Арбатская, тел. 244-0833
16 июля 2006 г. Вереск
Состоится акустический концерт Романа Неумоева
16 июля в клубе «Вереск» состоится совместный концерт культового музыканта, одного из лидеров сибирского экзистенциального панк-андеграунда Романа Неумоева и ветерана Чечни, соло-гитариста Дмитрия Бибикова. В программу выступления войдут исполненные в акустике новые вещи, а также старые известные песни. Возможно участие в концерте звездного рок-виолончелиста Петра Акимова.
Начало: 19.00
18 июля 2006 г. Art Club
Темур Квителашвили привез в Россию привет от Чарли Паркера
18 июля известный фьюжн-гитарист Темур Квителашвили даст сольный концерт в JVL Art Club. Это будет первое выступление грузинского виртуоза после того, как 27 июня он с полным аншлагом дважды отыграл в Birdland - легендарном нью-йоркском джазовом клубе.
«В Birdland царит культ Чарли Паркера, в честь прозвища которого – «Bird» - клуб назван. Специально для этого концерта я сделал переложение для гитары его инструментальной пьесы «Donna Lee», - говорит Темур. – Но в Америке я выступал в сопровождении сессионных музыкантов и не был уверен, что в этом составе можно исполнять такое сложное произведение. Поэтому впервые «Donna Lee» будет исполнена 18 июля, когда я буду играть со своей постоянной группой».
Таким образом, в JVL Art Club состоится премьера первой в истории гитарной версии пьесы покойного гения джазового саксофона. Также там прозвучит «фирменная» программа Темура, включающая кавер-версии шедевров мировой классики и грузинских песен, а также собственные произведения музыканта.
Начало концерта: 21.00
18 июля 2006 г.
ЧЕМПИОНАТ МИРА СРЕДИ БАРМЕНОВ:
Всероссийский отборочный тур 19 июля
19 июля 2006 года в казино "Фантом" (м.Кузнецкий мост, ул. Петровка, д. 18) при поддержке Барменской Ассоциации России (Б.А.Р.) пройдёт Всероссийский Отборочный тур Чемпионата мира среди барменов. На финале конкурса в Москве соберутся лучшие бармены России - победители отборочных туров во Владивостоке, Новосибирске, Санкт-Петербурге, Москве, Уфе, Красноярске, Тольятти, Екатеринбурге, Иркутске, Ростове-на-Дону, Челябинске, Волгограде, Казани, Нижнем Новгороде и Калининграде. Победители национального финала в Москве войдут в сборную России и будут представлять нашу страну в финале Чемпионата мира среди барменов, который пройдет в Греции осенью 2006 года. Всероссийский отборочный тур проводится при поддержке следующих торговых марок: водки "Матрешка", коньяка "Старый Город", ликеров "Де Кайпер", соков и нектаров премиум-класса из Австрии "Паго", сиропов "Монин".
Программа конкурса:
18-00 - Сбор гостей и Welcome drink.
18-30 - Пресс-конференция.
19-00 - Выступление участников Финала.
20-30 - Награждение победителей.
21-00 - Фуршет для гостей и участников конкурса.
Профессиональный конкурс World Cocktail Competition (WCC) - Чемпионат мира среди барменов - проводится в 55 раз. Отборочные туры WCC проходят более чем в 50-ти странах мира, а лучшие представители профессии защищают честь своих стран в финале Чемпионата мира. С 1997 года в соревнованиях WCC принимают участие российские бармены и неизменно входят в десятку лучших, а в 2003 году россиянин Александр Родоман завоевал титул чемпиона мира. Чемпионат Мира среди барменов - это невероятно увлекательное и захватывающее зрелище. В соответствии с существующей традицией, конкурс барменов проводится в двух номинациях - "Классика" и "Флейринг". В первой номинации оценивается техника приготовления и вкусовые качества классических коктейлей. В номинации "Флейринг" бармены выступают не только как профессионалы в области рецептуры, но и как талантливые артисты, жонглеры, акробаты и фокусники. В ходе приготовления коктейля конкурсанты жонглируют бутылками, демонстрируют уникальные акробатические номера под музыку, дышат огнем, превращают создание каждого коктейля в яркое и захватывающее шоу. Зрелищные умопомрачительные выступления участников создают атмосферу незабываемого праздника и производят на зрителей неизгладимое впечатление. Все присутствующие станут свидетелями завораживающего театрализованного представления и близко познакомятся с наиболее яркими проявлениями барменского искусства.
В качестве приза чемпион мира получает возможность подписать контракты с крупнейшими компаниями и принять участие в продвижении самых известных брендов.
Жюри национального финала возглавит Президент Б.А.Р. Сергей Цыро. Оценивать номинацию "Флейринг" будет чемпион мира 2003 года по флейрингу, восьмикратный чемпион России Александр Родоман. Дегустационное жюри будет состоять из звезд шоу-бизнеса и известных рестораторов.
18 июля 2006 г. JVL-арт-клуб
На концерте в JVL Темур Квителашвили сыграет на гитаре Леса Пола
18 июля в JVL Art Club известный фьюжн-гитарист Темур Квителашвили даст первый концерт после успешного выступления в нью-йоркском джазовом клубе Birdland. В плейлист предстоящего выступления Темур включил знаменитый джазовый стандарт «Take Five», написанный саксофонистом Полом Дезмондом. Композиция будет исполнена на гитаре легендарной марки Gibson Les Paul, которую во время пребывания грузинского виртуоза в Америке украсил автограф создателя этого инструмента – гитариста Леса Пола.
«Лес Пол – великий музыкант и удивительный человек, - говорит Темур. – Ему 91 год и он до сих пор дает концерты. Мы давно знакомы с ним. Незадолго до моего выступления в Birdland я присутствовал на его концерте в одном из лучших клубов в мире Iridium Jazz Club. Мы вместе сыграли несколько композиций, после чего он надписал мне гитару: «To Temur: Keep Rocking!», что можно перевести как «Темур, продолжай зажигать!»
На предстоящем концерте помимо уже известных хитов зрители впервые услышат гитарное переложение инструментальной пьесы Чарли Паркера «Donna Lee»: Темур надеется, что эта композиция будет иметь успех у московской публики.
Начало концерта: 21.00
Адрес JVL Art Club: Новослободская, д. 14/19, стр. 7, м. Менделеевская, схема проезда http://www.jvlclub.ru/jazz/contact.htm
20 июля 2006 г. Б2 / B2
COLDER (live) - 20 июля - Б2
Стилеобразующий акт для музыкальной политики лейбла Output, возраждающий классический нью-вейв с привнесением в него всяких витиеватых двухсмысленностей. Довольно вкусный по музыке проект, легко поддающийся ремикшированию Playgroup и Midnight Mike. Лучше всего слушается в дыму и темных очках. (timeout москва, филипп миронов).
20 - 29 июля 2006 г. Вермель / Vermel, Бункер, Меззо Форте / Mezzo Forte
Группа "Экле®ы" представляет программу "Места для поцелуев" в московских клубах. Группа "Экле®ы" - проект профессиональных музыкантов, позиционирующих себя как группу, играющую в стилях noise-pop и post-rock. Мощный гитарный драйв, необычный женский вокал, тексты, цепляющие с первой фразы - все это ты сможешь увидеть и услышать на сольных концертах группы в московских клубах:
20.07. - клуб "Вермель" 21.00.
26.07. - клуб "Mezzo Forte" 21.00.
27.07. - клуб "Бункер" 23.00.
29.07. - клуб "Ниагара" 20.30.
Демо-версии песен можно прослушать:
http://www.tusovka.ru/ в разделе МУЗЫКА.
Пресс-релиз группы:
Группа была создана в Киеве 25 марта 2000 года. Именно тогда лидер и основатель группы Марго Капс почувствовала, что не может больше носить в себе переполнявшие ее музыку и тексты и решила набрать свой первый состав музыкантов. Было решено начать выступления под названием «Ма®го». Имея не малый опыт работы DJ-ем на FM-радиостанциях и постоянно слушая различную музыку, Марго чутко улавливала музыкальные тенденции времени. После долгих репетиций начались выступления. Группу заметили. Результатом явилось участие в украинских рок-фестивалях «Чайка» и «Рок-Точка». Группа получила неплохие отзывы в прессе, а композиция «В трусах socks» попала на итоговый CD фестиваля «Рок-Точка 2001».
В последствии Марго перебирается в Москву, где собирает новый состав музыкантов. Из украинского периода в группе, кроме нее, остается барабанщик. Новый состав, новый стиль, новая музыка и, конечно же, новые песни. Покорение Москвы дается трудно, но Марго не падает духом. Обновленная группа записывает новый материал на студии SBI.
В декабре 2005 года Марго принимает решение переименовать группу. Проект получает название «Экле®ы». Записанные 11 композиций составляют основу будущего альбома «Места для поцелуев».
2006 год группа встречает в работе над сведением альбома. 25 марта 2006 года, в день своего шестилетия, группа дает первый сольный живой концерт в московском ночном клубе «Ниагара» и приобретает первых московских поклонников.
Сами музыканты позиционируют свой стиль как Post-Rock или Noise-Pop. А, благодаря меткому замечанию одного из критиков, стиль группы можно определить как «музыку ироничных интеллектуалов». Мощный гитарный драйв, необычный женский вокал, тексты, цепляющие с первой фразы - все это визитная карточка проекта «Экле®ы».
Остается дождаться выхода первого альбома группы «Экле®ы». А Марго Капс уже начинает работать над вторым.
21 июля 2006 г. Апельсин
21 ИЮЛЯ, ПЯТНИЦА. 21.00-23.00
ПЕТР МАМОНОВ
Петра Мамонова можно смело назвать феноменом российской культуры: в 80-е он был лидером культовой группы "Звуки Му", снялся в нескольких нашумевших фильмах, а впоследствии покорил публику уникальными и не имеющими никаких аналогов моноспектаклями. Сейчас Петр Мамонов живет в деревне и на сцене появляется нечасто. Тем не менее, каждое его новое творение становится сенсацией. Петр Мамонов сыграл одну из главных ролей в экзистенциальной драме "Пыль". Впрочем, ничто не может сравнится с фантастическими "живыми" выступлениями Мамонова.
21 июля 2006 г. Тень
DANNY HOWELLS
DJ DEMI (UK), КОРЕЕЦ, ЛОСЕВ
Промо-группа VERTIGO с гордостью представляет вечеринку FUTURESOUND: ПРОЛОГ, первую в серии глобальных мероприятий с участием диджеев-новаторов, полностью изменивших стандарты восприятия танцевальной музыки. Гостем ПРОЛОГА станет британский музыкант и продюсер, изобретатель эклектичного стиля deepsexyfuturistictechfunkhouse и любимец столичной публики DANNY HOWELLS.
В серии FUTURESOUND задействованы артисты, формирующие новые музыкальные тренды; подлинные революционеры жанра, способные, благодаря своему необычному дару, предвосхищать пути развития танцевальной культуры.
FUTURESOUND – это подлинная МУЗЫКА БУДУЩЕГО, демонстрация самых актуальных тенденций в современной клубной культуре и попытка выявить «новый звук», который будет править московским танцполом в ближайшие годы.
Первое событие серии, FUTURESOUND: ПРОЛОГ, состоится 21 июля в клубе «ТЕНЬ» (Дербеневская ул., 20; м. «Павелецкая»), новом модном проетк в центре Москвы.
FUTURESOUND: FUTURE NOW!
Дэнни Хоувэллс привнес в хаус бешеную энергию рок-н-ролла. Его необычная музыка, иронично названная deepsexyfuturistictechfunkhouse, поднимала танцполы клубов Twilo, Renaissance, Arc и Space. Его сделанные для Global Underground и Azuli компиляции 24/7, Nu Breed и Choice разошлись по миру стотысячными тиражами.
Дэнни Хаувэллс родился тридцать шесть лет назад в Хастингсе, Великобритания. Он рос в необычайно музыкальной семье, где слушали все на свете – от классических произведений Баха до современного фанка и соула. К вертушкам Дэнни встал в девятнадцать, заняв вакантное место резидента в местном клубе The Crypt.
Не прошло и года, как Хаувэллс понял, что перерос провинциальные дискотеки. Пару месяцев ушло на запись демонстрационных демо-кассет с миксами, но игра стоила свеч. Одна из этих пленок попала в руки могущественного Джона Дигвида, который сразу разглядел в парне несомненный талант. Дигвид сделал Дэнни предложение, от которого невозможно отказаться – выступать вместе с ним и легендарным Питом Тонгом на вечеринках Bedrock. Эти шоу запомнилось многим, став для Хаувэлла своеобразной путевкой в жизнь.
Позже Джон Дигвида признался, что в Хаувэллсе его поразила универсальность. Дэнни мог играть все на свете – и фанки-хаус, и техно и прогрессив. Но в любом из его сетов чувствовался уникальный стиль и рука зрелого мастера. С первого же бита, с первой же пластинки можно было определись, что за вертушки встал Дэнни Хаувэллс. Его музыкальная подборка была идеальной. Он не просто сводил пластинки. Он создавал собственный музыкальный тренд, иронично названный впоследствии deepsexyfuturistictechfunkhouse.
Дальнейшая карьера Дэнни Хаувэллса развивалась стремительно. Лондонский Maximus, ноттингемский Renaissance, ньюйорский Twilo - вот лишь малый список легендарных клубов, которые приглашали Дэнни в качестве резидента. И везде он не обманывал ожиданий публики, взрывая танцполы своими позитивными и необычайно энергичными сетами. В Нью-Йорке до сих пор не могут забыть его десятичасовое (!) выступление в клубе Arc – очевидцы до сих пор вспоминают угар, царивший в тот момент на танцполе.
Клубная публика по достоинству оценила ураганные сеты Дэнни – вот уже семь лет он неизменно входит в сотню лучших диджеев мира авторитетного журнала DJ Mag.
Параллельно с клубными выступлениями Дэнни ведет и серьезную студийную работу. В 1999 году он основал собственную серию Nocturnal Frequencies, тепло принятую клубной публикой. Успех этих сборников позволил Хаувэллсу заключит контракт с Global Underground. Для этого популярнейшего лейбла Дэнни сделал три диска – Nu Breed, ставшая настоящим бестселлером летом 2003 года первая компиляция серии 24/7 и двойной сборник Global Underground: Miami. Столь же шумный успех сопутствовал и последней работе маэстро – сделанной для лейбла Azuli компиляции Choice, в которую вошли классические треки, давно ставшие классикой танцевальной музыки.
Как музыкант Дэнни записал несколько разноплановых треков, ставших настоящими бестселлерами. Среди них – ставшие уже классикой стиля progressive композиции Persuasion / Repercussion, Breathe, Kinkyfunk, неожиданное диско Dusk till Down и записанный вместе с Deep Dish трек Size DDD с сэмплом из песни Эминема Nobody listen to techno.
В Москве Дэнни Хоувэллс выступал дважды. Эти шоу неизменно проходили при полных аншлагах, собирая аудиторию в 5 тысяч человек.
21 июля 2006 г.
Psy Battle: Africa vs Suomi
21 июля в бижайшем Подмосковье пройдёт поистине необычный open-air: на двух равноценных основных танцполах (с одним из лучших в мире рупорных звуков) разразиться межгалактическая псай битва между севером и югом - Psy Battle: Africa vs Suomi.
Африканский танцпол будут представлять:
Artifakt (Timecode Records, South Africa) - dj-set & live Matthew de Nobrega - один из самых талантливых и неординарных музыкантов и продюсеров, любимчик южно-африканской псай-сцены. Он настоящий капитан своего корабля, он словно безумный профессор, синтезирующий, как кому-то может показаться, необычную какофонию звуков и хаотичных мелодий. Его стиль действительно уникален и представляет собой смешение многих электронных стилей. В нем чувствуется влияние техно, электро, классической музыки, музыки квайто (kwaito - традиционные южно-африканские напевы) и хип-хопа. Артифакт всегда старается привнести в свою музыку что-то новое. Кстати, не секрет, что Артифакт занимается мастерингом материала сразу для двух лейблов - Timecode Records и Nexus Media.
Лейбл Timecode, на котором записывается Артифакт, представляет своего музыканта, как явление, происхождение и природа которого является загадкой. Этим объясняется скудность информации личного характера об этом музыканте. Его первый альбом Artifakts вышел на Timecode Records в августе 2003 года, а в 2005 году свет увидел второй альбом Артифакта - Artifakts II, названный "концептуальным шедевром" на isratrance.com.
Broken Toy (Alchemy Records, South Africa/UK) - live James Copeland - 24-летний музыкант родом из Кейптауна, Южная Африка, обосновавшийся в Англии.На сегодняшний день Джеймс - один из самых востребованных новых исполнителей. Неудивительно, что после выпущенных и спродюсированных им танцевальных бомб, он уже объездил с выступлениями весь мир (Бразилия, Индия, Великобритания, Южная Африка, Израиль, Мексика, Франция, Испания, Австрия, Италия, Греция и Япония). Джеймс пишет разнообразную танцевальную музыку, с разным настроением: от фуллона до электро-фанка, от дипа до трайбл-техно. Источником его вдохновения служит и электро-поп, и металл, и гангста-рэп. Подростком (в своем экстремальном прошлом) Джеймс даже играл на гитаре и басс-гитаре в различных металл-командах. Но это не помешало Джеймсу вскоре с жадностью увлечься электронной музыкой. Естественным выбором этого креативного, заряженного энергией музыканта стал псайтранс. Изначально Джеймс был участником проекта Damage (вместе с Деоном), писал транс с 2001 года и, таким образом, стоял у истоков южно-африканской псай-сцены, наряду с такими музыкантами, как Shift, Artifakt, Protoculture и Phyx. С тех пор многое изменилось, Джеймс создал свой проект Broken Toy и выпустил дебютный одноименный альбом на Alchemy Records, SA/UK.
Их союзниками станут московские диджеи:
Alex Parasense (Acidance Records, Msk)
Incognito (Reactor Sound System, Msk)
Manga (Reactor Sound System, Msk)
Addison (Reactor Sound System, Msk)
Финский танцпол будут представлять:
Haltya (Exogenic Records, Finland) - live
Совместный проект Tommi Sirkia и Jorgen Sachau, появившийся на свет в 1996 году. Оба музыканта писали музыку и ранее под именами PeLinPaLa и Outolintu. Изначально Haltya планировали заниматься продюсированием и звукозаписью, однако, в 1999 году они выпустили первый сингл, а вскоре за ним последовал релиз на финском лейбле Exogenic Records. В 2000 году вышел первый альбом Haltya "Forest Flavour", получивший признание у любителей психоделической музыки во всем мире. После записи альбома музыканты начали экспериментировать с другими звучаниями и направлениями в музыке, создав проект под именем Highpersonic Whomen, концепцией которого стало добиться звучания, совершенно отличного от Haltya. Под именем Highpersonic Whomen музыканты записывают утренние прогрессив треки для таких лейблов, как Novatekk, Twisted Кec., U.s.t.a., Com.pact Кec., MPDQX lable group. В 2003 году Haltya выпустили свой второй сингл "Hero", который послужил отправной точкой для написания их второго альбома "Electric Help Eleves", вышедшем впоследствии на Exogenic Records. Музыка Haltya отличается характерным визуализированным звучанием, и многие по праву считают ее настоящей классической психоделикой. Их музыкальный стиль сложно описать: это сочетание джаза, фанка, транса, хауса, драм-н-бейсса. Некоторые называют этот стиль acid disco.
Tommi Sirkia активно занимается музыкой уже 15 лет. Вместе с Haltya, Highpersonic Whomen и как PleLinPaLa он выпустил четыре альбома. Томми выпускался на таких лейблах, как Exogenic, Thirteen Productions, Novatekk, Com.pact, Digital Structures, Twisted Records, Millenium и других. Любовь к музыке вдохновила Томми поступить в Консерваторию поп-музыки и джаза в Хельсинки. Родившись в творческой семье, Томми вырос, окруженный музыкой, инаучился играть на пианино, гитаре, басс-гитаре, ударных, вибрафоне, и это только некоторые из них. В настоящее время Томми работает на над третьим альбомом Haltya - Book of Nature и над вторым альбомом Highpersonic Whomen - Push the limit. Вместе с Make Luohio из Kiwa Томми запустил новый проект Headphonics, где они экспериментируют со стилями брейкс, фанк, даунтемно с использованием саундтреков к кинофильмам. Дебютный альбом Headphonics в скором времени выйдет на саблейбле Exogenic - Exogenic Breaks.
Eraser vs Yöjalka (Exogenic Records/Faerie Dragon Records, Finland) - live
Julius Lehmuskallio и Simo Ojala пишут музыку вместе с 2000 года. Свой первый сольный альбом Tarinat они записали на квартире у Yöjalka, отслушивая материал в наушниках, так как их ненормальный сосед грозился устроить перестрелку, если в доме будут шуметь.
Большое влияние на творчество Eraser vs Yöjalka оказала транс-музыка середины-конца девяностых, среди их вдохновителей такие музыканты, как Hallucinogen, Koxbox, Quirk, Texas Faggot и X-Dream. Музыка Eraser vs Yöjalka сумасшедшая, смешная, необычная. Их саунд лихорадочен, сбивчив, шумен, сложен, звучание постоянно меняется. В их музыке можно услышать элементы джаза, трайбла, классики. 26 июня выходит долгожданный третий альбом Eraser vs Yöjalka - Lords of the Liverdance, который они и представят российским трансерам.
Их союзниками станут московские диджеи, перебравшиеся несколько лет назад на ПМЖ в Гоа и посещающие Россию только в тёплое летнее время года:
Ugoryan (Hippie Killer Production, GOA/Msk)
Neorosurfer (Hippie Killer Production, GOA/Msk)
Kedd (Gagarin Project, GOA/Msk)
Sadhu (Gagarin Project, GOA/Msk)
А так же неожиданные гости и долгожданные друзья из Гоа и Финляндии.
Специальный дизайн танцполов by Ars1n Para Psycho.v
Миротворческая поддержка open-air под звуки живых барабанов и варганов, чайных церемоний, кальянных дым-завес и огненных зажиганий ПоиЙО! будет осуществляться в трёх чиллаутах:
Psy Chill by Indigo Project & LavCommunity:
Unstable Elements (USA / Germany), Bobby Blesk & The Busytones, Неизвестность, Aka.ME, Greenlight, Psyfactor и Kot Matroskin
Ethno Chill by Incunabula.Lab (SPb):
Maiia (Goa), Zer0 (SPb), Magway (SPb), Koshak (SPb), Mescalino (Samara), TekTone и др.
Dub Chill:
Карибасы (SPb), Сонные мишки, Psyfish, Koo-Kah Man, Must Be Lion и др.
Предпродажа билетов осуществляется с 7 июля в Технопавильоне по цене 350 рублей (первые 300 билетов), далее - 450. Цена билета в день мероприятия с флаером - 550 рублей, без 650.
Официальный сайт мероприятия: http://www.psybattle.ru
Флаер: http://www.psybattle.ru/images/flyfront.jpg
22 июля 2006 г. Тень
DJ SUPERLAZER aka СЕРГЕЙ ЛАЗАРЕВ
FAKE DISCO PARTY MOSCOW CLUB TOUR
22 июля суббота ночной клуб ТЕНЬ
Певец, актер, лауреат премии «МузТВ 2006», театральных премий «Чайка» и «Хрустальная Турандот», СЕРГЕЙ ЛАЗАРЕВ раскрывает еще одну грань своего таланта. Этим летом Сергей Лазарев впервые пробует свои силы за вертушками лучших московских клубов, в качестве клубного диджея под псевдонимом DJ SUPERLAZER.
Роман Лазарева с танцевальной музыкой имеет весьма долгую историю. Сергей питает слабость к хаус-ритмам и всегда старался делать свои хиты максимально танцевальными. Работа над ремиксами материала для своего альбома «Don`t Be Fake» еще более сблизила Сергея с европейской клубной культурой. Лондонский продюсер Брайан Роулинг, работающий над дэнс-версиями нового сингла «FAKE», устроил Сергею экскурсию по главным хаус-достопримечательностям британской столицы. Пропитанные духом «правильного диско» вечеринки Soul Heaven, Garage City, Defected и Tokio Disco настолько вдохновили Сергея, что он загорелся идеей встать за диджейский пульт и сделать серию московских вечеринок для своих друзей и поклонников хорошей европейской танцевальной музыки. Лазарев: «Все просто, диджейство - это некая авантюра, эксперимент, вдруг захотелось попробовать себя и в этом тоже. Я практически не даю концертов в клубах, потому что невозможно обеспечить нормальный звук для живого пения. Диджейство - другое дело, я могу играть музыку, которая мне нравится, в том числе и свои хиты, им можно подпевать, танцевать и отрываться - и
вместе с тем, это бесценный опыт общения с аудиторией, контакт практически лицом к лицу, подобные ощущения для артиста очень ценны».
По возвращению в Москву, Лазарев берет уроки у признанного мастера своего дела, известного российского диджея, в прошлом участника проекта «ППК», Сергея Пименова. Лазарев оказался весьма талантливым учеником, хотя признает, что до высокого уровня технического мастерства дойти не так уж и просто. «Когда выдается время попасть в клуб в Лондоне - это всегда море впечатлений. Люди там не зацикливаются на внешней атрибутике, на дорогих вещах или на цене столика, - это не волнуют их, ведь они приходят танцевать и общаться, именно это и пропитывает тамошние вечеринки правильной атмосферой. Вот и пришла идея сделать в Москве серию вечеринок, устроить отвязный праздник, где будут рады всем, и у каждого будет возможность получить заряд положительных эмоций, ну и, конечно же, просто отдохнуть. Для меня важна атмосфера моей вечеринки, близкий контакт с публикой, которого легко добиться в неформальной атмосфере клуба», - рассказывает Лазарев.
Лазарев уже не впервые работает в Лондоне, свой дебютный сольный альбом «Don’t Be Fake» певец записывал в Англии: «Я, как всегда, пишу все песни в Лондоне, меня влечет их культура, я намного свободнее там себя чувствую, мне там комфортно работать. Кстати, там же я только что снял свой новый клип «FAKE». Изначально знал, что буду снимать именно в Лондоне, «FAKE» - эта песня, сделанная в духе британской поп-дэнс музыки, и хотелось, чтобы англичане сделали картинку для нее. И, знаете, видео-клип получился именно что картинкой - в нем нет сюжета, просто очень красивые визуальные образы, которые точно передают настроение самого трека. Более того, я начал писать песни для своего второго альбома. По настроению и внутреннему состоянию мне сейчас ближе всего танцевальная музыка, хочу делать танцевальные хиты, которые будут приносить положительные эмоции, хочу видеть улыбки на лицах. Поэтому свой новый диск я собираюсь посвятить именно дэнсу, клубным трекам, чтобы можно было отрываться все пятьдесят минут или сколько там получится- :)
Об искусстве нового DJ SUPERLAZER можно будет судить 22 июля на уникальной вечеринке FAKE DISCO PARTY в новом модном московском клубе «ТЕНЬ» (ул. Дербеневская улица д.20, тел: 540-0604, начало шоу в 01:30).
Посетители заведения увидят эксклюзивное шоу "поющего диджея" SUPERLAZER, ведь, в первую очередь Сергей Лазарев – известный певец, а значит, он не сможет не подпевать сводимым композициям: -) Поддержать Сергея Лазарева в новом амплуа ди-джея придут многие знаменитые гости и звезды.
22 июля 2006 г. ZONA / Зона
Sin City Party в клубе «ZONA»
На Sin City Party посетителям клуба ZONA предоставляется возможность оказаться на улицах города ангелов, увидеть опасных и красивых героев фильма Роберта Родригеса. Погружению в атмосферу порока будут способствовать уникальные видео инсталляции, декорации и клубное шоу. Специальный гость вечеринки - Dj Travis Kell (Unknown fm, London)!
22 июля 2006 г. WINЗавод
«Free emotion» в «WINЗаводе»
Проект «Freemotion», уже 2 года удивляющий клубную публику своими сногсшибательными вечеринками, выходит на улицу, чтобы при свете дня объявить о своей новой инициативе - фестивале «Freemotion Street Fest». Центром действия станет площадка клуба «WINЗавод». При свете дня фестиваль выйдет за пределы клубного пространства. Под открытым небом состоится сражение самых продвинутых представителей уличной культуры за право обладания званием лучшего среди лучших.
22 - 23 июля 2006 г.
Вместо "Нашествия" в Тверской области пройдет рок-фестиваль "Эммаус".
Как сообщает http://www.openmusic.ru/, вместо рок-фестиваля "Нашествие", который два последних года проходил под Тверью, в поселке Эммаус, 22 и 23 июля на той же площадке, пройдет альтернативный фестиваль - "Эммаус". Его организатором выступает компания "С.А.Т.", которая после расторжения договора со своим партнером по "Нашествию" - "Нашим радио", решила провести новый фестиваль. Как известно, "Нашествие-2006" в этом году поменяло свою "прописку", и переместилось из Твери в Рязань. Организаторы фестиваля считают, что открывая сезон масштабных выступлений популярных рок-музыкантов, "Эммаус" привлечет к себе большое число поклонников рока.
Хотя не исключают, что в первый год количество зрителей, по сравнению с "Нашествием", может уменьшиться вдвое. О своем участии в нем уже заявили "Чайф", "Ленинград", "Агата Кристи", "Алиса", "Король и Шут", "УмаТурман", "Вопли Видоплясова", "ЧиЖ", "Сплин", "Ночные Снайперы" и другие коллективы и исполнители.
23 июля 2006 г.
Единственный концерт «Ленинграда» состоится в «Эммаусе»!
23 июля группа «Ленинград» даст в этом году единственный концерт в окрестностях Москвы. Произойдет это на главной сцене фестиваля «Эммаус-2006» примерно в 20:30. «Ленинград» выступит в роли хэдлайнера первого open-air’а этого лета.
Примечательно, что Шнур попадет на фестиваль прямо с борта самолета. Сейчас лидер «Ленинграда» готовит программу для НТВ с рабочим названием «Шнур вокруг света». Для съемок передачи он побывает в Кении, Гватемале, Гондурасе, на Ямайке и Кубе. Сам артист заявил пресс-службе фестиваля, что из-за большой загруженности «Эммаус-2006» будет его единственным выступлением в 2006 году.
Правила аккредитации на сайте фестиваля www.emmausfest.ru
26 июля 2006 г.
Sting : заглянет на огонек в Россию
Этой весной Sting продолжает свое турне Broken Music, в рамках которого он впервые за долгие годы стал исполнять песни с альбома Police, а его аккомпанемент сократился до четырех инструментов..
Весной Sting даст три концерта: 23 апреля он посетит карибский остров Тобаго, 27 апреля выступит в Пуэрто-Рико, а 29 апреля - в Лас-Вегасе. Основная часть гастролей начнется летом 4 июля с фестиваля Rock in Rio в Лиссабоне и завершится в Москве 26 июля.
О новом альбоме Стинга пока нет информации, как и о концертном DVD, материал для которого был отснят год назад в Нью-Йорке на площадке Irving Plaza. Известно лишь, что не так давно музыкант записал дуэт с Sheryl Crow - композицию "Always on Your Side", оригинал которой был издан на ее альбоме 2005 года "Wildflower". За вторую неделю пребывания в чарте Billboard Hot 100 композиция добралась до 33 позиции. На песню также было снято видео режиссером Нигелем Диком (Nigel Dick).
Даты предстоящих гастролей Стинга:
23 апреля: Plymouth, Tobago (Jazz Festival)
27 апреля: San Juan, Puerto Rico (Coliseo de Puerto Rico)
29 апреля: Las Vegas (Mandalay Bay; Tiger Jam)
4 июня: Lisbon (Rock in Rio)
6 июня: Pembroke, Malta (City Square)
10 июня: Limassol, Cyprus (Tsirion Stadium)
12 июня: Burgas, Bulgaria (Sunny Beach)
16 июня: Salonika, Greece (Earth Theatre)
17 июня: Athens (Terravibe)
7 июля: Weert, Holland (Bospop Festival)
8 июля: Werchter, Belgium (TW Classic Festival)
15 июля: Aarhus, Denmark (Town Square)
17 июля: Bergen, Norway (Koengen)
19 июля: Molde, Norway (Jazz Festival)
21 июля: Stockholm (Jazz Festival)
22 июля: Pori, Finland (Jazz Festival)
24 июля: Санкт-Петербург (New Ice)
26 июля: Москва (Олимпийский)
http://www.openmusic.ru/
28 июля 2006 г. ZONA / Зона
Ragnarok Anime Party в клубе «ZONA»
Клуб «ZONA» представляет на суд посетителей глобальную аниме вечеринку по мотивам самой популярной во всем мире компьютерной игры Ragnarok on-line. В эту ночь клуб наполнится яркими персонажами из игры, а специальные видео инсталляции, декорации и шоу, выдержанные в стилистике аниме, придадут вечеринке дополнительный антураж. Special guest - DJ Ricardo (Spain).
29 июля 2006 г.
29 июля в парке «Красная Пресня» пройдет Пикник «Афиши»
Уже третий год Пикник «Афиши» остается главным летним праздником для нового поколения жителей столицы. Пикник — это территория счастья и свободы, возникшая внутри агрессивной городской среды. Здесь есть трава, солнце, свежий воздух, новая музыка, легкие летние игры и множество ярких и светлых людей. Здесь нет пафоса, агрессии и алкоголя. Здесь всякий раз происходит что-то новое. Нынешним летом на лужайках парка появятся лабиринты для водных боев, мастер-классы по ковроткачеству, секретная лежачая гостиница, видеобар с настольным хоккеем, объекты из студии «ДЭЗ №5», а также:
На Главной сцене — группы Сalla (США), Beirut (США), Buck 65 (Канада), Dengue Fever (США), The Pinker Tones (Испания), Ska Jazz Review, Punk TV, Смоки Мо, «Я слева сверху», Mujuice, B-Voice vs. Khz, Produkt$ (Россия)
На Малой сцене — The Nextmen feat. MC Kwasi (UK), Lucia P (Бразилия), Epic Soundsystem, Iskra Project, Home Listening DJs, Afisha Soundsystem, DJs Санчес, Студицкий, Рассказов,
Сross и Vell
На набережной — растабайки, волейбол, футбол, парковка для велосипедов плюс груженная песком баржа с отдельной сценой (кураторы — диджеи Ковалев и Осадчий)
На картодроме — радикальная танцевальная музыка с городских окраин: раггамаффин, дансхолл, дабстеп, байле-фанк и панк-рок (куратор — диджей Гатек)
На летней эстраде — программа музыки барокко в аутентичном исполнении от питерского фестиваля Earlymusic
На киноэкране — программа короткометражных фильмов с фестиваля в Клермон-Ферране
В общем, все, что нужно для счастья.
msk.afisha.ru/picnic/
Билет на Пикник — в журнале «Афиша»
Ответы на вопросы: 785 17 00,
Внимание! Территория парка ограниченна. Доступ на Пикник может быть временно прекращен. Пожалуйста, приходите заранее!
7 августа 2006 г. Б2 / B2
7 августа в клубе Б-2 состоится РокДомФест-6, очередное, 6-е заседание Новой Московской Рок-лаборатории РокДом.
Организаторы сего мероприятия дают уникальный шанс попасть на большую сцену не только молодым коллективам, но и уже твердо вставшим на ноги.
Перед гостями клуба в этот раз выступят:
1. AZE
2. Барса
3. Ремарки
4. Эхо Тишины
5. ЛаШу
6. Subway Сейшн
Беспристрастное жюри, члены попечительского совета в составе:
Дмитрий Широков – генеральный продюсер радиостанции «Русские Песни»
Алексей Жидков – председатель Всероссийского Музыкального общества
Алексей Карпов – музыкальный редактор телеканала О2TV
Гуля Зарипова – журнал «Music Box» и «Территория Культуры»
Сергей Сухоруков – заместитель главного редактора журнала «Rockcor»
Алексей Никитин – фирма грамзаписи «Никитин»
Александр Лучков – продюсер фестиваля Musicfest
Анатолий Алешин - легенда советского рока, вокалист группы «Аракс»
Екатерина Кузнецова - компания «Динатон»
Олег Нестеров – руководитель рекорд лэйбла «Снегири», лидер группы «Мегаполис»
Марина Павлова – шеф-редактор журнала Rockmusic.ru
Виктор Логачев - генеральный продюсер телеканала «А1»
Александр Плющев – автор передачи «Аргентум» - радио Эхо Москвы попытается выявить среди них наиболее талантливых!
Победителей фестиваля ждут призы и подарки от компаний BAYLAND, "Музыкальные Технологии" и DYNATONE, но возможность выступить на радио или телевидении.
По традиции Фестиваль откроет победитель предыдущего мероприятия – группа «Абвиотура».
РокДом желает всем участникам фестиваля победы, а зрителям – приятного вечера!
Подробности смотрите на сайте www.rockdom.ru
26 августа 2006 г. Апельсин
26 АВГУСТА, СУББОТА. 21.00-23.00
BUTCH
5 ЛЕТ ГРУППЕ
Группе Butch исполняется в этом году 5 лет и сейчас это одна из самых активных концертных групп страны, которая привлекает к себе новых и новых поклонников. Лидер и солистка группы Елена Погребижская (Бучч) - очень необычный и запоминающийся человек. Елена гворит, что помимо музыки, которая главное в ее жизни и даже сама жизнь, у нее есть еще много любимых занятий. У Елены два высших образования – филологическое и журналистское, и весьма разноплановые проявления по жизни. В 2005 году вышла ее книга "Дневник артиста", который буквально расхватали из книжных магазинов, и издательство "Олимп" сейчас переиздает дневник вдвое большим тиражом. Кроме того книгоиздатели уже заказали Елене новую книгу, которая планируется к выходу осенью 2006 года. В прошлом Елена- профессиональный тележурналист, политический комментатор программы "Время", один из самых топовых политических репортеров страны. Многие видели ее репортажи на ОРТ из Косово и Чечни, эксклюзивные кадры интервью с президентом Ельциным.
А потом, на взлете, бросив журналистскую карьеру, она стала музыкантом.
-=НОВОСТИ=-
--------------------------------------------------------------------------------
1 - 4 января 2006 г. ZONA / Зона
Глобальный клубный проект ZONA приглашает совершить новогоднее кругосветное путешествие за четыре дня. Все гости клуба отметят Глобальный Новый Год так, как отмечают его в разных точках планеты.
Четыре дня (1, 2, 3, 4 января) - четыре страны, четыре праздника.
1 января: Carnival In RIO
Горячая ночь бразильских побережий, время, когда вы окунетесь в океан фейерверков, музыки, танцев и веселья. Везде звучат барабаны, люди танцуют, поют, обмениваются презентами… Ровно в полночь над Атлантическим океаном и морем голов взорвется самый роскошный в Южном полушарии фейерверк. Декорации клуба будут оформлены в стиле бразильского карнавала: море и пляжи, знаменитая статуя Христа, возвышающаяся над Рио, огни и фейерверки, страстные танцовщицы в перьях и пальмовых листьях, прибрежные бамбуковые хижины и устремленные ввысь небоскребы. На сцене – карнавальное действо, травести, танцоры, fire show, перкуссионист, body art и др.
DJ BLAKE (OCEAN TRAXX RECORDS, ITALY)
DJ РОМАН ПУШКИН (MOSCOW ТАНЦПОЛ)
DJ МИШАКОВ
2 января: New Year’s Eve In CHINA TOWN
Добро пожаловать в таинственный и прекрасный мир Поднебесной. Атмосфера этого дня - атмосфера Нового года в китайском квартале многолюдного мегаполиса. Небоскребы и улочки Шанхая, изящные китаянки, контрасты цветов и ощущений. В середине танцпола (сцены) – яркое Дерево Света, украшенное по-восточному яркими фонариками, гирляндами, цветами. Вдоль стен колышутся легкие прозрачные ткани, расписанные иероглифами и цветами, в воздухе ощущается тонкий аромат благовоний. Декорации, изображающие Великую Китайскую стену, пагоды, буддийские храмы, фонарики, контраст красного и золотого.
DJ VORONTSOV (KOALA)
DJ РОМАН ПУШКИН (MOSCOW ТАНЦПОЛ)
Dj Shadow.ru
3 января: Xmas in COPENHAGEN
Красивая новогодняя сказка Андерсена на узких улочках древней датской столицы. В качестве основы для шоу-программы будет использован сюжет сказки «Снежная Королева» с соответствующими персонажами: Кай, Герда, олени, волшебница, разбойники и т.д. На сцене традиционная плющевая елка с выглядывающим из-под ее лап троллем и подарками, упряжка оленей и т.д. Декорации передают атмосферу средневекового Копенгагена в канун Нового года – заснеженные улочки, древние замки, черепичные крыши домов. Шоу – тролли и гномы, сексапильные обольстительницы, изящные феи и разнообразные фрики. Аппарат, производящий искусственный снег. Скульптуры изо льда. Звездное небо, северное сияние.
DJ BELL BROWN (MORE PROTEIN & BOY GEORGE, UK)
DJ РОМАН ПУШКИН (MOSCOW ТАНЦПОЛ)
Dj ТИМ КустOFF
4 января: «Back to Moscow!»
Яркое новогоднее представление в русском стиле! Окажитесь вместе с нами на красной площади и под взрывы питард и огни фейерверков оторвитесь под самую позитивную музыку российских диджеев и электронных музыкантов! Настоящий классический русский новый год с размахом старорусской ярмарки! Танцующие медведи, купцы, торгующие пряниками, бои на кулачках! Театрализованные постановки, яркие костюмы и позитивная атмосфера!
Dj Космонавт
Dj Кореец
Dj Shadow.ru
10 января 2006 г. Цеппелин
КАТРИН ВЕСНА ПОДАРИЛА СВОЙ «ИСПАНСКИЙ» МИКС «ЦЕППЕЛИНУ»
Катрин Весна записала микс под рабочим названием "Happy Birthday, Zeppelin". CD вошел в подарочный сборник, выпуск которого был приурочен ко дню рождения легендарного московского клуба. Помимо Катрин, свою лепту в создание компиляции должны внесли и другие ди-джеи-резиденты «Цеппелина». Первыми обладателями раритетного CD-Box, выпущенного ограниченным тиражом, стали гости и друзья клуба, которые присутствовали на Дне рождения клуба 16 декабря.
О миксе одной из самых известных в России девушек-ди-джеев известно, что он был записан сразу же по ее возвращении из Испании. В CD вошло 11 треков, все композиции взяты исключительно с виниловых пластинок. Свою коллекцию Катрин значительно пополнила благодаря своим друзьям Дэнни и Нику Шательен (Danny & Nick Chatelain), знаковым личностям в мировой dj культуре (в начале декабря трек Ника "Killer " оказался на 1-м месте в «Essencial Collection» у Пита Тонга на Radio One). Как и вся музыка Катрин, этот микс наполнен Любовью, лишенной предрассудков и не имеющей границ.
Трек-лист
1.Synchronized Emotion - "Moon Shine"
2.Olivia Physical - promo
3. James Flavour - "Test 5"
4.De Haro - "Loosing the Sense"
5.Shameboy -"Rechoque"
6. promo
7.Dj Jeroenski - "Don`t Stop"
8.Suitcase - "Feed back on the Ground"`
9. Soul Conspiracy - "Im the Thing"
10. Juan Diaz - "First time in my Life"
11. Bass Sprankers - "Looking for Love".
Михаил Зайцев
11 января 2006 г. Цеппелин
Катрин Весна отыграла двухчасовой сет 31 декабря на Балу, который клуб «Цеппелин» устраивал в честь Нового года в особняке Пьера Смирнова.
Встретить Новый год на работе Катрин решила по нескольким причинам. Во-первых, ей выпала почетная миссия играть перед известным и очень популярным американским ди-джеем Джорджем Джарамилло (Jorge Jaramillo,WHO DA FUNK), а, во-вторых, в эту ночь в старинном особняке, расположенном на Тверском бульваре, собрались все ее друзья.
«Новый год, конечно, семейный праздник, - рассказывает Катрин Весна, - но я нисколько не расстроена, что отмечаю его, стоя за вертушками. Я верю в примету "как встретишь Новый год, так его и проведешь". Вот и встречаю этот праздник с «Цеппелином» уже уже третий раз. В первый раз - я играла перед DJ Sonique, второй - перед Andy Morris (NARKOTIC TRUST). А я очень хочу, чтобы наступающий 2006 год был таким же ярким, зажигательным, полным событий и встреч с интересными мне людьми, как
эта новогодняя вечеринка «Цеппелина».
Вика Стаккато
12 января 2006 г.
Московский концерт Jocelyn Brown состоится в рамках серии вечеринок «Capitan Black Sound Storm» 13 января в центре Art Play. Помимо иностранных гостей, в качестве основных участников вечеринки «Capitan Black Sound Storm» заявлены известные российские ди-джеи, а именно DJ Град и DJ Катрин Весна (резидент Zeppelin Production). И если первому предстоит разогреть публику перед выступлением г-жи Браун, то перед его очаровательной коллегой стоит еще более ответственная миссия – достойно завершить одну из самых громких вечеринок наступившего года. Это первое выступление Катрин в наступившем году и оно обещает стать поистине незабываемым. Тем более, что это событие намечено буквально на следующий день после прилета Катрин из Таиланда, где она проводила свои каникулы, набираясь удивительно позитивной энергии Востока.
«Мне будет очень приятно принять участие в этом мероприятии, - рассказывает Катрин. – Джоселин Браун – одна из редких певиц, за творчеством которых не устаешь следить годами. Нам есть, чему от нее поучиться»
Кстати, это не первый опыт выступления Катрин в серии вечеринок «Capitan Black Sound Storm». Прошедшим летом Катрин была заявлена как headliner одной из вечеринок «Capitan Black» в Сочи, где она выступила с оглушительным успехом.
Вика Стаккато
12 января 2006 г. Центральный Дом Художника
Легендарная питерская рок-группа «Пикник» сыграет обновленную концертную программу «Харакири», посвященную 15-летию выхода одноименного альбома. В двойном сете (с традиционным для концертов «Пикника» перерывом для буфета) будет сыгран материал пластинки «Харакири» 1991 года, а также песни, ассоциативно пересекающиеся с данным альбомом.
«Замысел альбома «Харакири» возник у нас после посещения Японии, — рассказал фронтмен группы Эдмунд Шклярский. — Идеи, настроения, навеянные той памятной поездкой, дали толчок к записи новых песен. Каждое произведение для музыканта — ребенок, и мы отмечаем, по сути, день рождения одного из наших детей».
Только на концерте в ЦДХ будет продемонстрировано эксклюзивное анимационно-сценическое шоу, действие которого основано на энигматичном креативе песен «Пикника». С помощью технических средств и пластики музыканты и актеры продемонстрируют зрителям аллюзии на музыкальный и текстовой ряд альбома «Харакири» и других произведений прославленной группы.
Начало концерта: 19.00
13 - 14 января 2006 г. Жизнь Замечательных Людей
Только 13 и 14 Января
Клуб "ЖИЗНЬ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ ЛЮДЕЙ"-Проводить серию вечеринок MEGACLUBBING 2006.
Специально для вас лучшие DJ`s Москвы и на закуску DJ из USA а также не повторимые
танцоры и тансовщицы. Клуб расположен на 3-ёх этажах:
На 1-ом дискотека, танцпол, два бара с отличными напитками и умеренными ценами.
На 2-ом Ресторан с видом на танцпол и возможность бранирование столов.
на 3-ем Chill-out зона с мягкими пуфиками, бильярдом и кольяном на любой вкус.
Вместимость клуба 1500 человек. В клубе установленна одна из самых лучшая и мощная
звуковая система и свето музыка,а так же в клубе проводится лазерное шоу на
профессиональном оборудование которое находиться в единичных клубах.
В клубе действует система скидок по флаерам.Клуб расположен в 1мин ходьбы от метро по
Адресу: м.Красные ворота ул.Садовая-Черногрязская д.8
Вечеринка 13 и 14 Января с 23-00 до 07-00.
Если вам нужна более подробная информация по флаерам и программе звоните 8-916-930-05-54
Флаеры доставляются в любое удобное для вас место в пределах Москвы в том случае
если вы собираетесь приехать с компанией минимум на 11 человек.
P.S. До встречи на пати.
-=АФИША НОЧНЫХ КЛУБОВ=-
--------------------------------------------------------------------------------
14 июля 2006 г.
16 тонн
ул. Пресненский вал, 6
23:00 Олег Чубыкин. Концерт + съемки видео-клипа «Ex Girlfriend».
Цена билета 350 руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Infinity
ул. Дружинниковская, 15
23:00 SEXY СТИРКА Summer music
Грандиозная вечеринка!
Самые стильные и красивые девушки dance культуры покажут, на что они способны! Гламурный стриптиз forever!!
Танцпол взорвут лучшие R&B хиты летнего сезона!
Ждем всех!
вход: 300 руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Jazz Town
Таганская площадь, 12
21:00 Действо Дяди Джо (Harp) - блюзовый джем с участием Михаила Петровича Соколова, Михаила Мишуриса, Михаила Владимирова, Владимира Кожекина и группы Hot Rod Band
23:00 Jazzy Party (dj Sergio)
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
01:00 DJ Chernov
house
--------------------------------------------------------------------------------
Апельсин
Малая Грузинская, 15
21:00 Владимир Кузьмин
(Москва)
ЛЕГЕНДА отечественного рок-н-ролла. ЗВЕЗДА Российской эстрады... Музыкант, отдавший профессиональной сцене 25 лет, подаривший миру более ДВУХСОТ великолепнейших песен...
Музыкант, записавший и выпустивший, пожалуй, самое большое количество альбомов - 18 номерных студийных, 4 концертных, 4 совместных с другими исполнителями и танцевальных проекта, 12 сборников. Пластинки которого расходились в продаже МИЛЛИОННЫМИ тиражами. Человек, на песнях которого выросло и воспиталось несколько поколений...
Один из лучших гитаристов страны, мультиинструменталист, певец, композитор, давно уже ставший истинно НАРОДНЫМ АРТИСТОМ...
Вход: 500р. VIP (сидячие) - 1000 рублей - только в кассе клуба.
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
01:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Ночной сеанс - Уроцукидодзи часть 7
19:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Изгнанник часть 4
22:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Изгнанник часть 5
23:00 Легенда русского рока группа «Аракс».
Золотой состав исполнит старые хиты Юрия Антонова и Сергея Трофимова, а также новые песни.
500руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
20:00 Тролль Гнет Ель
200р
23:00 Дискотека
DJ Лайла «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада, вход 300р
--------------------------------------------------------------------------------
Дума
улица Моховая 11, стр. 3в
00:00 dj Саша Осадчий
(rock'O'teka)
21:00 dj Kraviz
(disco, electro disco, nu disco)
--------------------------------------------------------------------------------
жЕсть
Большая Лубянка, 13/16. стр. 1
22 Necondition
24 Dj Sandra OUSEAU
(хаус, диско, техно) вход свободный
--------------------------------------------------------------------------------
Концерт
ул. Земляной Вал, дом 50
04:00 DJ Айратом Нарышкин
(ретро дискотека)
21:30 Юрий Лоза
Но мой плот, сбитый из песен и слов, всем моим бедам назло, в общем, не так уж плох.
Эти слова поэта и музыканта Юрия Лозы давно стали классикой жанра. Юрия Лозу отличает, прежде всего, удивительная работоспособность и обаяние, а песни его исполнены душевности и человечности. Самый живой концерт легендарного музыканта.
http://www.lozau.ru
23:00 DJ Спрайт
(ретро дискотека)
--------------------------------------------------------------------------------
Нео
Варшавское шоссе, дом 27
23:00 Жаркое.Лето.в.Neo
AfterParty - НЕСПАТЬ! с 6:00 до 16:00 Вход - FREE!!!
guest dj's: Berg, Losev, Semёnov, Timur, Emil Croff, Tim Galee neo resident dj's - Yanysh, Alex Cosmo, L'vov
вход: 400 р. / с флаером 300 р. Дамам до полуночи вход - бесплатный. FaceControl | DressCode
--------------------------------------------------------------------------------
Проект О.Г.И.
Потаповский пер., 8/12, стр. 2
22:00 Дети Пикассо, Концерт.
Слушая записи, совершенно невозможно поверить, что этот чарующий, мистический голос, то затихающий до шепота, то наливающийся неожиданной мощью, трагический и притягивающий внимание - этот голос принадлежит хрупкой, юной и очень живой девушке. Однако Гаянэ Арутюнян умеет подчинить себе публику, заставить ее подпевать на армянском, замереть, там где нужно, и в восторге прыгать, когда можно. Она настолько органична на сцене, что, кажется, сливается с музыкой, становясь проводником мощной неудержимой энергии, и еще немного - и зритель проникнет в древнюю мудрость, спрятанную от него за непонятными словами народных песен. В репертуаре группы есть как оригинальные этно-вещи, исполняемые с минимальной адаптацией, есть песни на русском языке. Но \"коронный номер\" Детей Пикассо, то, что поражает и привлекает - это умный, профессиональный и ни на кого не похожий сплав народной музыки с одной стороны, и клубного фанка и рока с другой.
--------------------------------------------------------------------------------
15 июля 2006 г.
Bilingua
Кривоколенный пер. дом 10 стр.5
14:00 кино в Bilingua:
«Джимми Хендрикс», Леонард Коэн, Майлз Дэвис, Free, Jethro Tull и многие другие в фильме-концерте о знаменитом английском фестивале на острове Уайт 1970 /The Isle Of Wight Festival 1970. (на английском языке)
16:00 кино в Bilingua:
«Страх и ненависть в Лас-Вегасе», реж. Тэрри Гиллиам, в ролях: Джонни Депп, Бенисио Дель Торо, Кристина Риччи, США, 1998. Самое психоделическое и безумное «роад-муви» в истории мирового кино. Легендарный фильм по роману Хантера С. Томпсона.
--------------------------------------------------------------------------------
Black&White
ул.Краснопролетарская, д.16
MC Tope - Эксклюзивное Выступление
MC Tope - Эксклюзивное Выступление
LK Промо-Групп (Life Kife Party) и клуб Black&White Представляют Самого САМОСТОЯТЕЛЬНОГО И НАСТОЯЩЕГО RAP R'n'B и Hip Hop исполнитель (MC) TOPE - THE REAL HUSTLA
MC Tope - настоящее имя Eyi-Tope.
Сейчас он является англоязычным RaP исполнителем в группе Крокодил". (
А также единственные, почетные резиденты Life Kife party:
DJ Andy
DMC Роджер
DJ Memfisa
DJ Jeremy
MC Kako$$
Ведущий мероприятий Александр Нелидов (Дом2)
+ Ваши любимые Звезды, стоящие на первых местах в хит-парадах популярных R,n,B & Hip-Hop радиостанций, которых вы как обычно увидите в этот день!!!!
--------------------------------------------------------------------------------
Infinity
ул. Дружинниковская, 15
23:00 NEW YEAR in the middle of summer!
Зима посреди лета! Инфинити встречает Новый год!
Дед Морозы, Новогодняя Елка, снег и exclusive winter design – все это для Вас, столичные клабберы!
А также, Вас ждет special dance show на кристально- белом танцполе INFINITI.
вход: 500 руб
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
01:00 DJ Шмидт
фристайл
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
19:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Сокровища погибших планет часть 1
23:00 Найк Борзов
с программой УВИДЕТЬ «СНОВИДЕНИЯ».
Найк Борзов презентует новый долгожданный клип на песню «Сновидения». Видео на композицию, которая вошла в саундтрек романтической киноистории «КостяНика. Время лета», стал самым долгожданным не только для поклонников, но и для самого Найка. Ровно год назад, 9 июля 2005 года, были сняты первые кадры, причем съемка происходила в том же самом клубе Б2. Побывав в марте 2006 года на премьере «КостяНики», Найк отметил, что сцены из фильма очень гармонично сочетаются с песней. И его утверждение вскоре убедительно доказал режиссер клипа Алексей Муравьев. Нестандартно добрую для современного российского кинематографа картину о трагичной, но всепобеждающей любви широкая аудитория сможет увидеть осенью на Первом канале. А премьера клипа Найка Борзова «Сновидения» состоится на экране Б2 во время концерта 15 июля.
500руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 Medium Wave
200р
23:00 Дискотека
DJ Лайла «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада, вход 300р
--------------------------------------------------------------------------------
Дума
улица Моховая 11, стр. 3в
02:00 dj bar
(rock, disco, pop, retro)
20:00 dj Карина
(изящный юный музыковед)
23:00 dj Миша Ковалев
(shake’n’twist’rock’n’roll)
--------------------------------------------------------------------------------
жЕсть
Большая Лубянка, 13/16. стр. 1
14:00 мульт-week-endы в Жести:
Патлабор Япония 1989 вх. сободный
22:00 ElectriCHestvo
(22.00–6.00)
Играют Electric Milking, Dj Troyanova(Австрия), Dj Jouk (Electro house/Electroclash)
Вход 200 р.
--------------------------------------------------------------------------------
Концерт
ул. Земляной Вал, дом 50
04:00 DJ Айратом Нарышкин
(ретро дискотека)
21:30 Музыканты группы Парк Горького Ян Яненков и Алексей Белов
Алексей Белов, автор почти всего материала записанного группой "Парк Горького", и Ян Яненков собрались в 2005 году, чтобы на сцене в полной палитре представить музыкальный багаж "Парка Горького", включая все хиты, представленные на четырех альбомах группы. Данный проект - первая ступень возрождения легендарной группы. Поверьте это тот самый Парк Горького!
http://gorkyparkmusic.ru
23:00 DJ Спрайт
(ретро дискотека)
--------------------------------------------------------------------------------
Нео
Варшавское шоссе, дом 27
23:00 Жаркое.Лето.в.Neo
AfterParty - НЕСПАТЬ! с 6:00 до 16:00 Вход - FREE!!!
special guest: Grad [ www.djgrad.com ]
guest dj's: Berg, Losev, Semёnov, Timur, Emil Croff, Tim Galee resident dj's: Alex Cosmo, L'vov, Yanysh
вход: 400 р. / с флаером 300 р. FaceControl | DressCode
--------------------------------------------------------------------------------
16 июля 2006 г.
Bilingua
Кривоколенный пер. дом 10 стр.5
15:00 открытые уроки музыки
совместно с LearnMusic: Ведет урок Айк Григорян (Школа им. Гершвина). Тема: «Скрипка и фортепиано в современном высокотехнологическом мире».
--------------------------------------------------------------------------------
Jazz Town
Таганская площадь, 12
21:00 ESH (бразильский джаз)
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
21:00 DJ Sergio White
дискохаус
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
13:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Сокровища погибших планет часть 2
19:00 Группа «Тараканы»
с программой" Все новые песни и старые боевики".
Концерт в Б2 - единственный сольный концерт Тараканов летом! За три летних месяца мы играем множество фестивалей, опен эйров и т.д., но сольный, длинный (более 2-ух часов, более 30 песен), мы дадим только один раз, в Б2.
На этом концерте Тарканы будут снимать видео- клип на новую песню "Кто то из нас двоих", недавно стартовавшую в эфире радио станций. Каждый зритель на концерте рискует попасть в историю и телевизор.
В сентябре у группы выходит новый альбом, поэтому этот выступление Тараканов станет своеобразной презентацией новой концертной программы, состоящей из вещей, планирующихся к изданию на новом релизе. Более 10 премьер.
Ф300/350руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 Палюбому
(рок) 150р
23:00 Дискотека
DJ Cat «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада,
--------------------------------------------------------------------------------
жЕсть
Большая Лубянка, 13/16. стр. 1
14:00 мульт-week-endы в Жести:
Яйцо ангела, Япония 1984 вх. сободный
20:00 ЭЛЕКТРОЖЕСТЬ. FreeStile tech Party (Live).
Играют FM (Hobos aka Taturas & " fun guys inc), Dj Eith, Dj LЕlиK. Видеоарт: Vj Ula, Vj Kirsan.
Вход 200 руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Нео
Варшавское шоссе, дом 27
23:00 L'DAY
Каждое воскресенье, авторская программа резидента клуба и его гости:
neo resident dj - Львов + GUEST [ www.djlvov.ru ]
вход: Free / FaceControl | DressCode
--------------------------------------------------------------------------------
17 июля 2006 г.
Jazz Town
Таганская площадь, 12
21:00 Квартет Михаила Волоха (дудук, кена, труба)
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
21:00 DJ Dеepole
дискохаус
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
19:00 Фестиваль «Rock is Dead».
Участвуют группы: «НЕСЕЗОН, Абанамат, So3D.ru, Новь, Urban Ass, Diet Pill».
Ф150/200руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 P.O.BOX. (Франция)
VIP-концерт (ска) 150р
23:00 Дискотека
DJ Cat «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада,
--------------------------------------------------------------------------------
18 июля 2006 г.
Bilingua
Кривоколенный пер. дом 10 стр.5
22:00 Вечер видео-арта.
(22:00-23:30)
--------------------------------------------------------------------------------
Jazz Town
Таганская площадь, 12
20:30 Show Time (ритм-тэп-бэнд)
21:00 Квартет Анатолия Текучева (вибрафон)
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
21:00 DJ Peps
дискохаус
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
19:00 Группы: «Нежно, Овен, Джейран, Сигма Ру».
Ф150/200руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 Дискотека
DJ Лайла «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада
--------------------------------------------------------------------------------
Дума
улица Моховая 11, стр. 3в
21:00 dj Макс Любимов
(латина)
--------------------------------------------------------------------------------
19 июля 2006 г.
Jazz Town
Таганская площадь, 12
22:00 Dr. Nick (соул, блюз, фанк)
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
21:00 DJ Roma
ретро-микс
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
20:00 Презентация саундтрека к фильму Азирис Нуна (по произведению С.Лукьяненко и Ю.Буркина).
Участники: группа "kalashnikovband", Ольга Дзусова и группа "СС-20", группа "Бордо!".
250руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 Дискотека
DJ Лайла «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада
--------------------------------------------------------------------------------
Дума
улица Моховая 11, стр. 3в
21:00 dj Саша Осадчий
(funk, сумасшедшее ретро)
--------------------------------------------------------------------------------
жЕсть
Большая Лубянка, 13/16. стр. 1
22:00 Роман Неумоев
(инструкция по выживанию) вход 150 руб.
22:00 «Теплая Трасса»
(вход 150 р.)
--------------------------------------------------------------------------------
Нео
Варшавское шоссе, дом 27
23:00 Neo @ Среда
dj's - Semёnov, Timur, Zolin
вход: Free / FaceControl | DressCode
--------------------------------------------------------------------------------
20 июля 2006 г.
16 тонн
ул. Пресненский вал, 6
22:00 Punk TV.
Цена билета 350 руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Jazz Town
Таганская площадь, 12
21:00 Moscow Ragtime Band
23:00 Lounge Jazz Night (dj Kyrill)
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
21:00 DJ Sergio White
дискохаус
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
21:00 Юта.
350р.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 Эклеры
200р
23:00 Дискотека
13Month Promo Group and ArtDj.Ru проводит тематические вечеринки в клубе «Вермель». Вход 150р
--------------------------------------------------------------------------------
Дума
улица Моховая 11, стр. 3в
21:00 dj Миша Ковалев
(shake’n’twist’rock’n’roll)
--------------------------------------------------------------------------------
жЕсть
Большая Лубянка, 13/16. стр. 1
21:00 Niedlex Kenflie
(вход 150 руб, с флаером 100)
--------------------------------------------------------------------------------
Нео
Варшавское шоссе, дом 27
23:00 Progressive.Четверг
dj's - Львов, Семенов, Тимур
вход: Free / FaceControl | DressCode
--------------------------------------------------------------------------------
21 июля 2006 г.
16 тонн
ул. Пресненский вал, 6
23:00 Дельфин
альтернатива
Цена билета 450 руб.
октября 2001 года. Я много думал о том, какое значение этот день должен был иметь в моей жизни. Поворотная веха? Граница прошлой и будущей жизни? Может быть… Может быть и даже почти наверняка именно об этом я должен был думать в этот теплый и солнечный день середины российской осени. Но вместо этого в голове крутилось одно - со мной ли это происходит? Казалось, что я смотрю какой-то документальный фильм. Последний поворот Ленинградского шоссе и мы у аэропорта "Шереметьево-2". Грустное прощание, таможенный контроль, регистрация на рейс, паспортный контроль и вот я за границей. Пестрая чехарда шереметьевских duty-free утомляла. Хотелось быстрее пройти все формальности и сесть в самолет. За полчаса до вылета объявили посадку. При входе на борт стюард, чем то похожий на морпеха из старого голливудского фильма, весело объяснил на английском языке где мое место и пожелал приятного полета. Десять минут и огромная стальная машина - "Boeing-767" авиакомпании "KLM" взмыла в воздух, унося меня в бесконечность от страны, в которой мне посчастливилось однажды родиться…
Через полчаса после взлета начали разносить бортовое питание. По объему всего было много, но вот запах еды сразу насторожил. Непонятный оттенок то ли пластилина, то ли пластмассы присутствовал в нем. Ладно, думаю, деваться некуда - попробую. На вкус оказалось более-менее - есть можно, хотя чувствовалось, что еда не наша - вражеская. Плотно поужинав, на десерт вместо мороженого заказал просто чай и печенье. Опять засада - запах печенья оказался просто отвратительным. Какая то непонятная смесь напалма с кузбасслаком. Морщась попробовал на вкус… Оказалось, что на вкус оно более чем приличное - очень нежное и приятное. И вот это постоянное несочетание в еде запаха, внешнего вида и вкуса преследовало меня вплоть до прибытия в Австралию. Внутри печенья обнаружил записочку, типа как в рождественском пироге - "You will become famous". Ню - ню. Посмотрим…
А тем временем бортовые мониторы показывали наш путь на карте. Пересекли границу России, Литвы, огромное зеркало Балтийского моря… Над Балтикой сплошные облака, но на мониторе можно увидеть, что только что пролетели мимо Польши, потом Германии, плавно вошли в воздушное пространство Датского королевства и вот капитан самолета объявляет, что начинаем снижение. Довольно быстро радужное солнце и белоснежные облака сменились пунцовыми тучами, по корпусу самолета забил дождь, засверкала молния. 1500, 1000, 500 метров высоты показывал монитор - вот уже мы под облаками и моему взору предстала Голландия. Как на картинке - ярко зеленые, с изумрудным оттенком луга и поля, перерезанные идеальной геометрией сети каналов, рек, автобанов и домики, домики, домики - сплошной Леголенд. Не успела моя память нафотографировать невиданные до сей поры пейзажи, как самолет тихонько коснулся посадочной полосы и плавно покатился в сторону аэропорта. По ходу движения самолета в глаза бросались удивительные вещи: взлетно-посадочная полоса запросто проходит над очень оживленными автобанами, и прямо под самолетом снуют десятки машин. Странно, подумал я, вроде не Япония, что им места не хватает, чтобы отвести автобан в другую сторону? Когда уже потом я ехал из аэропорта по этому самому автобану - не раз видел совершенно потрясающую картину - на проходящую на уровне четырех метров от дороги посадочную полосу - буквально в 15 метрах от нашего автобуса на бетонку плюхается огромный двухэтажный Боинг-747 и с огромной скоростью и ревом устремляется в конечный пункт своего назначения. Очень впечатляет.
Амстердамский аэропорт "Схипол". Не знаю почему, но почему-то хотелось смеяться смотря на все это капиталистическое "безобразие" загнивающего Запада. Все эти бегущие дорожки, намытые до зеркального блеска полы, сверкающие бутики и прочая роскошь вкупе с правильной арийской речью, плавно льющейся из аэропортового радио, навевали на ум только одно заключение: устроили буржуи тут себе рай на земле.
На паспортном контроле вышла заминка. Истинно арийской внешности, с нордическим характером райхс-офицер королевской пограничной службы Нидерландов посмотрев в мой паспорт сказал - "No enter". "У вас нет транзитной визы в Нидерланды и бла-бла-бла…" оборвав его пространную речь, я с металлом в голосе, спросил - "where can I see an immigration officer?". "Там" - сказал этот даун и показал пальцем на room #5. Иммиграционный офицер оказался веселым и добродушным дядькой с рыжими усами. Я объяснил ему, в чем проблема, показал заранее приготовленную еще в России распечатку выдержки из шенгенских соглашений относительно транзитных пассажиров, следующих в третьи страны, где было указано, что при отсутствии "black record" таким пассажирам предоставляется право безвизового выхода за пределы транзитной зоны аэропорта на срок не более 72 часов. Этот дядька быстро вник в ситуацию, "пробил" меня через компьютер и штампанул в паспорт "permission to leave airport transit area". Вернувшись на погранконтроль я предъявил тому же кадру свой паспорт, после чего он, улыбаясь во все свои 32 фашистских зуба объявил мне "Welcome to Netherlands!" - "Вот уррроды!" сказал я про себя и перешел границу самой "свободной" страны европейского союза.
Аэропорт "Schiphol" представляет собой ультра-современное, гигантское сооружение, очень удобное и приятно спланированное. Но какой-то непонятный дискомфорт навевала на меня атмосфера воздушной гавани сказочной страны тюльпанов. Во-первых, речь. Фламандский язык по фонетике очень похож на немецкий, только еще грубее и заковыристее. Когда его слышишь - тут же возникают ассоциации из фильмов о гитлеризме и мозг быстро рисует образ врага, намертво вбитый в голову каждого советского человека. Во-вторых, лица. "Тотальное превосходство арийской расы над остальными народами" и "истинно нордический тип лица" производит удручающее впечатление. Все таки даже по прошествии десятков столетий печать варварства на лицах потомков древних викингов не смогла исчезнуть под давлением современной цивилизации. Неужели и в Австралии люди выглядят также? Думал я. О! Нет!..
И в-третьих, воздух. В отличие от насыщенного кислородом воздуха в России, здесь он состоит исключительно из углеводородов. А если серьезно, то этот пластмассовый, синтетический воздух раздражал меня во все время моего пребывания в Голландии.
Доехав на бесплатном shuttle bus до отеля "IBIS" и уладив все формальности на reception, наконец-таки добрался до своего номера на втором этаже. Номер был очень и очень уютным. Приняв душ, плюхнулся на огромную двуспальную кровать и принялся листать каналы на телевизоре. Когда счет пошел уже на третий десяток, это занятие мне надоело, и хотя в Москве уже было около 22.00 (в Амстердаме 20.00) спать совсем не хотелось. Решил убить время в интернете. Но тут засада - в отеле интернет-центра нет, посему решил вернуться обратно в аэропорт - благо shuttle bus бесплатный и ехать всего минут 10. Но на мое удивление и в аэропорту с инетом оказалась проблема - воспользоваться им можно было только с маленькой клавиатуры телефонов-автоматов, карточку для которых покупать совершенно не хотелось. Вот, блин… А между тем возникло острое желание что-либо поесть. Бесчисленная череда больших и маленьких ресторанчиков откровенно пугала экзотичностью блюд и отнюдь не симпатичностью цен. Остановился в итоге на Burger Kings. Это типа Макдональдса. Еда, как обычно, с этим специфическим вкусовым оттенком, ну да ладно, есть можно… В общем, хлебавши солоно, но без интернета вернулся я в отель и уснул под легкое журчание джазовой музыки, глубоким и полным приятных видений сном.
Утром, приняв душ, начал обследовать отель на предмет нахождения в нем breakfast hall. Довольно просторное кафе, где можно было позавтракать, находилось на четвертом этаже. Полная система самообслуживания, где сам берешь поднос, чашки и накладываешь себе сам dishes, сначала насторожила, но потом вошел во вкус, понабрал себе всякой всячины целую гору и позавтракал на все три обеда. Благо платить не надо было. All inclusive. Ну, про вкус еды я уже говорил…
Так забавно - в Голландии повсюду стоят столбы с ординаром, на котором указано насколько данное место лежит ниже уровня моря. И карта прилагается, где указано, в каких местах стоят дамбы, не позволяющие морю затопить эту долину. Справочник террориста в общем. На свой рейс в Малайзию решил зарегистрироваться пораньше - вдруг опять какие проблемы. Подхожу к паспортному контролю - вижу у пограничного офицера рот аж до ушей, улыбается мне, значит. С чего бы это? Как же было забавно узнать в нем того рыжеусого дядечку, который так мило вчера разрешил все мои проблемы с переходом голландской границы. "Maxim!" говорит, "I remember you" - я тебя помню, то есть, виделись вчера.
Это конечно, прикол, но в транзит-холле амстердамского аэропорта оказалось целых три интернет - кафе. Правда, цены… 6 гульденов за 15 минут, однако… Ну да ладно, все равно, эти похожие на карамельные фантики гульдены мне уже были не нужны, так что расстался с ними без сожаления, получив в замен возможность отправить в Россию пару электронных писем.
В зале ожидания ко мне подошла девушка с кипой бумажек и что-то быстро спросила на трех непонятных мне языках. Увидев мое удивленное лицо, до нее дошло, что неплохо было бы спросить меня из какой я страны и на каком языке говорю. I am Russian. OK, сказала она и вручила мне листок - анкету на которой на чистом русском языке были написаны разные вопросы для транзитных пассажиров. Вот уж любители статистики…
До объявления посадки всем пассажирам вручили разноцветные бумажки. В зал вошел работник аэропорта и толково объяснил, что как только на табло загорится свет такого же цвета, как и ваша бумажка - можете проходить на посадку в самолет. Это чтобы не было толпы и очереди при посадке. Пройдя через телескопический трап прямо из зала ожидания я попал в огромный, двухэтажный Боинг-747. Сиденья в нем расположены по три с каждой стороны и по середине - четыре. Внутри самолета довольно просторно, свободно можно походить во время полета в проходе между креслами, чтобы размять ноги. На мое удивление самолет был заполнен не полностью и два сиденья в моем ряду были свободны, что впоследствии мне очень пригодилось. Экипаж и бортперсонал самолета - голландский. Опять эта униформа на стюардессах а-ля "ГЕСТАПО тебя не забудет", этот язык, это выражение лиц… Ну, об этом я уже писал. Амстердамский аэропорт "Схипол" является довольно загруженным транспортным узлом - взлет и посадка совершаются в нем каждые две минуты. Поэтому, пристроившись в очередь таких же пузатых лайнеров, желающих отсюда поскорее взлететь, воспользоваться таким правом смогли только минут через 20. Легко оторвавшись от земли, самолет плавно взмыл ввысь, оставив под облаками удивительную страну вольных фламанов…
Сразу же после взлета стюардессы всем раздали наушники, которые подключаются к встроенному в кресло бортовому радио. 18 каналов самой различной музыки на любой вкус создавали приятную атмосферу во время всего этого продолжительного полета из Амстердама до Куала-Лумпура.
В который раз отведав голландских meals я набросал под голову три подушки, откинул подлокотники, вытянул ноги, уютно расположился на всех трех креслах, накрылся пледом, закрыл глаза и проникся блаженным чувством удовольствия и покоя под нежные звуки мягкого джаза 14-й волны бортового радио. Плывя по волнам мелодий и ритмов зарубежной эстрады лишь на мгновения приоткрывал глаза, чтобы взглянуть на монитор: продолжительность полета 12 часов, время до аэропорта назначения 10 часов, высота над уровнем моря 12.300 метров, скорость 956 км/ч, воздушное пространство на данный момент - Венгрии, температура за бортом минус 63. Бррр… Да, ну их … strangers in the night, exchanging glances, wond'ring in the night, what were the chances, we'd be sharing love, before the night was through… лилось из наушников… Румыния, Болгария, Турция и вот мы над ночным Ираном. В полудремлющей голове спонтанно родился вопрос, а сколько собственно крыльев у крылатой ракеты? Тьфу! О чем я думаю!.. and ever since that night, we've been together, lovers at first sight, in love forever, it turned out so right, for strangers in the night… Где-то далеко внизу раскинулся миллионами огней сказочный Дубай, проплыли словно вышитые неоновым бисером города богатых шейхов Арабских Эмиратов, показался окутанный тысячью и одной ночью Индийский океан… Спааать, решил я… Это была самая короткая и самая впечатляющая ночь, которую я когда-либо видел.
В то время как на моих часах, показывающих амстердамское время, было два часа ночи, на горизонте неожиданно показалось солнце. В самолете включили свет и стюардессы начали разносить сонным пассажирам завтраки. Ха-ха. Весело. Несколько мгновений и полностью рассвело, а самолет тем временем начал сбрасывать высоту. Ровно в 8.30 по местному времени наш рейс совершил посадку в Куала-Лумпуре и уже через несколько минут я был в международном аэропорту столицы Малазийской Федерации. Аэропорт, как мне показалось, еще лучше, чем "Схипол", наверное потому, что ультрасовременный дизайн помещений очень органично вписан в дикую природу Малайзии: бегущие пешеходные дорожки проходили прямо между пальмами и невиданными по красоте экзотическими цветами. Порой складывалось такое ощущение, что лишь тонкое стекло отделяет этот островок супер-цивилизации от дикой природы джунглей. Радовало еще и то, что за этим стеклом было +32 и находиться в кондиционированном воздушном пространстве аэропорта было очень приятно. Контроль перед посадкой на рейс в Сидней сразу насторожил. Невысокого роста, очень смуглые, с непрошибаемым лицом и зверьковыми глазами малайские работники погранслужбы обыскивали полностью каждого пассажира - ноги на ширине плеч, руки за голову. Хорошо, что еще не лицом на землю. Когда этот конек-горбунок - от горшка три вершка начал меня обыскивать, родилось резкое чувство агрессии - что я тебе негр, чтобы гранатометы внутриполостным методом провозить? После досмотра - паспортный контроль. Предъявив на контроле свой загранпаспорт - женщина в национальном костюме и в платке с диким акцентом грубо спросила - "what is it?" Ну ты дура что ли совсем? "That's my passport" - отвечаю. Короче говоря, минут 15 она крутила мой паспорт, ковырялась в компьютере, куда-то дважды звонила и только потом выписала посадочный талон. Началось, подумал я…
Боинг-777 по размерам меньше, чем 747-ой, но зато в плане внутреннего устройства он обходит все ранее виденные мною самолеты. Салон просто напичкан современной электроникой: у каждого пассажира свой индивидуальный жидкокристаллический монитор, встроенный в спинку соседнего кресла, по которому можно смотреть на выбор несколько программ телевидения. Пульт управления монитором и радиоканалами совмещен с телефоном, который встроен прямо в подлокотник кресла - "летай и болтай" - что-то вроде этого было написано в инструкции по его использованию. Болтай…ха! Минута 10 долларов… Но все равно, пусть и потенциальная возможность позвонить с высоты 13 километров на скорости 1100 км/ч в любую точку земного шара радовала. Собственно говоря, на этом приятные впечатления закончились. Более того, именно полет из Куала-Лумпура в Сидней мне не понравился больше всего. Может этот Боинг и навороченный был вначале, но чего-то с внутрибортовым давлением малайские инженеры не доработали. При взлете у меня заложило уши так, что порой боль была просто невыносимой и это продолжалось в течение всех восьми часов полета. Чего я только ни делал - и ириски жевал и анальгин пил - все равно ничего не помогало. Дальше - больше. Малайская еда оказалась совершеннейшей отравой даже по сравнению с голландской. У меня еще было дурное предчувствие, когда сидящий рядом со мной оззи из Мельбурна, производящий впечатление часто летающего пассажира, отодвинул от себя всю эту стряпню и ограничился апельсиновым соком. Странно, думаю… но вроде как быть в Малайзии и не попробовать восточные блюда… Попробовал. Лучше бы я этого не делал. Короче говоря, уже через полчаса мой организм начал открыто возмущаться по поводу таких издевательств над собой. Конечно, до откровенного безобразия дело не дошло, но было очень неприятно ощущать одновременную резь и в ушах и в желудке. Надо забыться, попробовать задремнуть и как-то перетерпеть еще 6 часов полета решил я. Откинул спинку кресла, подложил под голову подушку, надел наушники и закрыл глаза… И что вы думаете? В один миг прервались все видео и радио программы и на мониторах высветился наш самолет и стрелка, в какой стороне относительно нас находится в эту минуту Мекка и сколько километров до нее. Блин, Малайзия же мусульманская страна! Короче вся эта исламская братва быстренько обратила свои ясны взоры в сторону Мекки, сложила чашечкой ладони и начала причитать послания Всевышнему. Во попал! Блииин… Только теперь я понял, почему половина женщин в самолете сидит в почти одинаковых платках, что, впрочем, не мешало этим миссис по полчаса болтать по телефону за 10 долларов в минуту. Видимо усердно они молятся, что Аллах их деньгами не обделил… Солнце катилось на запад, где-то вдалеке уже показались огни Сиднея, минута-другая, самолет развернулся над океаном и плавно взял курс на аэропорт. Взлетно-посадочная полоса сиднейского аэропорта похожа на огромный волнорез далеко уходящий в залив Botany Bay. И многих передернуло, когда едва коснувшись бетонки наш самолет несколько раз бросило из стороны в сторону - вокруг вода! Я думаю, что вряд ли кто из пассажиров этого рейса когда-либо видел фильм "Приключения итальянцев в России", но именно как в том фильме, когда самолет уже окончательно совершил посадку все вокруг начали аплодировать и кричать что-то типа "Аэрофлот, ура! Да здравствует Аэрофлот!".
Выходя из самолета, я мысленно готовился к разговору с immigration office. Что ответить на вопрос о цели приезда, длительности пребывания и accommodation. На мое удивление никаких вопросов на паспортном контроле мне не задавали вообще. Просто штампанули в паспорт отметку "Arrived". На таможенном досмотре также не было особых проблем. Таможенный офицер просмотрел все содержимое моей сумки и сказал "Welcome to Australia".
Как ни странно, аэропорт "Kingsford Smith" мне показался довольно маленьким и пустынным. Все очень скромно - никаких там огромных транзит холлов - три шага и я на улице. Прямо от аэропорта идет линия метро, так что до станции "Chatswood" я добрался без проблем. От станции метро до моего accommodation минут 10 ходьбы, поэтому уже через час после моего прибытия в Австралию я быстро уладил все формальности с веселым майтом Аланом и усталый, но довольный завалился на огромную кровать в отдельном номере guest-house "Stratford Manor". День первый…
Сидней - самый большой и самый красивый город Австралии по праву считается фактической ее столицей. Лучший адрес на Земле, как пишут об этом городе в туристических буклетах. Сидней раскинулся на берегах огромного залива, глубоко вдающегося вглубь материка и имеющего очень разветвленную структуру маленьких заливчиков. Иметь дом с видом на залив - навязчивая идея каждого сиднейца. Именно здесь в одном из небольших заливов Sydney Harbour чуть более двухсот лет назад началась история современной Австралии.
Сидней представляет собой огромный мегаполис, в четыре раза превосходящий по площади Москву (одних только улиц более 32 тысяч) и имеющий население около пяти миллионов человек. Сердце города, святое место для каждого сиднейца - Circular Quay - именно здесь расположены известные на весь мир Harbour Bridge и Sydney Opera House, являющиеся символом не только Сиднея, но и всей Австралии. Огромный мост, соединяющий берега залива внешне чем-то напоминает вешалку, по верхнему ободу которой каждый день карабкаются туристы. Вид оттуда потрясающий - с одной стороны бескрайний океан, с другой Голубые Горы, и вокруг город - от ультрасовременного центра до мелькающих черепичными крышами окраин. Сиднейский Оперный театр - уникальное творение архитектуры. Трудно описать какие ассоциации вызывает взгляд на это здание, но какая то необъяснимая гармония существует в этом нагромождении то ли гигантских апельсиновых корок, толи раздутых океанским ветром парусов. От Circular Quay и далее на юг расположен City - деловая и самая экстравагантная часть города. Нагромождение небоскребов, где расположены крупнейшие австралийские компании, Sydney Tower - аналог Останкинской башни, любимое место отдыха горожан - Гайд-парк, сверкающие разноцветными огнями роскошные магазины, театры, музеи - все это расположено в Сити. Пожалуй, самое изящное место в Сиднее - Darling Harbour - круговой залив, на набережных которого расположены сотни кафе, ресторанов, магазинов, кинотеатров, галерей, гостиниц и фонтанов. Два берега залива соединены пешеходным мостом, а над ним проходит линия Monorail. Вид оттуда - потрясающий.
В связи с тем, что история Австралии насчитывает немногим более 200 лет, в Сиднее практически нет традиционных в нашем понимании памятников, монументов и прочих скульптурных ваяний, свойственных, например Санкт-Петербургу или Москве. Никаких тут петров на лошадях и памятников Пушкину тут не встретишь. Зато вместо всего этого тут просто невероятное количество достопримечательностей, сделанных в стиле модерн-арт, арт-нове. Идешь по улице и просто диву даешься, как такая идея могла прийти создателю вот этого изящного фонтана или той скульптурной композиции. Это невозможно описать словами, но город просто заполонен настолько необычными landmarks, что только от одного их вида приходишь в восторг - то какие-то серебряные инопланетные существа сидят задумавшись у входа в метро, то конусообразный, похожий на алмазную разработку фонтан, то две гигантские, с человеческий рост, гальки, раскрашенные фресками аборигенов. Очень впечатляет.
Наверное, лет сто тому назад сам Сидней был маленьким городом, вокруг которого росли такие же небольшие города. Принцип застройки был одинаковым - в центре административная и культурная часть (Central Business District - CBD) и вокруг радиальная застройка жилыми кварталами. К настоящему времени все близлежащие города слились в один Большой Сидней и стали его районами (suburbs). Именно поэтому, каждый район Сиднея является не какой-нибудь спальной и промышленной окраиной (как это выглядит в России), а самодостаточной во всех отношениях городской структурой. В центре каждого suburb обязательно находится центральный молл (пешеходная улица типа Арбата) со всеми полагающимися достопримечательностями, несколько небоскребов, Town Hall (центральный общественный зал), огромный шоппинг-центр, Council (администрация района) и большой парк со спорткомплексом. Для таких как я любителей походить пешком и осмотреть landmarks в Сиднее просто неограниченные возможности, так как suburbs очень много (я думаю, не меньше 50) и каждый раз будет что-то новое.
Недавно был на Олимпийском стадионе, где в прошлом году проходила Олимпиада. Конечно, это бомба! Настолько продуманно и с размахом спроектировали австралийские инженеры этот гигантский комплекс спорта и развлечений. Даже сейчас, когда там не так многолюдно ощущаешь атмосферу нескончаемого праздника. У меня просто не хватает воображения описать хоть часть тех стильных модерн-арт скульптурных изяществ, которыми изобилует этот Olympic City. Это надо видеть.
Австралийцы безумно любят воду и водные процедуры, именно поэтому в Сиднее очень много пляжей. Пока что я был только на Bondi Beach, который находится в двух остановках от моего колледжа. Милое место, чистейший песок, прекрасный вид на океан, но вода пока что для меня холодная. Не больше 20 градусов. Подождем до середины лета - до января то есть. А тем временем мне очень нравится ходить в бассейн. Огромный открытый водный комплекс, состоящий из четырех разной конфигурации бассейнов, находится в десяти минутах ходьбы от моего дома. Очень приятное место, где можно поплавать в теплой бирюзовой воде, позагорать, поиграть в игры и поесть. И стоит всего 3 AUD (45 рублей) на целый день.
Население. Сидней - очень космополитичный, поликультурный город - мультинациональный "котел", в котором "варятся" сотни наций и народностей со всего земного шара. Иностранная речь слышна повсюду и можно только догадываться, откуда этот человек. Впрочем, из неанглийской речи тут доминируют азиатские языки. Как в России лица кавказской национальности или негры в Америке - здесь сразу бросается в глаза засилье выходцев из стран Юго-Восточной Азии. Условно их все называют китайцами, хотя этнический состав азиатов очень разнообразен. Например, в моей группе учатся два китайца. Они читают одну и ту же газету на китайском языке, все в ней понимают, но общаться друг с другом на вербальном уровне не могут, потому как у одного Mandarin диалект, а у другого Cantonese. Это очень забавно, что два китайца читающие одну газету не могут понять друг друга, но тем не менее это так - общаются на ломаном английском. Прикол просто. Кроме китайцев также много здесь корейцев и японцев, остальные восточные народности встречаются реже. Но, в любом случае, если сравнивать азиатов с нашими гостями с Кавказа или черным населением Америки, китайцы намного лучше - ведут себя спокойно и сдержанно. Очень редко встречающиеся здесь негры и особенно арабы ведут себя куда более развязано. Национальный состав европейского населения Австралии по внешности определить достаточно трудно. Например, еще никто ни разу не угадал мою национальность. Все принимают меня то за немца, то за прибалта, то за поляка. Русских тут достаточно мало и в магазине порой спрашивают на каком языке я говорю - уж больно экзотично звучит для австралов моя родная речь в сочетании с европейской внешностью.
Объектом просто нескончаемых приколов является среднестатистический австралиец, или МАЙТ, как мы его называем (так здесь произносится английское слово mate - приятель). Это совершенно потрясающее существо, полностью отрешенное от всех проблем связанных с глобализацией мировой экономики и тотальным потеплением климата на земле; ему абсолютно неведомы чеченский синдром, война в заливе или какая-нибудь угроза террористической атаки на юго-западе Калифорнии. Он живет расслабленной жизнью, двигаясь по замкнутому кругу: дом - работа - барбекю - пиво - паб - работа - дом. Он полностью доволен своей жизнью, своим домом, машиной, семьей и все проблемы, которые лично его не касаются ему до фонаря. Плевать ему на первые выборы в Афганистане, на окончание сезона дождей на Суматре и даже собственное правительство его мало волнует. Майт настолько расслаблен беззаботной жизнью, что его трудно чем-либо удивить. Наверное, только если бы вечно хмельная кенгуру, которая живет на первом этаже, орала бы день и ночь на всю округу оголтелую антисоветчину в стиле "поменяли хулигана на Луиса Корвалана, где б нам взять такую б… чтобы Ховарда сменять" (John Howard - премьер-министр Австралии) сподвигло бы его стукануть в полицию. Сколь-нибудь большее безобразие он просто не в состоянии себе представить. Он не знает как там в России, он там не был, может там и управдом друг человека, а тут у него стук-телефон друг человека. Кстати, еще с колониальных времен на столбах нередко можно увидеть табличку - "Neighborhood watch area" - сосед следит за соседом.
Аборигены. Самая печальная судьба здесь у коренного населения - аборигенов, которые неудачно заглянули на этот континент за 40 тысяч лет до прибытия в Австралию первых европейцев. В Сиднее их не так много, но смотреть даже на тех, кто здесь есть, без содрогания невозможно. Страшные, изуродованные алкоголем и наркотиками лица, какие то неестественные пропорции тела и пустые глаза сквозь хмель смотрящие из каменного века на современную цивилизацию. Проблема коренного населения Австралии стояла всегда, начиная с первых дней ее колонизации. Как только ни пытались ее решить - ничего не получалось. Не могут аборигены адаптироваться условиям европейского образа жизни. Самая большая акция по решению проблемы аборигенов была в 19-м веке на Тасмании (штат Австралии). Там просто всех до единого аборигена досрочно представили перед Господом. Теперь их души обрели покой, чего не скажешь об остальных, мучающихся на мостовых Кингс Кросса (Kings Cross - район Сиднея). Это удивительно, но даже огромная финансовая поддержка со стороны правительства не помогает аборигенам жить нормальной жизнью (например, пособие по безработице для них вдвое больше, чем для остальных, им дано право бесплатно учится в вузах, предоставляется бесплатное жилье). Видимо генетику не обманешь и вековая отсталость дает о себе знать. Но, в любом случае, аборигенов в Сиднее мало, а всего в Австралии их около 300 тысяч. Для сравнения в США 30 миллионов негров.
В целом же, все двадцатимиллионное население Австралии можно охарактеризовать как довольно спокойную и самодостаточную нацию, знающую себе цену, но не распираемую осознанием собственной значимости. Когда идешь по улице и просто всматриваешься в прохожих, то видишь нормальные, без вычурности, улыбающиеся, без тени агрессии лица австралийцев. Уже через неделю после моего прибытия в Австралию я забыл об озлобленных, искаженных социальными катаклизмами лицах россиян, о неестественных чертах лиц потомков древних варваров в Голландии, бегающих, звериных глазках малайцев…
Женщины. В онлайне меня часто спрашивают об австралийских женщинах. Хочу всех заверить, что здесь в этом плане полный порядок. Все байки про то, что тут якобы женщин меньше чем мужчин не имеют под собой никакой реальной почвы и основаны лишь на рассказах о первых поселенцах. Австралийки довольно симпатичные, как симпатичны все люди, рожденные в среде мультинационального генетического обмена. Никакой гипертрофированной эмансипированности (что присуще американкам) я в австралийках также не заметил.
Язык. Австралийский английский находится где-то между американским и британским английским и имеет свой самобытный колорит. Во-первых, он просто наводнен словами из языка аборигенов (как вам нравятся слова Cabramatta или Wooloomooloo?). Во-вторых тут очень забавное произношение привычных нам со школьной скамьи слов - mate, take, Monday звучат тут соответственно как майт, тайк, Мандай. В-третьих много чисто австралийских словечек типа G'day (Good day - произносится как "гидай"), cabbie (такси), postie (почтальон). Фонетика и экспрессия австралийского языка довольно своеобразная и уже чувствуешь разницу, когда по ТВ показывают, как говорят американцы.
Деньги. Прежде всего, хочется сказать, что Австралия - первая страна в мире, где бумажные деньги были заменены на пластиковые. На вид наличные деньги очень прикольные - такие полиэтиленовые фантики с прозрачной дыркой в правом нижнем углу. Картинки на купюрах одного и того же достоинства могут быть разными в зависимости от года выпуска. Говорят, что подделать такие деньги очень и очень сложно, так как никакой копир не может так качественно печатать на полиэтилене. Coins или монеты тут вообще прикольные. Номинал монеты обратно пропорционален ее физическим размерам. Так пятидесятицентовой монетой, похожей на пряжку к армейскому ремню, можно запросто кого-нибудь убить. Впрочем, ей хорошо пиво Fosters' открывать. Двухдолларовая же монета, наоборот, размером с наши 10 копеек. Очень забавно.
Но, конечно же, большинство предпочитают расплачиваться деньгами с банковской карточки. Я, например, открыл счет в самом крупном банке Австралии "National" и положил туда все свои деньги. Процедура открытия карточного счета занимает несколько минут и абсолютно бесплатна (просто скрепя зубами вспомнил, что за то же самое в Сбербанке с меня содрали 5 USD). Периодически на мой домашний адрес приходит по почте распечатка транзакций по счету. Впрочем, состояние счета всегда можно проверить в интернете - через специальную программу и пароли. Приходишь домой и смотришь - сколько ты заработал денег (зарплату перечисляют еженедельно на карточку). Также через интернет прямо с домашнего компьютера оплачиваются все bills (счета, например, за электричество). Очень удобно.
Транспорт. Если говорить в общем, то общественный транспорт в Сиднее развит достаточно хорошо. Его основу составляет метро. Правда, метро это назвать довольно трудно. Скорее это электрички лишь только в центре идущие под землей. Все это называется просто трэйн. Обычно трэйн - это такая двухэтажная электричка, состоящая из 6-8 спаренных вагонов. Сейчас в эксплуатации находятся три поколения вагонов. Первое и редко встречающееся просто шокирует своим внешним видом - такой огромный двухэтажный монстр оббитый снаружи клепанной сталью. Два ряда маленьких окошек напоминают бойницы, а вертушки - вентиляторы на крыше - удачно приспособленные остатки разбившегося пепелаца с планеты Плюк. Честное слово, когда этот бронепоезд несется на огромной скорости куда-то на западную окраину Сиднея складывается ощущение, что его ждут не дождутся на станции "Kin-dza-dza". Ку! Второе поколение отличается тем, что корпус вагонов состоит из любимой австралийцами гофрированной стали, а окна увеличены и затонированы.
Наиболее распространено сейчас третье поколение вагонов. Все тот же огромный двухэтажный корпус из пластика и стекла, но округлые формы и огромные затонированые окна создают приятное впечатление. Внутри трэйнов всех поколений всегда чисто и светло, работают кондиционеры, что очень приятно в жару. В самой последней модификации трэйна есть туалеты и baby change room. Поскольку вагоны очень вместительны и поезда ходят довольно часто - редко когда увидишь, что бы кто-то ехал стоя - даже в часы пик все сидят на мягких, оббитых износоустойчивой тканью сиденьях. Не знаю чем тут обрабатывают колеса, но трэйн даже на большой скорости идет почти бесшумно - лишь постоянная трель мобильных телефонов и шуршание клавиш ноутбуков пассажиров вселяет жизнь в пролетающие за окном виды бесконечных окрестностей Сиднея. Как и везде в городе, в вагонах висят объявления о всяких там скрытых камерах и просьбах выкидывать мусор в специальные корзины. Особенно интересно объявление о том, что пассажирам рекомендуют ночью ехать рядом с City Rail Security - охраной в голубых жилетах, которая постоянно снует по вагонам. Может быть поэтому я ни разу не видел тут хулиганствующих подростков и прочей нечисти, которой отличается, например, нью-йоркское метро.
Подземные станции трэйна, которые, как я писал, расположены только в центре города и лишь своей сутью напоминают метро. По форме и внутреннему убранству они очень и очень примитивные. Никаких там хрусталей с канделябрами и прочих скульптурных ваяний прославляющих мировую революцию и правое дело Ленина в построении советского государства вы здесь не найдете. Здесь почти как у Филатова: "Балки да стропила, да кругом крапива…" Конечно, крапивы тут нет - на станциях всегда очень чисто и светло, но этот урбанистический, индустриальный пейзаж поначалу просто шокировал. Сейчас привык. В плане функциональности метро очень удобное. Везде висят огромные мониторы, на которых указано время прибытия следующего трэйна, сколько минут до этого осталось, через какие станции идет состав, сколько в нем вагонов. Поскольку каждая центральная подземная или узловая наземная станция имеет 2-3 этажа (платформы), по которым поезда идут по разным направлениям, при входе в метро висят мониторы, отражающие информацию по всем поездам, типа как в аэропортах. Проезд на трэйне стоит довольно дорого. Стоимость билета зависит от его типа и дальности поездки. Например, мой weekly (на неделю, то есть) билет по маршруту City - Parramatta стоит 30 AUD (450 рублей).
Трамвай в Сиднее не распространен так, как скажем в Мельбурне. Есть всего лишь одна линия - Sydney light rail - которая идет от центрального железнодорожного вокзала в сторону квартала Glebe. Правда, трамвайные вагоны очень и очень симпатичные, ничего не скажешь.
Есть в городе и ультрасовременный транспорт - Monorail, или монорельсовая дорога. Прямо по улицам Сиднея на высоте примерно пяти метров проходит рельс, по которому снуют состоящие из четырех вагонов поезда округлой формы и похожие на змею. Поскольку ни колес у вагонов, ни коммуникаций, свойственных обычной железной дороге не видно, когда эта змейка продираясь сквозь толщу небоскребов летит над оживленными перекрестками и кварталами города, создается полное впечатление, что находишься в каком-то городе будущего. Помимо автобусов в городе также активно используется водный транспорт, благо огромная суммарная протяженность сиднейского залива позволяет оказать транспортные услуги жителям большинства районов Сиднея.
Железнодорожный транспорт в нашем классическом понимании здесь развит очень слабо. Центральный железнодорожный вокзал Сиднея по загруженности, если так можно сказать межобластными рейсами, нельзя сравнить даже с Савеловским вокзалом в Москве. Может быть только 3 - 4 прибытия/отправления поездов по маршрутам Sydney-Melbourne, Sydney-Canberra, Sydney-Adelaide, Sydney-Brisbane приходится на один день. Путешествие на поезде равно либо дороже, чем на самолете, поэтому подавляющее большинство пассажиров отправляющихся в другие города Австралии выбирают воздушный транспорт. Впрочем, у железных дорог Австралии есть своя "изюминка". Это поезд "Indian-Pacific". Говорят, что путешествие на этом поезде, продолжительностью три дня и проходящее сквозь всю Австралию от Сиднея, через Аделаиду и далее до Перта очень романтично.
Для более-менее дальних поездок австралийцы, конечно, используют авиатранспорт. Цены довольно доступные. Например, билет в одну сторону от Сиднея до Мельбурна (750км) стоит около 75 AUD (1100 рублей). Национальный авиаперевозчик Австралии - "Qantas". Его белые, с красным хвостом и символикой кенгуру, железные птицы постоянно либо взлетают, либо заходят на посадку над городом. Так вот идешь по Сити и думаешь - прямую доставку в офис какого небоскреба оплатили пассажиры летящего прямо над головой огромного лайнера. Автомобильный транспорт с его левосторонним движением и рулем справа по началу, конечно же, забавлял. Очень непривычно было поворачивать голову налево прежде чем перейти дорогу, а не наоборот. Автопарк довольно разнообразный и встретить какого-нибудь майта на Ferrari - не редкость. Цены на автомобили довольно приемлемые. Например, новый шикарный Jaguar представительского класса стоит 35.000 USD. Можно взять его напрокат - 150 AUD в неделю. Естественно, все здесь покупают машины в кредит - так намного удобнее и в конечном счете выгоднее.
Дороги в Сиднее несколько удивили: никаких автобанов и широких проспектов с тысячами несущихся машин я тут не встретил. Ничего подобного (в плане загруженности) даже Варшавскому шоссе в Москве здесь нет. Качество дорог и интенсивность движения по ним напоминает проспект Ленина в Волгограде после весеннего ремонта и в час пик. Малая загруженность дорог объясняется тем, что город очень большой и имеет разветвленную систему автотрасс, так что каждый "тусуется" в своем районе не заезжая в центр и не загружая его. Что удивило еще больше - так это полное отсутствие подземных переходов, и если на твоем пути несколько перекрестков - путешествие может затянуться, потому как остановить поток машин можно только нажав кнопку на столбе и подождав минуту-другую. Очень забавно наблюдать, как опаздывающие на работу майты нервно push-ают на bottom и костерят зазевавшихся водителей.
Природа. Задолго до моего отъезда в Австралию я много слышал мнений людей, живущих здесь, о том, что природа и климат в Сиднее такой же, как в Сочи. Я бы так не сказал. Да, тут растут практически все растения, что и на побережье Черного моря, наверное, даже флора здесь богаче, но той уникальной атмосферы курортного города, которой просто проникаешься в Сочи здесь нет. Прежде всего, поразило полное отсутствие того удивительного морского воздуха наполненного ароматами тропических растений, которым я так восхищался в Сочи. Здесь этого нет. Более того, даже стоя в метре от океана ничего не ощущаешь - как будто где-то просто кран прорвало. Большинство совершенно потрясающих по красоте растений и цветов так же не имеют запаха. Вообще. Но тем не менее, воздух в Сиднее очень чистый и свежий - просто с ужасом в этом плане вспоминаю Амстердам. Средняя температура за последние три месяца была +26 градусов, но были и более жаркие дни - до +34. Это время хорошо проводить где-нибудь поблизости с водой. Пару - тройку дней здесь было довольно прохладно - около +18 и лил дождь. Австралы тут же нацепили пуховики и бурчали, что это, дескать, за весна такая.
Самая активная живность в Сиднее - птицы. Их тут великое множество и большинство совершенно мне незнакомых. Из известных в России птиц больше всего меня достала ворона. Когда я жил в Chatswood, дом где я жил стоял в небольшом парке и каждое утро эти твари начинали голосить так, что у меня возникало желание покосить их всех автоматом. Голос вороны в Австралии лишь отдаленно напоминает карканье. Сначала я подумал, что это плачет маленький ребенок, но потом я понял, что не могут столько маленьких детей плакать одновременно и в одном и том же месте. Потом решил, что так орут коты - все таки тут весна идет, вот они и кричат. Каково же было мое удивление, когда я увидел эту тварь похожую на нашу ворону, которая кричала так, как будто бы только что началась третья мировая война или у нее случилась трагедия всей ее личной жизни. Задушил бы! Очень распространены тут также чайки и светло-сиреневые птицы с длинным изогнутым носом, чем-то напоминающие журавлей. Никто их здесь не гоняет, поэтому они без страха ходят вокруг людей сидящих на травке и греющихся на солнышке. Совсем недавно, гуляя по Парраматта парку увидел дикого попугая-какаду. Довольно внушительных размеров, белый с желтым гребнем, попугай совершенно невозмутимо сидел на лужайке и хитро щурил глазки на играющих сквозь листья эвкалиптов солнечных лучах.
Не видел, но каждый день слышал шуршащих на крыше опоссумов - это такие небольшие, с кошку, сумчатые животные ведущие ночной образ жизни. Все спрашивают про кенгуру. Так же как по Москве медведи, кенгуру по Сиднею не бегают и я их пока что не видел. Но это все забавы. Что действительно тут настораживает - так это пауки. Уже в самый первый день моего обучения в колледже нас предупредили как выглядят наиболее опасные пауки и что нужно делать, если все таки он укусит. Самый опасный тут - Sydney Funnel web - водится только в Сиднее и в его окрестностях. Если вовремя не доберешься до госпиталя летальный исход гарантирован. Поэтому когда в один прекрасный вечер, под впечатлением всего услышанного, мы обнаружили на своем балконе огромного - с ладонь мохнатого паучару, стало понятно, что это не шутки. Правда, после того как мы его убили и залезли в интернет, чтобы идентифицировать этого насекомого, выяснилось, что загубили жизнь хоть и страшного, но совершенно безобидного существа. Но кто его знает, страшный гад! Фу! Что касается летающих насекомых, то всякие там комары и мошки здесь малочисленны и редко встречаются лишь вблизи водоемов. О морских обитателях Австралии я знаю пока еще достаточно мало, разве только о том, что местные жители советуют купаться в океане только на защищенных от акул пляжах. Впрочем, все это басни, бояться акул не стоит, их тут нет, потому как их давно уже съели крокодилы.
Местная природа восхищает невиданным доселе количеством растений. Сидней очень зеленый город - около пяти тысяч парков и скверов. Самый старый парк - Botanical Royal Garden - находится практически в центре города за Sydney Opera House. По своей сущности он очень напоминает сочинский дендрарий, превосходя его лишь размерами и удачным лендскейпингом. В каждом парке есть туалеты и специально оборудованные места для барбекю. Недалеко от моего дома находится огромный Parramatta Park, куда я особенно люблю ходить под вечер на выходные. Совершенно потрясающий ландшафт - очень живописные поляны с пальмами и эвкалиптами, сквозь которые змейкой петляет Parramatta River, временами прыгая через небольшие водопады. Парк буквально наполнен звуками австралийской фауны - треск цикад, хохот кукабарры, трели экзотических птиц - все это просто завораживает своей необычностью и красотой. Животные тут настолько расслаблены, что абсолютно не боятся людей - когда такой расфуфыренный то ли павлин, то ли журавль проходит буквально в полуметре от тебя, так и хочется его чем-нибудь покормить. Но это запрещено - везде висят объявления: "Птиц и крокодилов просьба из рук не кормить".
Основные деревья, которые тут встречаются - пальмы, платаны, эвкалипты, кипарисы и елки. Правда, ели тут какие то необычные - очень похожи на гигантский хвощ. Недавно в парке увидел пирамидальные тополя - почти как на Мамаевом кургане. В нашем дворике растет огромная и очень красивая пальма - до сих пор не перестаю любоваться ею, когда выхожу на балкон. Кроме нее как раз в это время цветут магнолии и шелестят пушистой зеленью кустарниковые кипарисы. Очень красиво.
Это удивительно, но в Сиднее никогда не бывает грязи на улицах - даже после самого сильного дождя моя белая одежда всегда остается чистой. Это связано с тем, что вся земля тут покрыта либо асфальтом (бетоном) либо травяным ковром, который не дает земле выйти наружу. По этой же причине здесь нет пыли и ветер всегда чистый и свежий.
В целом можно сказать, что субтропический, умеренный климат Сиднея очень комфортен для проживания и погода никогда не раздражает.
Шоппинг. Все таки, я не из нищей перестроечной России приехал и многое сейчас не кажется удивительным, но тот шоппинг-рай, который я увидел в Австралии, просто превзошел все ожидания. Только здесь я всерьез задумался над вопросом - а что же собственно продают в Москве и для кого? Откуда такие цены? Про остальные российские города я вообще молчу. Ассортимент и цены на одежду в Австралии просто поражают. Как совершеннейшая дикость теперь кажется та ситуация, что накануне моего отъезда я с братом объездил чуть ли не пол-Москвы, чтобы купить легкую ветровку от дождя по безумной (около 100 AUD) для здешних магазинов цене. Уже в самый первый день, зайдя в первый попавшийся clothes-shop я обнаружил невероятное количество очень стильных и добротно сделанных, австралийского производства ветровок по 25 AUD за штуку. И такая ситуация касается всего! Помнится, в России, когда я хотел купить на лето качественную, стильную майку или рубашку, то готовил для этой цели как минимум 40 AUD (20 USD). Таких потрясающих T-shirts по 10 AUD за шутку я не видел никогда. Просто дикое желание все скупить просыпается. Я даже решил, что если бы билет в Австралию стоил столько же, сколько в Турцию и визовая процедура была бы проще - все российские челноки и прочие трейдеры просто валом бы сюда ломанулись. В целом, на 50 AUD (750 рублей) можно купить полный комплект летней одежды, включая майку, шорты, шлепки, кепку и т.д. и все это совершенно потрясающего качества и фасона.
Практически в каждом районе города есть свой "Westfield" - невероятных размеров гипермаркет, или shopping town, как его здесь называют. Это действительно целый город магазинов, который живет атмосферой нескончаемого праздника потребления. Каждый день там проводятся какие-то конкурсы, представления для детей, розыгрыши, презентации и просто праздники. Вокруг звучит легкая, расслабляющая музыка, тихо работают кондиционеры, плавно бегут пешеходные дорожки, сверкает разноцветными огнями реклама - просто уходить не хочется.
Еда. Сейчас, когда я пишу эти строки, я с ужасом вспоминаю мой первый зарубежный гастрономический опыт в Голландии и в Малайзии, вспоминаю те опасения, что и в Австралии меня может ждать тоже самое. К моему нескрываемому восторгу с едой здесь более чем порядок. Основной шоппинг-дай в Австралии - четверг, потому как по пятницам оззи сидят в пабах, а в субботу обязательно едут на барбекю. Но мы по причине своей занятости затариваемся по субботам в огромном food-store "Woolworths" и набираем целую гору продуктов на неделю. Просто неописуемый выбор продуктов питания впечатляет. Конечно, порой хочется перепробовать все, но основное меню, как правило, составляем из знакомых нам в России продуктов. Например, запали мы тут на говяжьи языки - они тут стоят всего 3,5 AUD (около 50 рублей) за килограмм - варим их и трескаем с разваристой картошечкой, добавляя в качестве гарнира жареных молодых осьминогов. Кстати, картошка тут очень вкусная - она продается в совершенно чистом виде и стоит около 80 центов (12 рублей) за килограмм. Для супа покупаем индюшатину, она почему то здесь немного напоминает по вкусу российскую свинину, а вот свинина здесь немного необычная - сладковатая на вкус. На завтрак за милую душу идут lambs - отбивная баранина, очень нежная, приятная на вкус и без специфического запаха.
Одно из самых любимых и выгодных в плане денег блюд - chicken-fingers - тонко нарезанное куриное филе, обвалянное в муке и панировочных сухарях, пропитанное взбитым яйцом и зажаренное во фритюре. Вместе с кетчупом Heinz и каким-нибудь гарниром просто обалденное блюдо, а стоит копейки - потратив 8 AUD два человека могут их есть неделю. Не сравнимое ни с каким "Крестьянским" потрясающее по вкусу натуральное сливочное масло стоит всего около 60 рублей за кило на наши деньги. Хлеб тут вкусный, но дорогой - минимум 1 AUD за 850 грамм, правда, он упакован в пластик и нарезан. Это забавно, но почему то хлеб тут не черствеет - он может заплесневеть недели через две, но мягкости не теряет.
Что касаемо экзотических фруктов - то тут вообще глаза разбегаются. Большинство из них я увидел впервые. Например, манго - очень сочный и мясистый, размером с маленькую дыню фрукт немного напоминает спелую хурму. Но я больше предпочитаю ананас - огромные и очень-очень сладкие желтые "шишки" стоят 2 AUD за штуку, так что едим их каждый день. Странно, но не приедаются. Яблоки покупаем в небольших магазинчиках - сочные и родные на вкус фрукты продаются по 1,9 AUD за килограмм. Клубника, малина и киви хоть здесь и дешевые, я их не беру, они мне и в России не особо нравились. Зато очень нравятся мне здесь соки. Мы их покупаем сразу в больших четырехлитровых флягах за 4,5 AUD и пьем каждый день - 100% с мякотью без консервантов соки. Молоко тут такое же по вкусу как в России и цена практически такая же. В целом, за некоторыми исключениями, можно вывести такую тенденцию - те продукты, которые в России стоят дорого (особенно хорошее мясо, деликатесы, фрукты) - здесь стоят дешевле, либо просто дешево, а все остальные продукты стоят столько же либо чуть дешевле. Причем, если в России цена на продукты сильно зависит от сезона, здесь эти колебания менее заметны.
Впрочем, можно питаться и вне дома. Число и разнообразие мест, где можно отлично поесть просто не поддается описанию. В том же самом "Westfield" есть огромный фуд-корт, где располагаются бесчисленные кафе и рестораны. Еда на любой вкус и на любой кошелек. Разнообразие блюд таково, что и за год не перепробуешь их все, поэтому ничто не приедается - каждый день что-то новое и очень-очень вкусное: просто праздник живота какой-то!
Ликероводочный, как у нас бы сказали, отдел находится всегда отдельно от продуктового зала. Цены довольно странные. Так водка "Столичная" 0,7л. стоит 34 AUD (500 рублей), зато красное, австралийского производства вино, упакованное в пятилитровый pack стоит 9 AUD (то есть 25 рублей за литр). Выбор вина огромен. Из пива, кроме Fosters мне так же понравилось "XXXX" (так называется марка), "Tooheys" и "Hanh". В среднем пол-литра пива стоит 1.80 AUD (27 рублей). Это было очень удивительно после России, но на улице тут пиво, не говоря уже о более крепких напитках, не пьют. Бутылку продают только в бумажном чехле и на просьбу открыть пробочку всегда отвечают отказом. Пить можно только в пабе (ресторане), дома или в специально отведенных в парках местах для барбекю.
Жилье. Рынок жилья в Сиднее довольно разнообразный, но несколько отличается от того, как он выглядит в России или США. Большая часть города (кроме Сити) застроена отдельностоящими домами - большими или маленькими, с видом на сиднейский залив или на какую-нибудь фабрику "Заветы Ильича". Шутка. Очень распространенный тип жилья - юниты, квартиры то есть по-нашему. Массовая застройка микрорайонами, или элитными жилыми комплексами по типу как "Алые Паруса" в Москве здесь отсутствует вообще. Есть только отдельностоящие этажей по 25-30 элитные жилые дома, которые располагаются, в основном в центре.
Юниты как правило, сдаются без мебели, так что все вопросы организации быта лежат на арендаторе. Правда, здесь очень развита система гараж-сейлов и прочих распродаж секонд-хэнда. За смешные деньги можно на первое время купить практически все необходимое. Например, на распродаже купили полный комплект фарфоровой посуды и всего за 4 AUD. Когда оззи покупают новую мебель - старую обычно просто выставляют перед входом, потому как перевозка и утилизация стоит довольно дорого. Таким образом и абсолютно бесплатно у нас в квартире появился весь необходимый комплект вполне приличной мебели. Договор на оказание коммунальных услуг заключается непосредственно с пользователем, а не с хозяином квартиры. Поэтому после подписания договора аренды необходимо заключить соответствующие соглашения на водо - электроснабжение, телефонную связь. Все счета приходят лично на имя арендатора. Не знаю почему, но почему-то водоснабжение тут бесплатное (за исключением перерасхода, лимит которого можно исчерпать только если каждый день наполнять бассейн).
Электричество на одного человека обходится примерно 20 AUD в месяц. Телефон в квартире подключен к государственной монопольной компании Telstra, но находится на совместном обслуживании у компании Astron. Именно эта компания представляет кучу полезных сервисов. Так, например, довольно быстрый (56 Кб/сек) интернет, доступ в который предоставляет Astron, обходится нам всего в 10 AUD (150 рублей) в месяц без ограничения времени - хоть сутками сиди - цена одна. Проблем с дозвоном и с качеством не бывает никогда. Есть еще один любопытный сервис - 30 минут разговора по телефону с Россией за 7 AUD (3,5 руб/мин). Абонентская плата за телефон и повременная оплата внутригородских переговоров тут отсутствует, зато за каждое соединение (за исключением звонков для интернет-соединения и междугородных звонков) берется 20 центов (3 рубля), на мобильный - 50 центов. Кстати, мобильная связь тут очень дешевая. Абсолютно все входящие звонки на мобильный телефон - бесплатные. Стандартный пакет, включающий в себя новый телефон Motorola и карточку на 150 минут исходящих звонков (ограничение времени использования карточки отсутствует) стоит 100 AUD (1500 рублей). После исчерпания 150 минут исходящих звонков можно подкупать карточки - 20 центов за соединение и дальше поминутная оплата за разговор - 4 цента (60 копеек) в минуту. Еще одна ремарка - по причине доступности мобильной связи, особенно для корпоративных клиентов - сотовый интернет - далеко не диковинка - едут эти белые воротнички с ноутбуками в трэйне и шуршат в инете.
Телевидение в Австралии очень забавное. Общедоступных национальных каналов штук двенадцать. Первый канал ABC (Australian Broadcasting Corporation) по своей стилистике похож на нечто среднее между каналом "Discovery", "Animal Planet", и четвертой образовательной программой Центрального телевидения. Передачи в стиле "Испанский язык. Третий год обучения" просто умиляют своей бесхитростностью. Новости очень короткие - они так и называются "7 news at 6 p.m." и идут всего минут десять. Очень прикольно смотреть по первому каналу абсолютный клон "Who wanna be a millionaire?" Я думаю, не надо говорить о том, что те вопросы, которые задают на австралийском аналоге этой передачи сделали бы миллионером каждого российского первоклассника. Более-менее интересный канал - SBS представляет достаточно обширный обзор национальных и международных новостей. Каждое утро в 9.30 по SBS полчаса идут русские новости - НТВ или РТР. Большинство передач на этом канале носят познавательный характер.
В целом же, национальное телевидение в Австралии довольно пресное и вызывает лишь улыбку. Впрочем, эта ситуация легко объяснима - австралийцы имеют безграничные возможности проводить свой досуг и торчать у ящика, как это принято в России, здесь мало кто считает полезным занятием, оттого телекомпании даже и не пытаются разнообразить свои программы - все равно их никто смотреть не будет. Правда, для телеманов есть кабельное телевидение - за очень небольшие деньги 100 каналов на любой вкус. Впрочем, есть и другой способ посмотреть ТВ - каждый вечер мы смотрим новости и программы ОРТ и РТР через интернет - качество довольно сносное и порой очень прикольно в обстановке австралийской расслабленности со стаканом свежеотжатого ананасового сока или кружечкой Fosters, закусывая осьминогом посмотреть "Парламентский час" на РТР.
Полное редактирование
Быстрое редактирование
Neo Jul 24 2006, 03:24 PM Сообщение #2
Administrator
Профиль
Группа: R-Админстратор
Сообщений: 35
Статус: Offline
Газеты тут особой популярностью не пользуются. Наиболее распространенные - The Sydney Morning Herald и The Australian довольно толстые и субботним выпуском можно вообще кого-нибудь убить. Новости печатаются в достаточном количестве, но оззи все эти приключения Тома бин Ладена и Геккельберри Талибановича в гробу видали - они сразу разворачивают газету на странице Sport, а остальное отправляют в rubbish bin. Каждый день в любом киоске можно купить свежие "Аргументы и факты", "Московский комсомолец" и "Совершенно секретно", правда, как и все другие газеты, они тут стоят дороговато - 3 AUD.
Мой колледж - Alpha Beta Colleges находится в центре города в районе Wooloomooloo - это примерно 10 минут ходьбы до Circular Quay и пять минут до станции трэйна Kings Cross. Колледж расположен в четырехэтажном здании и по своему устройству представляет собой самый современнейший офис. Стильный, эргономичный внутренний дизайн, удобная мебель, аудио-видео аппаратура, огромный интернет-зал, библиотека, Jack Snack's Cafe - все это в сочетании с картинами в холлах, коврами, кондиционерами и панорамным видом из окон на центр города создают удивительную атмосферу комфорта. В колледже около 800 студентов и процентов семьдесят из них - азиаты. Впрочем, они нормальные ребята и с ними есть о чем поговорить, правда, развиты они как-то однобоко. Например, вопрос о том, на каком континенте находится Бразилия ставит их в тупик. Так наобщавшись с китайскими братьями мой бразильский классмайт Ринату был просто в шоке, когда я ему с полпинка дал краткий экскурс в историю столицы амазонской сельвы Манауса и объяснил значение известного каждой российской домохозяйке португальского слова "brigadu". Из европейцев подавляющее большинство составляют поляки, причем все они из небольших польских городков и в Варшаве бывали реже, чем в соседней Германии или Чехии. Очень умные ребята, разносторонне образованные и имеющие четкие жизненные цели. Не знаю как в других группах, но моя группа состоит из студентов уже имеющих высшее образование и серьезно настроенных на продолжение своей карьеры.
Мои занятия начинаются в 15.00 и заканчиваются в 19.20 - 3 пары каждый день за исключением субботы и воскресенья. Я много читал о системе и стиле преподавания в западных странах, но то, как это происходит реально, превзошло все мои ожидания. Я представляю, как дико смотрелся бы тут среднестатистический российский преподаватель в его официальном костюме с каменным лицом и надменным, властным видом. Ничего подобного, даже отдаленно напоминающего взаимоотношения между российским преподавателем и студентом здесь нет. Так, например, когда студент входит в класс, стандартная фраза, которую он говорит преподавателю: "Hi, Simon! How are you? I hope you're OK?" На занятиях царит очень раскованная атмосфера, где преподаватель ведет себя как настоящий артист, и кажется, что находишься не в колледже, а на репетиции в театре. Только потом, приходя домой и анализируя все, что происходило в классе - понимаешь, что это был профессионально срежиссированный урок, лишь по форме похожий на спектакль. Естественно, что знания, полученные в такой форме въедаются намертво.И студенты и преподаватели обращаются друг к другу только по имени, отчего пропадают всякие дистанции в общении, впрочем, никто на голову преподавателю не садится - все понимают, что учеба дело серьезное.
Для отработки всех важнейших этапов обучения, как-то грамматика, разговорная практика, слуховое восприятие и т.д. каждый день в качестве рефрена берется какая-нибудь насущная тема. Например, о проблеме наркомании или насилия на экранах телевизоров; будущем информационных технологий или сексуальном воспитании подростков; об австралийских аборигенах или гибели подлодки "Курск". Сегодня разговор был о Титанике, и мы долго спорили о том, кто был виновен в его гибели - капитан или владелец судна. После этого просто как совершеннейшую дикость вспоминаешь школьные учебники по английскому языку, где бедный Peter вечно working in the factory.
Время от времени на занятиях студенты из разных стран рассказывают о своей родине для развития кругозора остальных одногрупников. Вчера была пара, полностью посвященная России, на которой я в течение полутора часов рассказывал о своей горячо любимой родине в стиле "Стамбул - город контрастов". Многие просто не могли поверить, что зимой в Якутии может быть минус 60, а в это же самое время в Сочи +22 и все это в одной стране. Им не понять, почему фантастически богатая природными ресурсами Россия живет бедно, почему жизнь в столице страны, где так много проблем, дороже, чем в Сиднее и многое другое. Самые острые вопросы были, естественно, о подлодке "Курск", о том, поддерживают ли россияне Путина, о том, за счет чего живет страна. Объективную оценку этого трудно дать даже русскому, поэтому я взял мажорную ноту и стилистику газеты "Правда" и пояснил группе товарищей, что российское общество находится на стадии преодоления временных трудностей в это переломное для страны время, но тем не менее, мы боремся с зажимом критики на местах, ставим на вид наиболее одиозные проявления родимых пятен социализма, верим, что основанная нашим вождем и учителем - В.В.Путиным политическая организация власти - есть боевой испытанный авангард российского народа, объединяющий на добровольных началах передовую, наиболее сознательную часть рабочего класса, сельских тружеников и интеллигенции России. Далее следовали бурные и продолжительные аплодисменты. Шутка.
Большое значение в процессе обучения придается различным видам activities - то есть работе в группе, работе с аудио-видео носителями, лингафонными аппаратами. Раз в неделю - полный просмотр какого-нибудь недавно вышедшего фильма на английском языке с последующим анализом в группе того, о чем был фильм. Правда, бывают и незапланированные activities - например, во вторник 13-го ноября в Мельбурне проходил безумно любимый всеми австралийцами Melbourne Cup. Скачки на лошадях, то есть. К слову сказать, в штате Виктория, столицей которой является Мельбурн, этот день вообще всегда выходной. Никто не работает - все смотрят скачки. Так вот прямо по середине занятий наш преподаватель Саймон захлопывает книжку и говорит типа, что хорош заниматься ерундой - айда смотреть скачки в студенческое кафе (там стоит огромный телевизор). Тут же в кафе слетается весь колледж, наиболее активные товарищи организуют тотализатор, собирают ставки и все начинают свистеть - типа, давай, моя лошадь, быстрей, быстрей! Очень весело. Любимый день в колледже, конечно же, фрайдай (пятница) - в этот день последняя пара проходит в каком-нибудь близлежащем пабе, где за кружкой пива можно поболтать о жизни с преподавателями и однокашниками. Все за одним столом - традиция. Это трудно себе представить в России, но, например, на прошлый фрайдай я объяснял молодой преподавательнице как пьют национальный напиток в России. Смотрю, она взяла стаканчик с водкой, который на половину был заполнен льдом и накрыт кусочком лимона, и все это дело она через соломинку пьет. Я ей говорю - Пенни, так водку не пьют. Она спрашивает - а как? Я отвечаю - берут двухсотграммовый граненый стакан, безо всякого льда и лимона залпом выпивают, а стакан по-гусарски разбивают об пол! Она аж подпрыгнула от восторга! Really? - спрашивает. It's Gospel truth! - типа честное пионерское, говорю. Очень весело было.
Подводя итоги всему описанному мною выше хотелось бы сказать, что я все чаще убеждаюсь в истинности того вывода об этой стране, который я сделал в самый первый день моего прибытия в Австралию. Австралия представляет собой очень удачный баланс между желаемым и возможным. По качеству жизни - это США, но за меньшие деньги и без этой американской вычурности. По культуре - это Европа, но без чистоплюйства и пуританизма. Это спокойная и расслабленная нежным климатом страна, дающая каждому возможность жить по-человечески.
Infinity
ул. Дружинниковская, 15
23:00 СУНДУК МЕРТВЕЦА PART II
Эксклюзивная пиратская вечеринка в лучшем R&B клубе Москвы!
ПИРАТЫ КАРИБСКОГО МОРЯ захватят танцпол.
Welcome на наш корабль!
вход: 300 руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Jazz Town
Таганская площадь, 12
21:00 Действо Дяди Джо (Guitar) - блюзовый джем с участием Сергея Воронова, Гии Дзагнидзе, Вадима Иващенко и группы Modern Blues Band
23:00 Jazzy Party (dj Sergio)
--------------------------------------------------------------------------------
Schwein
Лефортовский пер., 12
Крематорий
--------------------------------------------------------------------------------
SPIRIT / Спирит
Рождественка д. 6\9\20
01:00 DJ Chernov
house,
DJ&sax project(Юрий Костенко)
--------------------------------------------------------------------------------
Апельсин
Малая Грузинская, 15
21:00 ПЕТР МАМОНОВ
Петра Мамонова можно смело назвать феноменом российской культуры: в 80-е он был лидером культовой группы "Звуки Му", снялся в нескольких нашумевших фильмах, а впоследствии покорил публику уникальными и не имеющими никаких аналогов моноспектаклями. Сейчас Петр Мамонов живет в деревне и на сцене появляется нечасто. Тем не менее, каждое его новое творение становится сенсацией. Петр Мамонов сыграл одну из главных ролей в экзистенциальной драме "Пыль". Впрочем, ничто не может сравнится с фантастическими "живыми" выступлениями Мамонова.
Вход: 600р. VIP (сидячие) - 1200 рублей - только в кассе клуба.
--------------------------------------------------------------------------------
Б2
Большая Садовая, 8
01:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Ночной сеанс - Уроцукидодзи часть 8
22:00 Кино-показы в клубе "Б2"
Изгнанник часть 6
23:00 Группа «Маша и медведи».
400руб.
--------------------------------------------------------------------------------
Вермель
Раушская наб., дом 4/5
21:00 Rattlesnakes
(рокабилли) 200р
21:00 Дискотека
DJ Лайла «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада, вход 300р
23:00 Дискотека
DJ Лайла «The BEST»
диско, латина, рок-н-ролл, советская эстрада, вход 300р
INWETEX - CIS TRAVEL MARKET '2005
Перечень участников из России, СНГ и из-за рубежа
(Russian, CIS and Foreign Exhibitors)
| В начало | Перечень зарубежных участников | Перечень участников из России, СНГ и из-за рубежа |
| Средства массовой информации | Перечень участников выставки «Курорты-2005» |
AGENTURA PRAGUE SEASONS, S.R.O.
10100, Praha 10, Krymska 22, Czech Republic
Tel.: (+420) 271 740247
Fax: (+420) 271 743101
E-mail: ap-seasons@ap-seasons.cz
http://www.ap-seasons.cz
Туроператор по Чехии. Регулярные экскурсионные программы. Санаторно-курортное лечение. Индивидуальное бронирование отелей по всей Чехии. Транспортные и экскурсионные услуги.
ap – contact service
Malikkakuja 16, 78870 Varkaus, Finland
Tel.: (+358) 0 407560707
Fax: (+358) 0 175514452
E-mail: info@apcontact.fi
http://www.apcontact.com/uusi
Short-term rent of cottages, booking of hotels in Finland. Sale of the ground areas, construction of cottages.
avanti – czech travel agency
Lukasova 2, 130 00 Praha 3, Czech Republic
Tel.: (+420) 222312762, 222325625, 222325518
Fax: (+420) 222324632
E-mail: avanti-cta@avanti-cta.cz
http://www.avanti-cta.cz
АВАНТИ – чешское туристское агентство, один из ведущих чешских туроператоров, предоставляет комплексное обслуживание по всей территории Чешской республики и средней Европы для русских клиентов.
AVANTI – Czech travel agency, one of the leading Czech tour operators, which provides complex tourist services for Russian – is speaking clients all over Czech Republic and Middle Europe.
darkov spa
Darkov spa, Csl. Armady 2954/2, 733 12, Karvina – Hranice, Czech Republic
Tel.: (+420) 596 372 327
Fax: (+420) 596 372 276
E-mail: info@darkov.cz
http://www.darcov.ru
Darkov Spa in the Czech Republic provides its clients with wide variety of therapeutic procedures, use its traditional treatment like natural iodine-bromine water and the professional rehabilitation methods. We treat clients with diseases of locomotive organs, including conditions after accidents and operations, neurological diseases of the circulatory system, skin diseases. Darkov Spa is to find among the leading spas in the Czech Republic.
HOTEL VILLA AURORA
Piazza Mino 39, 50014, Fiesole (Fi), Italy
Tel.: (+39) 055 59363, 055 59368
Fax: (+39) 055 59587
E-mail: info@villaurora.net
http://www.villaurora.net
The only destination in Fiesole for those who love to live history and culture in an incomparable nature. 24 elegant rooms, standard type or suites with ancient frescoes and a marvellous view over Florence. All with air conditioning, direct-dial phone, minibar, satellite TV, private safes and some of them with hydro massage. The hotel has a meeting and conference room, restaurant and bar with a breathtaking view over Florence. Private garden and parking, efficient public transportation downtown and to the train station.
Hungarian national tourist office • национальная корпорация «Венгрия – Туризм»
Россия, 123242, Москва, ул. Красная Пресня, 1-7
Tel.: (+7) 095 3633962
Fax: (+7) 095 3633963
E-mail: htmoscow@hungarytourism.ru
http://www.vengria.ru, www.hungary.ru
Бюро Советника по туризму Венгрии призвано на национальном уровне осуществлять маркетинговую деятельность в области туризма. Одной из основных задач является поднятие престижа Венгрии как туристического объекта и увеличение туристического потока в Венгрию. Бюро Советника предлагает туристам разнообразную туристическую информацию и способствует налаживанию, развитию и поддержке профессиональных партнерских отношений.
1000 ÚТ, travel agency • 1000 дорог
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
Венгрия-1067, Будапешт, пр. Терез, 33
Hungary-1067, Budapest, Terez krt., 33
Tel.: (+36) 1 354 39 99
Fax: (+36) 1 302 29 62
Туроператор по Венгрии, Хорватии и России. Весь спектр туристических услуг. Бронирование отелей в любой точке мира. Термальные курорты; замки; охота; VIP-туризм. Организация конференций и семинаров, прокат автомобилей, автобусные перевозки по Европе.
Hortus nature hotels holDIng • хортус натуре хотелс. холдинг венгрия
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
4032, Дебрецен, ул. Пологи 5, Венгрия
4032, Debrecen, Pallagi str. 5, Hungary
Tel.: (+36) 52 501 384
Fax: (+36) 52 501 385
E-mail: info@hnhotels.hu
http://www.hortusnaturehotels.hu
Бизнес-туры и деловые поездки, гостиничный сервис, групповые, индивидуальные и VIP-туры, детский туризм, венгерская кухня.
hotel europa fit****superior • Отель европа фит****superior
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
Hungary, 8380, Heviz, Jokai u. 3
Tel.: (+36) 83 501 100
Fax: (+36) 83 501 101
E-mail: sales@europafit.hu
http://www.europafit.hu
Отель Европа Фит****superior располагается на берегу единственного в Европе термального лечебного озера на известном курорте Хевиз. Отель, состоящий из 236 номеров, предлагает лечение, оздоровление, организацию конференций круглый год.
The Hotel Europa Fit****superior is located only 400 m away from the biggest hot water in Europe. The spa-lake hotel with 236 rooms provides its guests the following wide range of facilities: therapy, recreation centre, conferences and other.
naturmed hotel carbona • натурмед отель Карбона
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
Венгрия-8380, Хевиз, Аттила ул. 1
Hungary-8380, Heviz, Attila u. 1
Tel.: (+36) 83 501 500
Fax: (+36) 83 340 468
E-mail: hotel@carbona.hu
http://www.carbona.hu
НатурМед Отель Карбона**** имеет 261 номер. Отель, специализирующийся на лечении термальной водой и на программах вэлнеса, расположен в г. Хевиз.
•Отель – это парадис для купания – имеет бассейн впечатлений под открытым небом, термальные бассейны, воспроизводящие атмосферу времен древнего Рима, закрытый плавательный бассейн с островом саун и бассейн – вэлнес
•Хэвизовские традиционные процедуры
•Курсы на снижение веса, формирование фигуры, очищение организма от шлаков
•Терапия Thalasso
•Салон красоты
•Проведение конференций
•Программы, экскурсии.
NaturMed Hotel Carbona**** is about 500 meters from the Lake Heviz.
Air conditioned comfort-rooms, impressive-sized swimmingpool, sauna-island, aromatic sauna, steambath wellness bath, thermalbath with Kneipp-basin, open air fun bath with Mediterranen sun-bathing garden, salt room.
Traditional Heviz Therapy. Vital-Wellness treatments, detoxicational and fasting cures.
Beauty farm, fitness programmes, international kitchen, diat,-vegetarian- and reform cuisine.
Robinson tours ltd • Робинзон турс
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
Россия, 121069, Москва, ул. Поварская, 21, #7
Hungary – 1051, Budapest, SAS u., 1
Tel.: (+36) 87 581581
Fax: (+36) 87 581582
E-mail: robinson@robinsontours.hu
http://www.robinsontours.hu
Туроператор по Венгрии с 1994 года. Офисы: в Москве, Будапеште, Балатонфюреде. Индивидуальные и групповые, деловые, VIP, incentive-туры, детский и лечебный туризм. Авиабилеты.
Touroperator by Hungary since 1994. Offices: Moscow, Budapest, Balatonfured. Individual and group, business and incentive travel, VIP tours, children tourism and therapeutics. Air ticketing.
start turist-94 ltd. • штарт турист-94 лтд.
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
1051, Будапешт, ул. Херцегпримаш, 11, Венгрия
1051, Budapest, Hercegprimas u. 11, Hungary
Tel.: (+36) 1 3173600
Fax: (+36) 1 3173904
Туроператор, прием в Венгрии, регулярные туры, отдых, лечение, экскурсионные программы, обучение в Венгрии, конференции, семинары.
Tour Operator, accommodation in Hungary, hotels, excursions.
travel company royal verecke • туристическая компания роял верецке
Sharing the stand of the Hungarian National Tourist Office
1113 Budapest, Bartok Bela ut 152, Hungary
Tel.: (+36) 1 203 62 49
Fax: (+36) 1 203 70 52
E-mail: verecke@axekro.hu
Туризм, отдых, лечение, конференции в Венгрии.
Sightseeing, holiday, spa, conferences in Hungary.
PhilipPines, Consulate of the Republic of the PhilipPines • Консульство Республики Филиппины
Россия, 199106, Санкт-Петербург,
В.О., Большой пр., 103
Russia, 199106, St. Petersburg, V.O., Bolshoi pr.,103
Tel.: (+7) 812 3261355
Fax: (+7) 812 3261357
E-mail: phil.cons@bcltele.com
Консульство республики Филиппины: 199106, Санкт-Петербург, В.О., Большой пр., 103, (812) 3201355.
Consulate the Republic of the Philippines: 199106, St. Petersburg, V.O., Bolshoi pr.,103, tel.: (812) 3201355.
SUNGATE PORT ROYAL HOTEL (cengiz constraction ind & com. inc)
Cifte Cesmeler Mevkii 1, Beldibi Kemer Antalya, Turkey
Tel.: +90 242 824 0000
Fax: +90 242 824 0114
E-mail: dyetisener@portroyalantalya.com
http://www.sungatehotels.com
Sungate Port Royal hotel, new 5++ de luxe resort hotel in Antalya, Beldibi, Turkey Cifte Cesmeler Mevkii 1, Beldibi, Kemer Antalya; www.sungatehotels.com
terma travel
Zahradni 1, 360 01, Karlovy Vary, Czech Republic
Tel.: (+420) 353 362 921
Fax: (+420) 353 362 933
E-mail: marketing@terma-travel.cz
http://www.terma-travel.cz
Чешский туроператор по лечению в Чехии работает с 1997 года. Головной офис фирмы расположен в г. Карловы Вары. Компания делает упор на качественный прием и обслуживание туристов на термальных курортах Чехии. «Терма Травел» также является официальным дистрибьютором АО «Марианские Лазни», что позволяет получать наиболее конкурентоспособные цены и спецпредложения на лечение и отдых на чешском термальном курорте Марианские Лазни. Во многих санаториях «Терма Травел» имеет гарантированные квоты мест, что позволяет обрабатывать заказы в режиме “On-Line”.
The Czech Touroperator specialised on sanatorium stays with treatment started its market operation in 1997. Its head office is located in Karlovy Vary. The company ensures top quality service to all clients in spa towns all over the Czech Republic. Being an official distributor of Marianskie Lazne Ltd. Terma Travel is able to offer the most competitive prices and special offers for treatments in spa town Marianske Lazne. Due to good relationships Terma Travel has guaranteed number of rooms in many hotels due to which many reservation orders can be handled on-line.
авикос, Страховое общество • Avicos, insurance company
Россия, 190031, Санкт-Петербург,
Московский пр., 1/2, помещение 21
Russia, 190031, St. Petersburg,
Moskovskiy pr., 1/2, apt #21
Tel.: (+7) 812 3101133, 3103292
Fax: (+7) 812 3101133
E-mail: afes@peterlink.ru
http://avicos.ru
ЗАО «АВИКОС» образовано в 1991 г. Лицензия на 37 видов страхования. Основные направления деятельности: авиационное страхование; автострахование; страхование граждан, выезжающих за рубеж; страхование грузов; страхование имущества; страхование космических рисков; медицинское страхование; морское страхование; страхование от несчастных случаев; страхование ответственности; перестрахование.
Joint stock company of aviation and space insurance “AVICOS” was founded in the year 1991. License of 37 types of insurance: main directions of activities: aviation insurance; motor insurance; travel insurance; cargo insurance; property insurance; space insurance, medical insurance; marine insurance; personal accident insurance; liability insurance; reinsurance.
ависента • avisenta limited
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 65
Russia, 191025, St. Petersburg, Nevsky pr., 65
Tel.: (+7) 812 7131713, 3146022, 3154636
Fax: (+7) 812 7125208
E-mail: avisenta@mail.ru
http://www.avisenta.ru
На рынке туристических услуг 13 лет. Туроператор и турагент по выездному, въездному туризму. Особое внимание VIP-турам. Групповые и индивидуальные, деловые поездки и семинары, семейный отдых. Бронирование коттеджей, гостиниц, рыбалка, горные лыжи, билеты на поезд, паром, авиабилеты. Нестандартные программы по России. !Незнакомая знакомая Грузия! От горных вершин Гудаури и Бакуриани к пляжам Батуми, Гонио и Кобулети, от источников Боржоми к древней Мцхете и гостеприимному Тбилиси.
13 years in the market of tourist services! Travel operator and agent on outgoing, incoming and domestic tourism. Special attention to VIP-tours. Organizing group and individual tours, business trips and seminars, family holiday, fishing, mountain skiing. Booking cottages, hotels, tickets on the train, ferry, plane. Organizing nonstandard programs in Russia. !Unknown and familiar Georgia! From the mountain tops of Gudauri and Bakuriani to the beaches of Batumi, Gonio and Kobuleti. From mineral springs of Borjomi to Ancient Mtskheta and hospitable Tbilisi.
АДАМАНТ-ТУР • ADAMANT-TOUR
Россия, 190031, Санкт-Петербург,
наб. кан. Грибоедова, 56-58
Russia, 190031, St. Petersburg,
nab. kan. Griboedova, 56-58
Tel.: (+7) 812 3350050
Fax: (+7) 812 3107910
E-mail: travel@mail.adamant.ru
http://www.adamant-tour.spb.ru
Отдых на лучших курортах мира. Экскурсионные программы, индивидуальные туры, лечение, талассотерапия, экзотика, горные лыжы.
We are proud to offer to our clients group & individual programmes at all the best resorts all over the world!
администрация владимирской области • vladimir’s region administration
Россия, 600017, г. Владимир, ул. Мира, 29, а/я 19
Russia, 600017, Vladimir, Mira str., 29, box. 19
Tel.: (+7) 0922 430582
Fax: (+7) 0922 234881
E-mail: vladimir@tourism.vladinfo.ru
http://www.tourism.vladimir.ru
Основные виды туристской деятельности Комитета по физической культуре, спорту и туризму администрации Владимирской области: развитие туристских ресурсов Владимирской области, формирование и продвижение турпродукта Золотого кольца России и Малого Золотого кольца, привлечение инвестиций в развитие туристской индустрии области, издание рекламно-информационной продукции о Золотом кольце России.
администрация города тобольска • administration of tobolsk
Россия, 626152, Тюменская область,
г. Тобольск, ул. Семена Ремезова, 24, #111
Russia, 626152, Tyumen region,
Tobolsk, S.Remezova str., 24, #111
Tel./Fax: +7 (34511) 51366, 42132
E-mail: delo@tobolsk.ttknet.ru
Администрация г. Тобольска
Некоммерческое партнерство «Информационно- туристический центр Тюменской области».
Некоммерческое партнёрство объединяет в своих рядах туристические фирмы, гостиницы, предпринимателей и другие организации.
Предоставляем информацию о достопримечательностях и музеях города Тобольска, услугах экскурсоводов и предлагаемых маршрутах, культурных событиях, о возможностях размещения и питания, и в целом о туристическом предложении Тюменской области.
Организуем инфо-туры для представителей СМИ, туроператоров.
Administration of Tobolsk.
Uncommercial organization “Informational tourist centre of Tyumen region”.
Uncommercial organization unites the tourist firms, hotels, businessmen and other organizations.
We provide the information about sightseeings and museums of Tobolsk; Guides’ service; possible excursion routes; cultural events; placing and about tourist business in Tyumen region.
We organize informational tours for mass-media representatives and tourist managers.
алма-тур спб • alma-tour spb
Россия, 191123, Санкт-Петербург, Кирочная ул., 19, #15
Russia, 191123, St.Petersburg, Kirochnaya, 19, #15
Tel.: (+7) 812 3216929
Fax: (+7) 812 3216931
E-mail: info@almatour.ru
http://www.almatour.ru
Генеральный представитель в РФ ведущего туроператора Болгарии, динамично развивающийся туроператор по Турции, Египту, Чехии, Таиланду, Венгрии, Финляндии, Германии.
General representative of the leading Bulgaria touroperator. Dynamically growing touroperator for Turkey, Egypt, Czech Republic, Thailand, Hungary, Finland, Germany.
АЛС • ALS
Россия, 191104, Санкт-Петербург, ул. Маяковского, 16
Russia, 191104, St. Petersburg, st. Mayakovskogo, 16
Tel.: (+7) 812 2731103
Fax: (+7) 812 2700550
E-mail: tours@als-travel.spb.ru
http://www.als-travel.spb.ru
Франция, Италия, Чехия, Польша, Англия, Шотландия, Прибалтика, Германия, Австрия, Скандинавия, Болгария, Египет, Таиланд. Автобусные туры по Европе, горные лыжи, отдых на море.
France, Italy, Poland, Great Britain, Czechia, Baltic, Germany, Austria, Scandinavia, Bulgaria, Egypt, Thailand, bus tours as in Europe, mountain skiing, sea tours.
Альфа, интерцентр • alpha, intercenter
Россия, 192148, Санкт-Петербург,
В.О. Средний пр., 36/40, 38, ТЦ «Остров», #210
Russia, 192148, St.Petersburg, VO the Average pr., 36/40, 38, TC “Ostrov”, #210
Tel.: (+7) 812 4498836
Fax: (+7) 812 4498836
E-mail: spb@pribaltica.ru
http://www.pribaltica.ru
Эксклюзивные представители стран Балтии, также реализация автобусных туров по Европе.
Exclusive representatives of the Baltics, also realization of bus rounds across Europe.
амиго-турс • amigo tours
Россия, 125009, Москва, ул. Тверская, 30/2, стр. 1, #15
Russia, 125009, Moscow, Tverskaya str., 30/2, build 1, #15
Tel.: (+7) 095 9335307
Fax: (+7) 095 2992180
E-mail: info@amigo-tours.ru
http://www.amigo-tours.ru
Туроператор по Чехии, Хорватии, Франции, Греции, Словении и Словакии. 10 лет в туризме.
Touroperator: Czechia, Croatia, France, Greece, Slovenia, Slovakia. 10 years in tourism.
аризона • arizona
Россия, 193024, Санкт-Петербург, Невский пр., 113
Russia, 193024, St.Petersburg, Nevsky pr., 113
Tel.: (+7) 812 7027082
Fax: (+7) 812 7027135
E-mail: office@arizonatour.ru
http://www.arizonatour.ru
Прием в Санкт-Петербурге, бронирование гостиниц и апартаментов от эконом до VIP, индивидуальное обслуживание, бизнес-туры, свадебные туры, проведение семинаров, конференций. Туроператор по Болгарии, Вьетнаму, Непал – трекинг туры, Финляндия, Ленинградская область.
Incoming tourism in St. Petersburg. We book for you hotels, minihoteles flats in St.Petersburg, Pavlovsk, Peterhoff, Pushkin. Business tour, wedding tour, realization: conferences and seminars. Tour operator: Vietnam, Bulgaria, Nepal – trekking tour, Egypt, Tunisa, Turkey, Greece fur tour, Finland, Leningrad region.
аркадия • arcadia
Россия, 191123, Санкт-Петербург,
ул. Радищева, 44, #22
Russia, 191123, St.Petersburg, Radisheva str., 44, #22
Tel.: (+7) 812 4413575, 2724309, 2729185, 9700075
Fax: (+7) 812 2729185
E-mail: info@arcadiatour.spb.ru
191025, Санкт-Петербург, наб. р. Фонтанки 38
191025, St.Petersburg, Fontanka embankment 38
Tel./Fax: (812) 2754863, 7197233, 2703074, 9722023
Международный туризм: Египет, Турция, Тунис, Болгария, Кипр, Испания, Греция, Европа (Чехия, Словакия, Польша, Венгрия, Австрия, Италия, Швейцария). Автобусные туры по Европе. Экзотика: ЮАР, Доминикана, Тайланд, Куба, Бали, Индия, Китай, Вьетнам. Речные круизы. Детские и молодежные лагеря. Крым, курорты Краснодарского края.
Touragency “Arkadia”.
International tourism: Egypt, Turkey, Tunis, Bulgaria, Cyprus, Spain, Greece, Europe (Czech Rep, Slovakia, Poland, Hungary, Austria, Italy, Switzerland). Bus tours over Europe. Exotic: South Africa, Dominic Republic, Thailand, Cuba, Bali, India, China, Vietnam. River cruises. Children and youth camps. Crimea, Krasnodar resorts. Airtickets.
асeнт трэвел • ascent travel
Головной офис: Россия, 119331, Москва,
ул. Марии Ульяновой, 16
Представительство в Санкт-Петербурге: 191186, Санкт-Петербург, Невский пр., 32/34, БЦ «АЛПОЛ», #4-5
Head office: Russia, 119331, Moscow,
Maria Ulianova str. 16
Representative office in St.Petersburg: 191186, St.Petersburg, Nevskiy av. 32/34, #4-5
Tel.: (+7) 095 7440606, 7440608, (+7) 812 3364161
Fax: (+7) 095 1385686, 2343386
E-mail: ascent@ascent-travel.ru
http://www.ascent-travel.ru
Международный туроператор: отдых на горнолыжных курортах Европы, Австрия, Италия, Франция, Швейцария, Андорра, Словения. Собственные чартерные программы из Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга и Новосибирска. Продажа авиабилетов. Экскурсионные туры.
International tour operator: tours to European mountain ski resorts. Austria, Italy, France, Switzerland, Andorra, Slovenia.
Ассоциация Содействия Туристским Технологиям (АСТТ) • ASTT
Президент: Сергей Аримов (095) 2769716
Директор: Светлана Мамонова (095) 9684050
E-mail: mail@astt.ru
http://www.astt.ru
Консалтинг, организация и проведение семинаров и конференций по компьютерным технологиям в туризме. Образовательные программы.
АРИМСОФТ. Компьютерные технологии в туризме
Россия, 109316, Москва, ул. Сосинская, 43, стр. 8
Tel.: (+7) 095 1057571
Fax: (+7) 095 2769541
E-mail: info@arimsoft.ru
http://www.arimsoft.ru
Владелец популярного туристического портала «100 Дорог»; разработка и проведение рекламных кампаний для турфирм в сети Интернет; разработка сайтов для туристических фирм; хостинг сайтов туристических фирм (специальная технология TourEngine.ru); on-line туристическое агентство «Билет.Ру»; система трансляции туристических видеофильмов в Интернете “TravelVideo.Ru.
Мегатек КОМПАНИЯ
Россия, 117342, Москва, Севастопольский пр., 56/40
Tel ./факс: (+7) 095 3349345, 4244500, 4244622
Е-mail: megatec@megatec.ru
http://www.megatec.ru
Разработка программных продуктов и комплексная автоматизации деятельности туроператоров и турагентств: «Мастер-Тур», «Мастер-Web», «Мастер-Interlook «Мастер-Агент»; создание сайтов и систем бронирования; консультационно-техническая поддержка по внедрению и интеграции с другими программными комплексами.
САМО-Софт
Россия, 105318, Москва, ул. Вельяминовская, 34
Tel./Fax: (+7) 095 9628682 or 9628223
E-mail: info@samo.ru
http://www.samo.ru
«САМО-Тур» — для автоматизации туроператоров, «САМО-ТурАгент» — для автоматизации туристических агентств, «САМО-Incoming» — для бронирования заявок через Интернет, создание и поддержка web-сайтов туристических компаний.
ТурЫ.РУ, ТУРИСТИЧЕСКАЯ информационно-поисковая СИСТЕМА
Россия, 109341, Москва, ул. Перерва, 31
Tel./Fax: (+7) 095 3454388, 5188346
Е-mail: info@tury.ru
http://www.tury.ru, www.profi.tury.ru
Разработка и поддержка туристического портала ТУРЫ.ру: www.tury.ru — для туристов, www.profi.tury.ru — для профессионалов, создание и поддержка Базы Данных по ТУРАМ. Система ПОИСКА туров, система ON-line, бронирования туров, установка «Поисковой системы» на сайте турагентства, переадресация клиентов в офисы турагентств.
ассоциация туроператоров и туриндустрии ПСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ «Астур» • association of touroperators and torindustry of PSKOV REGION «astur»
Россия, 180004, г. Псков, Октябрьский пр., 50, #409
Russia, 180004, Pskov, Oktiabrsky pr., 50, #409
Tel.: (+7) 8112 122224, 739602
Fax: (+7) 8112 739666
E-mail: sofia-ltd@com.psc.ru
Ассоциация туроператоров и туриндустрии Псковской области. Организация инфо-туров, семинаров, конференций, юр. консультаций. Продвижение по туризму.
Association of touroperators and tourindustry of Pskov Region. Organizator of info-tours, seminars, conferences, legal consultations, tourism promotion.
АЭРОТРЭВЭЛ-КЛУБ • AEROTRAVEL-CLUB
Россия, 191028, Санкт-Петербург, ул. Кирочная, 3, #41
Russia, 191028, St. Petersburg, ul. Kirochnaya, 3, #41
Tel.: (+7) 812 3270816
Fax: (+7) 812 2735740
E-mail: info@aerotravel.ru
http://www.aerotravel.ru
Компания основана в сентябре 1995 г. Семь офисов в Санкт-Петербурге и офис в Москве и в Пскове. 10 собственных комфортабельных автобусов. Компания аккредитована в следующих посольствах и консульствах: Финляндии, Швеции, Норвегии, Дании, Великобритании, Франции, Чехии и США. Наши бизнес-партнеры: «Silja Line», «Viking Line», «Superfast Ferries», «Finnlines», «DFDS», «TT Line», «Color Line», «Radisson SAS», «Scandic», «Sokos», «Rainbow» и другие. Мы обслуживаем как группы, так и индивидуальных туристов.
Founded at September 1995. Seven offices at St. Petersburg and an office at Moscow and Pskov. Ten own comfortable buses. Company accredited at following embassies and consulates: Finland, Sweden, Norway, Denmark, the Great Britain, France, Czechia and the USA. Our business partners: «Silja Line», «Viking Line», «Superfast Ferries», «Finnlines», «DFDS», «TT Line», «Color Line», «Radisson SAS», «Scandic», «Sokos», «Rainbow» and others. We serve groups of tourist as well as individuals.
Балтийский международный институт туризма • the baltic international institute of tourism
Россия, 197110, Санкт-Петербург, Морской пр., 29
Russia, 197110, St. Petersburg, Morskoi avenue, 29
Tel.: (+7) 812 2355066
Fax: (+7) 812 2355066
E-mail: mail@bmit.spb.ru
http://www.bmit.spb.ru
Балтийский международный институт туризма (БМИТ) – ведущий научный и учебный центр профессиональной подготовки и повышения квалификации кадров для туристской индустрии. Высокое качество образования – основная цель работы института.
The Baltic International Institute for tourism is the leading research and educational preparation for tourism. High quality education is the main aim of Institute’s activities.
БАЛТИК ТУРС, СПБ ФИЛИАЛ • BALTIC TOURS, SPB BRANCH
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
пер. Сергея Тюленина, 4, #13
Russia, 191186, St. Petersburg,
per. Sergeya Tyulenina, 4, #13
Tel.: (+7) 812 3206663, 3257623
Fax: (+7) 812 3257624
E-mail: peterburg@baltictours.ru
http://www.baltictours.ru
Балтик Турс — филиал эстонской туристической фирмы Baltic Tours (15 лет на рынке), 50 % акционерного капитала принадлежит крупнейшей на Балтике паромной компании Силья Лайн.
Балтик Турс — официальный агент Силья Лайн в России, работающий в глобальной сети бронирования Силья Лайн; прямой представитель и аккредитованный агент мировых гостиничных цепочек, авиа- и паромных компаний. Основной профиль компании — индивидуальный туризм по всему миру, обслуживание агентов и корпоративных клиентов.
Baltic Tours is a branch office of Estonian travel agency Baltic Tours (15 years on the market), 50 % of capital belongs to Silja Line, which is one of the largest ferry companies on the Baltic Sea.
Baltic Tours is an official agent of Silja Line in Russia, working in Silja Line global reservation system; it is a direct representative and accredited agent of worldwide hotel chains, airline and ferry companies. The main working profile is individual tourism all over the world, travel agent and corporate clients’ service.
балтИК ХОСТЕЛС (ХОСТЕЛИ БАЛТИИ) • BALTIC HOSTELS
Нарва мнт 16-25, Таллинн, 10120, Эстония
Narva mnt 16-25, Tallinn, 10120, Estonia
Tel.: (+372) 64 61 455
Fax: (+372) 64 61 595
E-mail: info@hostels.ee
http://www.hostels.ee
Ассоциации хостелов Эстонии, России, Латвии, Литвы. Недорогое размещение и туры. Онлайн-бронирование для индивидуальных туристов и групп.
Estonian, Russian, Latvian, Lithuanian Youth Hostels Associations. Budget accommodation and tours. On-line booking for individual tourists and groups.
бентур • bentour international
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 98
Russia, 191025, St.Petersburg, Nevskiy pr., 98
Tel.: (+7) 812 3273700
Fax: (+7) 812 3273777
E-mail: info@bentour.spb.ru
http://www.bentour.spb.ru
Бентур – международный туроператор. Наши направления: Турция, Египет, ОАЭ. Всю информацию по турам и ценам смотрите на сайте: www.bentour.spb.ru Бронирование и подтверждение в режиме on-line для турфирм и частных лиц.
Bentour – international touroperator. Our directors: Turkey, Egypt, UAE. All information about tours and prices find on site: www.bentour.spb.ru. Online reservation and confirmation for agencies and private persons.
бетта-тур • betta-tour
Россия, 191040, Санкт-Петербург, ул. Пушкинская, 8, #51
Russia, 191040, St.Petersburg, Pushkinskaya str., 8, #51
Tel.: (+7) 812 3154030
Fax: (+7) 812 7647458
E-mail: betta@sp.ru
http://www.betta.sp.ru
Бронирование отелей, услуг Оn-line в более, чем 100 странах мира. Обучение за рубежом. Визовая поддержка. Заказ гидов-переводчиков. Аренда автомобилей.
On-line hotel and service reservation system for more than 100 countries of the world: educational tours abroad, visa support, car rent, services of guindes - interpreters.
бизнес проект • business project
Россия, 191123, Санкт-Петербург, ул. Восстания, 40, #4
Russia, 191123, St.Petersburg, Vosstaniya str., 40, #4
Tel.: (+7) 812 2757649
Fax: (+7) 812 2753696
E-mail: bp2002@mail.ru
http://www.bizpro.ru
Деловой туризм. Прием в Санкт-Петербурге. Комплексные решения – индивидуальные программы для деловых туристов: встречи, конференции, культурно-развлекательные программы. Размещение, транспортное и экскурсионное обслуживание в Санкт-Петербурге.
А также эксклюзивные программы пребывания в Санкт-Петербурге для любителей фигурного катания с посещением ледовых шоу и соревнований. Лучшие места и пригласительные билеты на праздничные мероприятия с участием мировых звезд фигурного катания.
Business tourism. Incoming services in Saint-Petersburg. Integrated solutions – individual programs for business tourists: meetings, conferences, entertaining programs. Accommodation, transportation and excursion services in Saint-Petersburg.
Exclusive programs for the lovers of figure skating with attendance of Ice Shows and competitions in Saint-Petersburg. Best places and invitations for the festive events with the participation of the world famous figure skaters.
«вега» туристский гостиничный комплекс • «Vega» tourist hotel complex
Россия, 105613, Москва, Измайловское ш., 71, корп. 3В
Russia, 105613, Moscow, Izmailovskoe sh., 71, 3V
Tel.: (+7) 095 9560506
Fax: (+7) 095 9560646
E-mail: book@hotel-vega.ru
http://www.hotel-vega.ru
Комплекс «Вега» расположен в 200 метрах от станции метро «Партизанская» и в 5 минутах ходьбы от Измайловского парка культуры и отдыха. Отель вмещает 1000 номеров всех категорий. Для гостей представлены услуги: бизнес-центра, 11 конференц-залов, 5 ресторанов. В номерах установлена спутниковая система телевидения, транслируются 36 телевизионных каналов на 7 языках мира. Номера 1-го и 2-го класса оснащены бесплатным доступом в Internet.
The complex “Vega” locates near the underground station “Partisanskaya”, 5 min a foot to the Izmailovsky Park, the recreation and culture area. The Hotel has 1000 rooms of different categories. For their guests “Vega” offers business-centre services, 11 conference halls, 5 restaurants. The rooms have colour TV with satellite aerial (36 TV channels in 7 languages). The rooms 1 and 2 categories offers free of charge Internet access.
ВЕНГРИЯ ТУР • HUNGARY TOUR
Россия, 193144, Санкт-Петербург, 8-я Советская ул., 38
Russia, 193144, St. Petersburg, 8 Sovetskaya ul., 38
Tel.: (+7) 812 3238685, 3363733
Fax: (+7) 812 3238685, 7033212
E-mail: goodluck@peterlink.ru
http://www.hungary.spb.ru
Венгрия Тур — единственный представитель венгерской фирмы в Санкт-Петербурге. О Венгрии мы знаем все! На протяжении нескольких лет цель нашей работы остается неизменной: «Только лучшие воспоминания о встрече с Венгрией!» И если встречают вовремя, возят с комфортом, рассказывают интересно, размещают удобно, тогда Венгрия сама очаровывает гостей на всю жизнь. В туризме мелочей не бывает, и мы знаем, что лучше не когда много, а когда все правильно, без ошибок.
Если хотите быть уверены в отдыхе Ваших клиентов на все 100 %, добро пожаловать к нам!
Экскурсионные туры по Венгрии в группе. Тур на Formula 1. Отдых на озере Балатон. Детский лагерь VIP. Термальные курорты. Индивидуальные туры для взыскательных клиентов.
Hungary Tour — it’s a great selection of the best hotels, programs and the high quality services. We’ll bring you the key to Hungary like a gift to the close friends. Just call!
верса • versa
Россия, 191024, Санкт-Петербург,
ул. 2-я Советская, 18, #1
Russia, 191024, St. Petersburg,
2-aya Sovetstkaya st., 18, #1
Tel.: (+7) 812 3247111
Fax: (+7) 812 3247109
E-mail: versa@versa-travel.spb.ru
http://www.versa-travel.spb.ru
Туристская фирма «Верса» является оператором по въездному и выездному туризму. Основные направления деятельности: прием в Санкт-Петербурге, Ленинградской области и организация туров за границу.
Travel Agency “Versa” is an operator by incoming and outbound tourism. The main directions of activity are incoming in St.Petersburg and Leningradskaya Region and tours abroad.
ВЕСТ ТРЕВЕЛ, ТУРИСТИЧЕСКАЯ ФИРМА • WEST TRAVEL
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 63
Russia, 191025, St. Petersburg, Nevskiy pr., 63
Tel.: (+7) 812 3258300
Fax: (+7) 812 5712486
E-mail: wt@west-travel.ru
http://www.west-travel.ru
Компания «Вест Тревел» основана в 1991 году. Является крупнейшим туроператором по экскурсионным автобусным турам в Финляндию, Швецию, Норвегию, Данию, Германию, Бенилюкс, Францию, Австрию, Италию, Англию и Испанию. Авторские комбинированные (авиа+паром+автобус) программы с отдыхом на средиземноморских курортах и экскурсиями по Европе. Регулярные чартерные программы в Турцию, Испанию, Египет, Тунис, Таиланд и на о. Кипр. Экзотические туры в Доминиканскую республику, Индонезию (о. Бали), Португалию и на Лазурный берег Франции. С 2005 года «Вест Тревел» предлагает недорогой, качественный отдых на юге России (Анапа, Сочи, Крым).
вивас-тур • vivas-tour
Россия, 191025, Санкт-Петербург,
Невский пр., 116/2
Russia, 191025, St. Petersburg, Nevsky, 116/2
Tel.: (+7) 812 7166114
Fax: (+7) 812 2798065
E-mail: vivas-tour@mail.ru
http://www.vivas-tour.ru
Представитель фирмы «Вивас» г. Сочи. Выездной туризм: 1. на курорты Краснодарского края, Минводы, Красная Поляна (горнолыжный курорт): 2. Финляндия–Швеция, Турция, Греция, Египет, Испания.
викинг трэвел групп • viking travel group
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
Невский пр., 30, #4.29
Russia, 191186, St.Petersburg, Nevskiy pr., 30, #4.29
Tel.: (+7) 812 4490370
Fax: (+7) 812 4490351
E-mail: spb@viking-travel.ru
http://www.viking-travel.ru
Специалист по Скандинавии. Индивидуальные и групповые туры в Финляндию, Швецию, Норвегию, Данию, школьные группы, организация семинаров. Бронирование отелей, коттеджей. Билеты на любые паромы. Туры в Прибалтику и Чехию.
Expert at Scandinavia. Individual and group tours to Finland, Sweden, Norway, Denmark, trips for children, conference organization. Reservation of hotels, rest in cottages. Ticket for any ferries. Tours to Baltic countries, Czech Republic.
виторс • vitors
Россия, 191187, Санкт-Петербург,
ул. Чайковского, 17, оф. 311
Russia, 191187, St.Petersburg,
Tchaikovskogo ul., 17, off. 311
Tel.: (+7) 812 2780530
Fax: (+7) 812 2780533
E-mail: info@vitors-travel.ru
http://www.vitors-travel.ru
Оператор по Скандинавии: Финляндия, круизы в Швецию, Норвегия. Неизвестная Исландия – Рейкьявик, Голубая Лагуна, гейзеры. Султанат Оман – отдых на океане, экскурсии, дайвинг. Ливан – жемчужина Средиземного моря. Автобусные и авиатуры в Чехию. Обслуживание транзитных туристов в Петербурге.
The operator across Scandinavia – Finland, cruises to Sweden, Norway. Unknown Iceland – Reykjavik, the Blue Lagoon, geysers. Sultanat of Oman – rest on ocean, excursions, diving. Lebanon – a pearl of the Mediterranean. Bus and airrounds to the Czech republic. Service of transit tourists in St. Petersburg.
вко групп • vko group
Россия, 191031, Санкт-Петербург,
ул. Ефимова, 4, БЦ «Мир», #725
Russia, 191031, St.Petersburg,
Efimova st., 4, BC “Mir”, #725
Tel.: (+7) 812 4413141
Fax: (+7) 812 4413141
E-mail: welcome@sen.spb.vkoclub.ru
http://www.vkoclub.ru
VKO GROUP – туристический холдинг, работающий на рынке 11 лет и состоящий из 3 туропeраторских компаний, — VKO Travel, Travelland, VKO Luxe и сети турагентств VKO Клуб. В пакете наших предложений массовые туры на морские и горнолыжные курорты, экскурсионные, лечебные туры, детские лагеря, корпоративный туризм. Стандартные, экономичные, бизнес, комбинированные и индивидуальные туры. Сеть турагентств VKO Клуб обслуживает частных клиентов и на сегодняшний день имеет 34 офиса в Москве, С.-Петербурге, Самаре, Саратове и Тюмени. Марка ВКО означает надежность, профессионализм, уважительное и внимательное отношение к каждому клиенту.
гелиос отель • gelios hotel
Россия, 197720, Санкт-Петербург, Зеленогорск, Приморское шоссе, 539
Russia, 197720, St.Petersburg, Zelenogorsk, Primorskoye shosse, 539
Tel.: (+7) 812 4333330
Fax: (+7) 812 4333778
E-mail: gelios@gelios-otel.ru
http://www.gelios-otel.ru
«Гелиос Отель» — это комфортабельный SPA отель, уровня*** с высоким качеством обслуживания, расположенный в живописной зеленой зоне Курортного района в 50 км от Санкт-Петербурга, на берегу Финского залива. Вас ждут уютные номера — от стандартных до эксклюзивных люксов с джакузи, сауной и прекрасным видом на Финский залив. У нас есть все, чтобы вы смогли отдохнуть от ежедневной городской суеты, восстановить утраченные силы, а также совместить полезное с приятным, – бизнес, отдых и оздоровление.
“Gelios Hotel” is a comfortable high quality service SPA hotel***, located in a picturesque green zone of a Resort Area in 50 kms. from Saint Petersburg, on a Gulf of Finland coast. You are waited with cosy rooms from standard up to exclusive lux with jacuzzi, sauna and a fine views on a Gulf of Finland. We have everything for Your rest from the daily city vanity, restoration the lost forces, and combination useful with pleasant –business, rest and improvement.
гостиница «орленок» • hotel orlyonok ltd
Россия, 119334, Москва, ул. Косыгина, 15
Russia, 119334, Moscow, Kosygina st., 15
Tel.: (+7) 095 9398888 / 8000
Fax: (+7) 095 9398454
E-mail: moscow@korston.ru
http://www.korston.ru
Бизнес-отель**** с развлекательным комплексом, казино Deparis, 320 первоклассных номеров, включая 60 люксов, 2 VIP-этажа. Бизнес-центр, 24 часа службы приема и размещения, такси, room service, консьерж. 15 ресторанов, боулинг, ночной клуб.
Business hotel**** with entertainment complex, casino Deparis, 320 spacious rooms including 60 suites, 2 VIP floor. Business center, 24 hrs reservation, taxi-service, consierge, 15 restaurants, cafes, bowling, night club. Located 10 minuts from city center.
государственный комитет Псковской области по экономическому развитию и имущественным отношениям • PSKOV REGION
Россия, 180001, г. Псков, ул. Некрасова, 23
Russia, 180001, Pskov, Nekrasov st., 23
Tel.: (+7) 8112 163240, 160835
Fax: (+7) 8112 160835
E-mail: gas@obladmin.pskov.ru
http://www.tourism.pskov.ru
Администрация Псковской области, Государственный комитет Псковской области по экономическому развитию и имущественным отношениям.
Administration of Pskov Region, State committee for economic development and property relations of Pskov region.
готур • gotur
Россия, 127055, Москва, ул. Петровка, 17, стр. 4, #52
Russia, 127055, Moscow, ul. Petrovka 17, bld. 4, #52
Tel.: (+7) 095 9371111
Fax: (+7) 095 9357012
E-mail: gotur@gotur.ru
http://www.gotur.ru
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
Конюшенная пл., 2, #523
Russia, 191186, St. Petersburg, Koniushennaya pl. 2, #523
Tel./Fax: (+7) 812 7406153
Уважаемые Коллеги и Друзья!
Разрешите представить многопрофильного оператора GOTUR – компанию с командой экспертов в области туризма, которая предлагает Вам отдохнуть на великолепных курортах Турции, Марокко и Египта. Основной деятельностью нашей фирмы является организация и реализация туристских услуг на курортах Турции, Марокко и Египта. Также этой зимой был открыт отдел индивидуальных направлений, таким образом, у Вас появилась возможность отдохнуть в Индии, ОАЭ, Таиланде, на Кубе и в других странах.
Компания GOTUR была открыта в Москве в 2003 году и является дочерней компанией ALTAIR (Турция). В 2003 году мы первыми предложили на российском рынке проект предварительного бронирования туров, а в 2004 году GOTUR первой осуществила зимние чартерные рейсы Москва – Анталья – Москва и сделала турецкое направление круглогодичным.
В летнем сезоне 2005 года GOTUR предлагает ежедневные вылеты в Анталью, то есть у Вас появится возможность отдохнуть на побережье Средиземного моря любое количество ночей!
Успешно развиваясь в первый год работы, мы также открыли собственные офисы в Шарм-Эль-Шейхе (Египет). Туристам предоставлены великолепный отдых в фешенебельных отелях и интересные экскурсии на всех курортах Красного моря.
В 2004 году GOTUR организовала чартерные рейсы в королевство Марокко. Марокко – это атмосфера европейского курорта и восточного колорита. 300 солнечных дней в году и прекрасные пляжи, обрамленные зеленью эвкалиптов. Несомненно одно: увидев Марокко один раз, Вы сохраните мечту вернуться сюда вновь. На нашем сайте Вы можете найти подробное описание всех предлагаемых отелей.
Персонал нашей компании – профессиональный, молодой и любящий свою работу коллектив, который делает все возможное, чтобы организовать качественную работу в Москве и оправдать все ожидания наших гостей в Турции, Марокко и Египте. Главное для нас – совершенствование качества туристических услуг и развитие всех сформировавшихся направлений.
Департамент туризма и курортов грузии • department of tourism and resorts OF georgia
Грузия, 0108, г. Тбилиси, ул. Чантурия, 12
Georgia, 0108, Tbilisi, Chanturia str., 12
Tel.: (+995) 32 988441
Fax: (+995) 32 988605
E-mail: georgia@tourism.gov.ge
http://www.tourism.gov.ge
дольче вита • dolce vita ltd
Россия, 191011, Санкт-Петербург, Итальянская ул., 12
Russia, 191011, St.Petersburg, Italyanskaya, 12
Tel.: (+7) 812 3202858
Fax: (+7) 812 3202858
E-mail: info@dolce-vita.biz
Оператор: Италия – все направления, Франция, Швейцария, Австрия, Испания. Бронирование on-line, групповые и индивидуальные туры, корпоративное обслуживание.
Whole operator: Italy – all directions, France, Switzerland, Austria, Spain, booking on-line, groups, individuals tours, corporative, incentive service.
драйвер • driver
Россия, 197101, Санкт-Петербург,
Петроградская наб., 32
Russia, 197101, St.Petersburg, Petrogradskaya emb., 32
Tel.: (+7) 812 7165886
Fax: (+7) 812 2321003
E-mail: driver.spb@mail.ru
http://www.driver-company.ru
Судоходная компания «Драйвер» организует прогулки и экскурсии на комфортабельных теплоходах и катерах по Неве и каналам Петербурга. Для Вас: разнообразные маршруты, предоставление теплоходов для проведения торжественных мероприятий, более 9 лет опыта на рынке водных услуг Петербурга, доступные цены, квалифицированные экскурсоводы, удобные места посадки в центре города, конструкция судов позволяет проходить по всем судоходным рекам и каналам города.
Company «Driver». Boat trips on Neva River and canals of St.Petersburg.
ЕВРОТУР-Сервис • EUROTOUR service
Россия, 190089, Санкт-Петербург, пл. Труда, 4
Russia, 190089, St. Petersburg, Truda pl., 4
Tel.: (+7) 812 3258220
Fax: (+7) 812 3258221
E-mail: reklama@eurotour.spb.ru
http://www.eurotour.spb.ru
Выездной туризм: групповые и индивидуальные туры, организация деловых поездок, экскурсионные программы, оформление заграничных паспортов, страхование, GPS-навигация.
Прием в Санкт-Петербурге: визовая поддержка, размещение в отелях, организация конференций, транспортные услуги, экскурсионные программы, туры для молодоженов, экскурсионные программы для школьников. Авиакассы: бронирование и продажа авиабилетов, доставка по Санкт-Петербургу.
Outbound tourism: group and individual rounds, the organization of business trips, excursion programs, registration of passports for travel abroad, insurance, GPS-navigation.
Reception in St. Petersburg: visa support accommodation in hotels, organization of conferences, transport services, excursion programs, rounds for a newly-married couples, excursion programs for schoolboys.
Aviacash departments: booking and sale of air tickets, delivery across St. Petersburg.
«Е-Турист» • E-Turist ltd.
П/Я 3211, Нарвское шоссе, 1, 10505, Таллинн, Эстония
P.B. 3211, Narva Str., 1, 10505, Tallinn, Estonia
Tel.: (+372) 7 441687
Fax: (+372) 7 441 956
E-mail: eturist@estpak.ee
http://www.e-turist.ee
Прием иностранных туристов в Эстонии. Групповые и индивидуальные туры. Широкие возможности размещения. Трансферы, гиды, питание. Отдых в городах и санаториях. Семейный отдых. Новогодние пакеты. Деловые поездки. Семинары и конференции. Корпоративный сервис. 8 лет в сфере туризма. Большой опыт работы.
Group and FIT package tours in Estonia, Latvia, Lithuania. Accommodation booking centre. Conference and seminar arrangements.
ЗЛАТА ПРАГА • ZLATA PRAGA
Россия, 191186, Санкт-Петербург, Казанская ул., 5
Russia, 191186, St. Petersburg, Kazanskaya ul., 5
Tel.: (+7) 812 3156380 or 3159498
Fax: (+7) 812 5719748
E-mail: info@zlatapraga.ru
http://www.zlatapraga.ru
«Злата Прага» — туроператор по Чехии. Фирма успешно работает на рынке туристических услуг с 1999 года. «Злата Прага» предлагает групповые и индивидуальные туры, лечение и обучение в Чехии, горнолыжные и деловые туры. «Злата Прага» приглашает турфирмы к взаимовыгодному сотрудничеству.
«Zlata Praga» — touroperator for Czech Republic. Founded in June 1999. Group and individual tours to Czech Republic, medical treatment, education, business tours, conferences and seminars, rest in the mountains.
золотая звезда • cold star
Россия, 190098, пл. Труда, 4, Дворец Труда, #510
Russia, 190098, pl. Truda, #510
Tel.: (+7) 812 3809532
Fax: (+7) 812 5179045
E-mail: golden_star90@mail.ru
Прием в СПб, вся Скандинавия, отдых на море, туры по России и Ленинградской области, индивидуальные туры.
Meeting in SPb, trips in the city and suburbs, Scandinavia, sea trips.
империал• imperial
Россия, 197136, Санкт-Петербург,
Большой пр. П.С., 82, #19
Russia, 197136, St.Petersburg, Bolshoy pr. P.S., 82, #19
Tel.: (+7) 812 2323100
Fax: (+7) 812 3272910
E-mail: pr_imp@satcomtel.spb.ru
http://www.imperial.tour-spb.ru
Туроператор 11 лет. Классика. Экзотика. Отдых. Лечение. Каникулярные программы школьникам и студентам. Все виды обучения за рубежом. Разработка авторских маршрутов. Бронирование билетов на концерты, соревнования, в театры.
Touroperator 11 years. Classic tours. Exotic. Leisure. Treatment. Tailor made tours. Booking tickets for concerts, competitions, theatres.
ИНТЕРЛИНК • INTERLINK
Россия, 191123, Санкт-Петербург, ул. Рылеева, 10
Russia, 191123, St. Petersburg, ul. Ryleeva, 10
Tel.: (+7) 812 3273877
Fax: (+7) 812 2799018
E-mail: interlink@mail.rcom.ru
http://www.interlink.spb.ru
Вся Франция — индивидуальные и групповые туры, VIP-туризм. Париж — классика — 16 экскурсий еженедельно, Средневековая Франция + замки Луары = грандтур, ежемесячно, легенды Франции, солнечный Прованс, Аквитания трубадуров, Англия, Чехия, Диснейленд, Бенилюкс, Швейцария, Французская Полинезия, Ницца, Канны, Монако.
интертрансавиа • intertransavia
Россия, 191023, Санкт-Петербург, Невский пр., 54
Russia, 191023, St.Petersburg, Nevskiy str., 54
Tel.: (+7) 812 3272086
Fax: (+7) 812 3145953
E-mail: spb@intertransavia.ru
Туроператор: Италия, Турция, ОАЭ, Египет, Таиланд и др.
Touroperator: Italy, Turkey, UAE, Egypt etc.
ИНТЕРМЕДИУС • INTERMEDIUS
Россия, 191011, Санкт-Петербург,
ул. Караванная, 1, #314
Russia, 191011, St. Petersburg, ul. Karavannaya, 1, # 314
Tel: (+7) 812 7105002
Fax: (+7) 812 3467607
E-mail: sergei@intermedius.ru
http://intermedius.ru
Финляндия, Швеция, Норвегия. Индивидуальные поездки, семейный отдых, бронирование коттеджей, гостиниц, кемпингов, рыбалка озерная, морская и на порогах, аквапарки, активный отдых, экологический туризм, горные лыжи, семинары и отдых для коллективов фирм, билеты на поезд и паром, прокат автомобилей, фестивали, выставки, концерты, Новый год.
Services upon request in Saint Petersburg and Finland for foreign tourists.
инфлот тревел • inflot travel
Россия, 199106, Санкт-Петербург,
пл. Морской Славы, 1, 2-й этаж
Russia, 199106, St.Petersburg,
Maritime Glory Plaza, 1, 2nd floor
Tel.: (+7) 812 3226699
Fax: (+7) 812 3225970
E-mail: support@inflot.us.com
http://www.inflot.us.com
Оператор морских круизов крупнейших круизных компаний мира (американских и европейских) Crystal Cruises, Oceania Cruises, NCL, Orient Line, MSC, Sea Dreams, Yacht Club, Pullmantur и др. Круглогодичные путешествия в 2000 портов мира, лучшие маршруты Европы. Средиземноморье, Карибы, Гаваи, эксклюзивный сервис, новейшие лайнеры, доступные цены, дополнительные возможности, уникальные предложения. Льготы детям. Суда от 8 до 3000 пассажиров.
ИРИДА АГЕНТСТВО • IRIDA AGENCY
Россия, 191014, Санкт-Петербург,
ул. Жуковского, 24А
Russia, 191014, St. Petersburg, ul. Zhukovskogo, 24A
Tel.: (+7) 812 2722534
Fax: (+7) 812 2722514
E-mail: ls@irida.spb.ru
Contact: Larissa Savina
УГОЛОК АВСТРИИ в Санкт-Петербурге! Групповые и индивидуальные, деловые, VIP и incentive-туры, программы «Красота и Здоровье», бронирование авиабилетов и гостиниц, а также другие туристические услуги в сердце Европы — Австрии. Зимние горнолыжные сафари на лучших горнолыжных курортах в Австрийских Альпах как в престижных гостиницах, так и в доступных уютных пансионах.
AUSTRIAN CORNER in St. Petersburg! Group and individual, business and incentive travel, VIP tours, beauty and spa packages, skiing programs, air ticketing, hotel accommodation, and all associated services in the heart of Europe — Austria. Skiing safari in best Ski Resorts in Austrian Alps from prestigious hotels to budget cozy pensions.
италиссима тур • italissima tour
Россия, 119121, Москва,
1-й Неопалимовский пер., 14/16
Russia, 119121, Moscow, 1-y Neopalimovsky per., 14/16
Tel.: (+7) 095 5046785, 2487837
Fax: (+7) 095 2447104
E-mail: info@iscra.com
http://www.iscra.com
ISCRA VIAGGI — итальянский туроператор, имеющий представительское агентство в Москве — ИТАЛИССИМА ТУР, предлагает все виды услуг для отдыха и бизнеса, экскурсионные программы в Италии, термальные курорты, горнолыжные и морские курорты — Сардиния, Сицилия, Искья, а также волшебный уголок Италии с мягким климатом и потрясающими пейзажами — незабываемая Лигурия.
КАПИТАЛ-ПОЛИС Согласие, страховая компания • CAPITAL-POLISy Soglasie, insurance company
Россия, 198013, Санкт-Петербург, Московский пр., 22
Russia, 198013, St. Petersburg, Moskovskiy pr., 22
Tel.: (+7) 812 3206534
Fax: (+7) 812 3206534
E-mail: capital@dms.spb.ru
http://www.dms.spb.ru
Капитал-Полис Согласие, страховая компания. Добровольное и обязательное медицинское страхование. Страхование путешественников. Собственное стационарное отделение. Собственный медицинский центр.
КАЛИПСО — МИР ПУТЕШЕСТВИЙ • CALYPSO — WORLD OF TRAVEL
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 94, #10
Russia, 191025, St. Petersburg, Nevskiy pr., 94
Tel.: (+7) 812 3273636
Fax: (+7) 812 3273136
E-mail: mail@calypso-spb.ru
http://www.calypso-spb.ru
«Калипсо — мир путешествий» — предлагает самый широкий спектр туристских услуг класса люкс: «Бутик» экзотических путешествий, индивидуальные и групповые туры в любую точку мира, морские и речные круизы, медицинский и оздоровительный туризм, бронирование авиабилетов, прием в Санкт-Петербурге и Москве, корпоративное обслуживание: организация деловых поездок, конференций, семинаров, корпоративных мероприятий, инсентив-программ.
В нашей компании настоящие ценители путешествий будут приятно удивлены разнообразием выбора туристских программ.
“Calypso — World of Travel” — company offers a wide range of high quality tourist services: “Boutique” of exotic trips, individual and group tours all over the world, Sea and river cruises, airplane tickets booking, tourist reception in Saint-Petersburg and Moscow, corporate, MICE and VIP service.
True connoisseurs of travel will find at our company the tour programmer to anybody’s taste, ever the most pretentious one.
кастл • castle
Россия, 190121, Санкт-Петербург,
ул. Декабристов, 31/5
Russia, 190121, St. Petersburg, Dekabrista str., 31/5
Tel.: (+7) 812 7146092, 3200580
Fax: (+7) 812 7146092
E-mail: info@castleavia.com
http://www.castleavia.com
Туроператор по Китаю, Вьетнаму, Таиланду, Египту, Иордании, Латвии, Литве, Эстонии, Чехии, Венгрии, Италии, Греции.
Outgoing tours to China, Vietnam, Thailand, Egypt, Jordan, Latvia, Lithuania, Estonia, Czech Republic, Hungary, Italy, Greece.
КЛАСС, СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ • CLASS, INSURANCE COMPANY
Россия, 190000, Санкт-Петербург, ул. Якубовича, 8
Russia, 190000, St. Petersburg, ul. Yakubovicha, 8
Tel.: (+7) 812 3258990
Fax: (+7) 812 3258985
E-mail: pr@class.sp.ru
http://www.classcorp.ru
Страховая компания «КЛАСС» — лидер по страхованию путешественников. Услуги: 1. Страхование путешественников, 2. Страхование автотранспорта, 3. Страхование имущества, 4. Страхование от несчастного случая, 5. Добровольное медицинское страхование.
CLASS Insurance Co.PLC is the leader of travel insurance market. Services: 1. Travel insurance, 2. Car insurance, 3. Property insurance, 4. Accident insurance, 5. Voluntary medical insurance.
комитет культуры, кино и туризма Новгородской области • culture, cinema & tourism committee of novgorod region
Россия, 173000, г. Великий Новгород, ул. Бояна, 3
Russia, 173000, Veliky Novgorod, Boyana str., 3JTel.: (+7) 816 2 633578, (+7) 816 2 635847
Fax: (+7) 816 2 634778
E-mail: isob@culture.natm.ru
http://culture.natm.ru
Развитие, организация и продвижение туристской деятельности на территории Новгородской области.
Tourism development, tourism promotion and coordination of tourism activities in Novgorod region.
комитет по международным связям и развитию туризма администрации архангельской области, архангельский областной туристский информационный центр • Committee on internationaL relations and tourism development of the arkhangelsk regional administration, arkhangelsk region tourist informAtion center
Россия, 163004, г. Архангельск, Троицкий пр., 49
Russia, 163004, Arkhangelsk, Troitskii av., 49
Tel.: (8182) 215569, 214082
Fax: (8182) 214082
E-mail: tic@pomorland.info
http://www.pomorland.ino
Отдых на Русском Севере, морские и речные круизы, сплавы, спуски в пещеры, охота, рыбалка, экологический и экстремальный, паломнический и культурный туризм. Информирование о туристских возможностях Архангельской области.
Rest in the Russian North, Sea and river cruises, Hunting and fishing, Rafting and Information on tourist resources of the Archangelsk Region.
комитет по туризму, курортам и международным связям Тверской области • TVER REGION
Россия, 170037, г. Тверь, пл. Победы пр., 53
Russia, 170037, Tver, pl. Pobedy 53
Tel.: (+7) 0822 328234
Fax: (+7) 0822 328234
Комитет по туризму, курортам и международным связям Тверской области – областная туристская администрация.
консорд • consord
Россия, 190031, Санкт-Петербург, Спасский пер., 12
Russia, 190031, St. Petersburg, Spasskiy per. 12
Tel.: (+7) 812 3272265
Fax: (+7) 812 3272328
E-mail: consord@online.ru
http://www.consord.ru
Туроператор: Египет, Тайланд, Турция, Испания, Чехия, Венгрия, индивидуальные и групповые туры в Китай, Израиль. Визовая поддержка, ОЗП.
конти + компас • conti + kompas
Россия, 191040, Санкт-Петербург,
Лиговский пр., 61, корп. Б, #4
Russia, 191040, St. Petersburg, Ligovsky pr., 61B, #4
Tel.: (+7) 812 3216767
Fax: (+7) 812 3275345
E-mail: info@compasspb.com
http://www.kompas.spb.ru
Оператор по Скандинавии и странам Балтии. Еженедельные круизы на паромах в Финляндию, Швецию и туры в Хельсинки, Турку, Тампере. Отдых в коттеджах по всей Финляндии, регулярные туры по скандинавским столицам и норвежским фьордам. Экскурсионные программы по Эстонии, Латвии, Литве. Отдых в Юрмале и Паланге. Размещение в отелях Таллинна, Риги, Вильнюса. Еженедельный прием групп и индивидуалов в Санкт-Петербурге. Программы для школьников и родителей с детьми. Бронирование гостиниц и мини-гостиниц. Отдых и лечение в Лен. области. Круизы на Валаам и Кижи.
коста реаль • costa real
Россия, 194044, Санкт-Петербург,
Финляндский пр., 4а, БЦ «Петровский форт», #714
Russia, 194044, St. Petersburg, Petrovsky Fort corporate center 4a Finlandsky Pr., Suite 714
Tel.: (+7) 812 3322840
Fax: (+7) 812 3322841
E-mail: peterburg@costareal.ru
Москва, БЦ «Галерея Актера»,
ул. Тверская, 16/2, строение 1, #901б
Actor Gallary corporate center 16/2 Tverskaya Ul., Bldg. 1, Suite 901B
Tel.: (+7) 095 9358988, 5062555, Fax: (+7) 095 9358962
E-mail: moskva@costareal.ru
http://www.costareal.info
Costa Real – это испанская компания со штаб-квартирой в провинции Аликанте. Мы успешно работаем на рынке недвижимости уже 20 лет и предлагаем жилье по всей Испании. Имеем представительства в России: Санкт-Петербург и Москва.
Costa Real – Spanish-based real estate company with main office in Alicante. Branches in St. Petersburg and Moscow.
Ленинградская область • LENINGRAD REGION
АДМИНИСТРАЦИЯ ЛЕНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ, КОМИТЕТ ПО ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЕ, СПОРТУ, ТУРИЗМУ и молодежной политике • LENINGRAD REGION ADMINISTRATION, COMMITTEE FOR PHYSICAL CULTURE, SPORTS, TOURISM and youth policy
Россия, 191311, Санкт-Петербург, ул. Смольного, 3
Russia, 191311, St. Petersburg, Smolnogo st., 3
Tel./Fax: (+7) 812 5764598
E-mail: lentravel@lentravel.ru
http://www.lentravel.ru
Основные направления деятельности: - реализация на территории Ленинградской области единой государственной политики в сфере туризма; - реализация программы развития туризма на территории Ленинградской области; - проведение организационно-методических мероприятий, направленных на продвижение регионального туристского продукта на российском и международном туристском рынке.
The main directions of activity: - to plan and to work out strategy of developing tourism; - to work on designing and carrying out programs of developing tourism and recreation; - to advertise and promote the Leningrad region in domestic and international tourist market.
ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОБЛАСТНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «ИНФОРМАЦИОННО-ТУРИСТСКИЙ ЦЕНТР» • INFORMATION TOURIST CENTER LENINGRAD REGIONAL STATE ORGANIZATION
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
ул. Большая Морская, 15, #5
Russia, 191186, St. Petersburg,
ul. Bolshaya Morskaya, 15, #5
Tel.: (+7) 812 3146945
Fax: (+7) 812 3146314
E-mail: lentravel@mail.ru
http://www.lentravel.ru
Информационные услуги по Ленинградской области, организация семинаров и туристских выставок, турагентская деятельность.
мо «Выборгский район Ленинградской области» - 12 октября
Россия, 188800, г. Выборг, ул. Советская, д.12
Тel: 8(81378)30-576; 8(81378)31-719
Fax:8(81378)30-576
E-mail: tourism@city.vbq.ru
Contact: Бельянинова Светлана
ЗАО «Тихвинский региональный туристический центр»
Россия, г. Тихвин, ул. Советская, 43
Tel.: 8 (81367) 52372; 8 (81367) 51238
Fax: 8(81367)52-372; 8(81367)51-238
Contact: Шилова Ирина Владимировна
ооо «ФОБОС»
Россия,187550, Ленинградская область, Тихвинский р-н, дер. Смолежский шлюз.
Tel.: 8(81367)55-855
Fax: 8(81367)71-374
E-mail: verizhitsa@mail.ru
http://www.verizhitsa.ru
Contact: Рындина Галина Петровна, Шепелева Людмила Николаевна
комплекс отдыха ООО «Северный склон»
Россия, Токсово, ул. Офицерская, 17б
Tel.: 8(812)326-47-09, 8(812)924-81-81
Fax: 8(81370)57-138
Contact: Докторенко Юлия
ооо «Туристская фирма «Диана-Тур»
Россия, Ленинградская область, г. Лодейное Поле, ул. Урицкого д. 20
Tel.: 8(81364)26-455, 20-992
Fax: 8(81364)26-455, 20-992
E-mail: diana-tur@yandex.ru
http://www.diana-tur.narod.ru
Contact: Шевчук Надежда Николаевна, Хижняк Светлана Викторовна
мо «Приозерский район Ленинградской области» — 14 ОКТЯБРЯ Комитет по делам молодежи и туризму
Россия, г. Приозерск, ул. Ленинградская, д.12
Tel.: 8(81379)23-038
Fax: 8(81379)35-657
Contact: Бондырева Светлана Валентиновна
зао «АМЕКС»
Россия, Санкт-Петербург, ул. Восстания, д.9
Tel.: 8(812)719-60-36, 8(812)719-60-37
Fax: 8(812)719-60-48
E-mail: atolltur@mail.wplus.ru
http://www.atoll-amex.spb.ru
Contact: Краснова Наталья Владимировна – менеджер по приему
ООO«Кантри-Клуб»
Россия, Ленинградская область, Выборгский р-н, пос. Ленинское, д.93
Tel.: 8(812)343-69-67
Fax: 8(812)343-69-67
E-mail: administration@country-club.ru
http://www.country-club.ru
Contact: Белявская Любовь Олеговна
ооо «ТЕТРА СПб»
Россия, Санкт-Петербург,
Литейный пр., д.45/8, офис 22
Tel.: 8(812)9730984; 8(812)275-17-20; 8(812)275-17-21
Fax: 8(812)2751720; 8(812)275-17-21
E-mail: tetraspb@mail.wplus.net
http://www.tetra.spb.ru
Contact: Высоцкая Екатерина
мф «Ивангородский ЦентР Устойчивого Развития»
Россия, Ивангород, Кинт. шоссе, д.8
Tel.: 8(81375)53-369
Fax: 8(81375)53-369
E-mail: lur.center@ivangorod.ru
Contact: Валишвили Светлана
«загородный отдых» ООО «Стереографика»
Россия, ул. Б. Конюшенная, д. 27, офис 235
Tel.: 8(812) 716-73-07
Fax: 8(812)449-22-65
Contact: Лытаева Юлия
база отдыха «УЮТ»
Россия, Ленинградская область, Всеволожский район, пос. Стеклянный
Tel.: 8(81370)53-480; 8(81370)53-435; 8(81370)53-302; 999-75-62
Fax: 8(81370)53-480; 8(81370)53-435; 8(81370)53-302
Contact: Зарагацкий Аркадий Александрович
нп, ИЦ «Юность»
Россия, Санкт-Петербург,
ул. Тележная, д.13 В, офис 44
Tel.: 8(812)703-48-47; 8(812)703-48-40
Fax: 8(812)703-48-47; 8(812)703-48-40
www.office@gorodmasterov.ru
Contact: Васильева Ольга Евгеньевна
ооо «Виипуритурс»
Россия, г. Выборг, Московский пр., 24
Tel.: 8(81378)316-92
Fax: 8(81378)316-92
E-mail: viipuritours@vbg.ru
АДМИНИСТРАЦИЯ МО «Гатчинский район»
Россия, Ленинградская область, г. Гатчина,
ул. Карла Маркса, д.44
Tel.: 8(81371)76-158
Fax: 8(81371)76-158
E-mail: gr_kmpsit@gtn.ru
Contact: Кузьмин Дмитрий Сергеевич
ленсей • lensey
Россия, 190121, Санкт-Петербург, Садовая ул., 93
Russia, 190121, St. Petersburg, Sadovaya str., 93
Tel.: (+7) 812 7144650, 7144634, 5726080
Fax: (+7) 812 7144634, 3106375
Туроператор с 1990 года по странам Европы (Германия, Греция, Италия, Великобритания, Мальта, Франция, Чехия, Венгрия, Прибалтика, Эстония, Латвия, Литва), Азия (Китай, Корея, Индия, Вьетнам), Африка (Кения, Танзания, Намибия, Сенегал, Гамбия), Южная Америка (Венесуэла, Чили, Аргентина).
Turoperator 15th years old.
ЛУМ • LUM
Россия, 191014, Санкт-Петербург, пер. Озерной, 8-3
Russia, 191014, St. Petersburg, per. Ozernoy, 8-3
Tel.: (+7) 812 2754640, 2756820, 2754463
Fax: (+7) 812 2754640, 2756820, 2754463
E-mail: info@lum.spb.ru
http://www.Lum.spb.ru
Групповые и индивидуальные туры в Эстонию, Латвию, Литву, Польшу, Австрию, Хорватию, Словению, Сербию и Черногорию, Турцию, Египет, Грецию, Италию, Францию и др. страны. Отдых и санаторно-курортное лечение в Ставропольском и Краснодарском краях.
Visa support to Russia for business and tourism; services on accommodation in hotels, excursions, guides, transport for groups and F.I.T. in St. Petersburg and Moscow.
«МАРКО ПОЛО», ОТЕЛЬ • MARCO POLO HOTEL
Россия, 199178, Санкт-Петербург, В.О., 12 линия, 27
Russia, 199178, St. Petersburg,
Vasilievski Ostrov 12 liniya, 27
Tel.: (+7) 812 3281946
Fax: (+7) 812 3233983
E-mail: info@mpolo-spb.ru
http://www.mpolo-spb.ru
Отель европейского уровня в историческом здании в самом центре Васильевского острова. Уютная атмосфера, современный интерьер, 23 номера: 19 бизнес-класса, 2 улучшенных, 2 люкса. Сауна, массаж. Ресторан: изысканные блюда европейской кухни, бар.
European style hotel is located in historical building in the center Vasilievski ostrov. Cozy atmosphere. Trendy interior 23 rooms: 19 business class, 2 renovated, 2 luxury rooms. Sauna, massage. Refined dishes of . European cuisine bar.
международный средиземноморский клуб • international mediterranean club
Россия, 191023, Санкт-Петербург,
Большой пр. П.С., 29-А, #501
Russia, 191023, St. Petersburg, Bolshoy pr., 29-A, #501
Tel.: (+7) 812 7184656, 3941293
Fax: (+7) 812 7184656
E-mail: imperial@gurina.ru, reg@librosso.ru
http://www.librosso.ru
Международный Средиземноморский Клуб – единственный в России туроператор по Ливии. Ливия открывает двери для туризма! Абсолютно новое направление на российском туристическом рынке. Индивидуальные и групповые туры, туры в Сахару, экстремально-приключенческий и глубокий туризм, археологический дайвинг, джип-сафари по пустыни. Культурное наследие Ливии поражает своим многообразием и потенциалом, а 2000 км морского побережья делают эту страну перспективным направлением массового туризма в будущем.
International Mediterranean Club – the only one tour operator in Russia offering Libya. Libya opens for tourism! Absolutely new destination in the Russian tourist market. Individual and group tours, tours to Sahara, extreme and deep tourism, archeological diving, jeep-safari around the desert. The cultural heritage of Libya amazes with the variety and potential, and 2000 km of sea coast make this country the most perspective direction of mass in the future.
министерство по физической культуре, спорту и туризму Ростовской области • ministry of physical training, sports and tourism of the rostov region
Россия, 344082, г. Ростов-на-Дону,
ул. Красноармейская, 68
Russia, 344082, Rostov-on-Don, Krasnoarmeiskaya str., 68
Tel.: (+7) 863 2678928
Fax: (+7) 863 2674294
E-mail: rostsport@mail.ru
http://www.dontravel.ru
Министерство по физической культуре, спорту и туризму осуществляет государственное регулирование в сфере физической культуры, спорта, туризма и курортного комплекса Ростовской области, проводя единую государственную политику через многоуровневую систему государственных учреждений и общественных организаций.
Ministry of physical training, sports and tourism of the Rostov region states regulation in the area of physical training, sports, tourism and resort complex of the Rostov region carrying out the commonstate policy by means of many levels system state institutions and funds.
«Мир» туристическое агенТство • mir travel COMPANY
Россия, 191025, Санкт-Петербург, ул. Марата, 4
Russia, 191025, St. Petersburg, Marata str., 4
Tel.: (+7) 812 7640305, 3154950
Fax: (+7) 812 7643903
E-mail: info@mirtravel.ru
http://www.mirtravel.ru
Израиль, Турция, Италия, Франция, Чехия, Венгрия, Кипр, Тайланд, Шри-Ланка, Мальдивы, Иордания. Паломнические туры, лечение, прием в СПб, визы в Россию, авиабилеты любой сложности, представитель а/к «Эль-Аль».
Israel, Turkey, Italy, France, Czech, Hungary, Cyprus, Thailand, Srilanka, Maldives, Iordan. Pilgrims tours, medical trip, incoming in St. Petersburg, vises in Russia, airtickets any difficalt, representative of El-AL aib company.
мир свободы • world of freedom ltd company
Россия, 197101, Санкт-Петербург, Каменноостровский пр., 15, #104
Russia, 197101, St. Petersburg,
Kamennoostrovskiy pr., 15, #104
Tel.: (+7) 812 3363398
Fax: (+7) 812 2334163
E-mail: artem@w-freedom.ru
http://www.w-freedom.ru
7-летний опыт работы в Итальянских Альпах.
Специализация: проведение индивидуальных, групповых и корпоративных OUTDOOR программ.
Варианты программ: Хелиски, Фрирайд, Ледолазание, Альпинизм, Парапланеризм, Трек на Снегоходах или Снегоступах, Кайт-ски, Развлекательные спортивные состязания, Гастрономические дни.
Горнолыжные курорты: Червиния, Курмайер, Монте-Роза, Пила, Ля-Туиль.
Услуги: оформление виз, продажа авиабилетов, предоставление индивидуальных и групповых трансферов, продажа мест проживания, предоставление гидов, прокат авто.
MITF-2006, 6-я МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ТУРИСТСКАЯ ЯРМАРКА «ТУРИЗМ И ОТДЫХ» • MITF-2006, THE 6-th MOSCOW INTERNATIONAL TRAVEL FAIR
Россия, 119019, Москва, ул. Новый Арбат, 15, #2415
Russia, 119019, Moscow, Novy Arbat str. 15, #2415
Tel.: (+7) 095 7471041
Fax: (+7) 095 7471042
E-mail: mitf@ugol.ru
http://www.mitf.ru
В MITF-2005 участвовало 1029 компаний из 40 стран мира. Основным событием ярмарки стало участие в ее работе 80 регионов Российской Федерации, представленных департаментами по туризму и 350 региональными турфирмами. Ярмарку посетило более 75 тысяч человек.
1029 tourist companies from 40 countries took part in the Fair MITF-2005. Participation of 80 regions of the RF represented by the Tourism Departments and 350 regional tourist firms, became one of the main events of the Fair.
морин-тур • morin-tour
Россия, 195220, Санкт-Петербург,
Гражданский пр., 41, Лит. А, #19
Russia, 195220, St. Petersburg, Gragdansky pr., 41/A, #19
Tel.: (+7) 812 7405350
Fax: (+7) 812 7405350
E-mail: info@morin-tour.ru
http://www.morin-tour.ru
«Морин-Тур» — успешно развивающаяся на российском рынке туристическая компания. Занимается организацией туристических поездок как на популярные курорты, так и по индивидуальным маршрутам. Основные направления: Чехия, Болгария, Венгрия, Румыния, Эстония, Россия, Швейцария, Кипр, Египет, Турция. Специализация – развитие новых направлений, экзотические направления: Вьетнам, Камбоджа, Китай, Иордания, Индия, Мексика. Также мы оформляем туры в кредит, в офисах работают авиа- и железнодорожные кассы. Сертификат соответствия № РОСС RU.У273.М01418.
“MORIN-TOUR” – tourist company successfully developing in the Russian market. Is engaged in organization of tourist trips, both on popular resorts, and on individual tours. The basic directions – Czech Republic, Bulgaria, Hungary, Romania, Estonia, Russia, Switzerland, Cyprus, Egypt, Turkey. Specialization – development of new exotic directions: Vietnam, Cambodia, China, Jordan, India, Mexico. Also we make out rounds on credit. In our offices you can get air and railway tickets.
МОСКОВСКАЯ СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ, САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ФИЛИАЛ • MOSCOW INSURANCE COMPANY, sAINT PETERSBURG DEPARTMENT
Россия, 191024, Санкт-Петербург,
ул. Бакунина, 5, #46, 413
Russia, 191024, St. Petersburg, ul. Bakunina 5, #46, 413
Tel.: (+7) 812 3240300
Fax: (+7) 812 3240300
E-mail: mck@mck-spb.ru
http://mosinsur.ru
ОАО «Московская страховая компания» работает на страховом рынке с 1998 г. Оплаченный уставный капитал составляет 1,233 млрд руб. Акционерами ОАО «МСК» являются Правительство Москвы (51 %) и ОАО «Банк Москвы» (49 %). МСК является участником: Всероссийского Союза страховщиков, Московской Ассоциации страховщиков, Российского Союза автостраховщиков.
Страхование делового, студенческого, детского, экскурсионного, экстремального туризма, пляжного отдыха по всему миру, на территории России и странах СНГ. Страхование на случай внезапной отмены поездки. Страхование ответственности турфирм и гостиниц за качество предоставляемых ими услуг. Гибкие тарифы. Высокопрофессиональные и внимательные к клиентам и партнерам специалисты.
нарвский городской департамент развития и экономики • municipality of narva, department for development and economy
Пеэтри платс 3-7, 20308, Нарва, Эстония
Peetri plats 3-7, 20308, Narva, Estonia
Tel.: (+372) 359 9087
Fax: (+372) 359 9042
E-mail: tourism@narva.ee
http://tourism.narva.ee
Основными видами деятельности Нарвского Городского Департамента развития и экономики являются: развитие и поддержка предпринимательства туризма, регистрация экономической деятельности предприятий, выдача разрешений, маркетинг города в Эстонии и за ее пределами. Пожалуйста, обращайтесь к нам по любым вопросам из вышеуказанных сфер.
The main objectives of Department for Development and Economy of Narva are: elaboration of strategies for further development of Narva, preparing and executing projects for development of Narva, developing and supporting entrepreneurship, tourism, marketing of Narva in Estonia and abroad. Please address us on any questions from the above-stated spheres.
гостиница «Ингер» • HOTEL «INGER»
Ул. Пушкина, 28, 20306, Нарва, Эстония
Pushkina str., 28, 20306, Narva, Estonia
http://www.inger.ee
Реновированный в 2005 году отель «Inger» является идеальным местом для кратковременного и более длительного проживания, так как кроме обустроенных на разный вкус номеров в отеле имеются ресторан «Salvadore», конференц-зал, летний бар – терраса, баня с джакузи, интернет-пункт, охраняемая стоянка. В отеле 70 просторных комфортабельных номеров, 60 стандартных номеров, 10 номеров бизнес-класса. Во всех номерах SAT-TV, душевая кабина, телефон, в 6-ти номерах бизнес-класса – сауна.
Hotel “Inger” renovated in 2005 is an ideal place for short and long stays. In addition to the rooms adapted to designed different tastes there are conference centre, restaurant “Salvadore”, summer bar, guarded parking, internet point, sauna with bubble-bath. In the hotel there are 70 comfortable rooms, 60 standard-double, 10 business class rooms. All rooms are equipped with modern furniture, SAT-TV, shower, telephone. In 6 rooms of business-class there is a sauna. In the hotel there are special rooms for people with allergies and for disabled people.
гостиница «нарва» • HOTEL «NARVA»
Ул. Пушкина, 6, 20308, Нарва, Эстония
Pushkina str., 6, 20308, Narva, Estonia
Tel.: (+372) 35 99600
Fax: (+372) 35 99603
E-mail: hotell@narvahotell.ee
http://www.narvahotell.ee
3-звездочная гостиница «Нарва» находится в центре города, в непосредственной близости от ж/д вокзала и автостанции с одной стороны и от Нарвского замка и реки Нарова – с другой. Из окон номеров открывается чудесный вид на исторические памятники-цитадели: Замок Германа и Ивангородскую крепость. Комплекс включает в себя 15 одноместных номеров, 27 двухместных, 3 номера бизнес-класса и 3 свит-номера. В каждом номере имеется бесплатное соединение с Интернетом. Номера бизнес-класса и свиты имеют также сауну и мини-бары. На первом этаже находятся ресторан, кафе, лобби-бар, конференц-зал на 40 мест и танцевальный зал. Первый этаж гостиницы – зона беспроводного Интернета.
3-star hotel “Narva” is situated in centre of town, in immediate proximity from railway station and bus station on the one hand and from the Narva Castle and the river Narova- on the other. From the windows of numbers opens the wonderful view of historical monuments citadels: Herman’s Casle and Ivangorod Fortress. The complex includes 15 single rooms, 27 double rooms, 3 numbers of a business-class and 3 suites. In each number there is a free-of-charge Internet connection. Rooms of a business class and suites have also a sauna and minibars. On the first floor there are: restaurant, café, lobby-bar, conference room with 40 places and public dance-ball. All first floor of the hotel – wi-fi zone
НАСТА, СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ, САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ФИЛИАЛ • NASTA, INSURANCE COMPANY, sAINT PETERSBURG DEPARTMENT
Россия, 197110, Санкт-Петербург,
ул. Большая Разночинная, 14, корп. 5, #101
Russia, 197110, St.Petersburg,
ul. Bolshaya Raznochinnaya 14, korp. 5, #101
Tel.: (+7) 812 3254015
Fax: (+7) 812 3038747
E-mail: nasta@nasta.spb.ru
http://www.nasta.ru
Компания «Наста» создана в ноябре 1993 года. Совокупный уставной капитал составляет 1 млрд. руб., активы группы составляют 2,7 млрд. руб. Лицензия МФ РФ №2149Д на 61 вид страхования. Выездной, въездной туризм. Обслуживание сервисными компаниями — ELVIA, MAPFRE, REMED, ИНТЕРСЕРВИС. Программы для экстремального туризма, гибкие тарифы, отсутствие франшизы.
НАТАЛИ ТУРС • NATALIE TOURS
Россия, 103001, Москва,
ул. Садовая-Кудринская, 25, 7 этаж
Russia, 103001, Moscow,
ul. Sadovaya-Kudrinskaya, 25, 7 fl.
Tel.: (+7) 095 7925600
Fax: (+7) 095 7925606
E-mail: mail@natalie-tours.ru
http://natalie-tours.ru
Международный туризм. Туроператор по Испании, Италии, Кипру, Турции, Таиланду, Андорре, ОАЭ и средиземноморским круизам.
НЕВА, ФИРМА • NEVA TRAVEL COMPANY
Россия, 191036, Санкт-Петербург, ул. 1-я Советская, 8
Russia, 191036, St. Petersburg, ul. 1 Sovetskaya, 8
Tel.: (+7) 812 3355533
Fax: (+7) 812 3354439
E-mail: info@nevatravel.ru
http://www.nevatravel.ru
Ведущий туроператор по направлениям: Египет, Испания, Турция, Болгария, Тунис, Кипр, Греция, Таиланд, Хорватия, Куба, ОАЭ, Бали, Финляндия, Швеция, Дания, Норвегия, Чехия, Франция, Италия, Великобритания, Германия, Австрия, Индия, Польша. Автобусные туры по Европе. Горнолыжные курорты, индивидуальные туры, прием иностранных граждан.
Neva Travel Company is among the leading professional travel companies in Russia. It ensures high quality service as Outbound and Inbound Tour Operator. Neva Inbound Department provides a wide range of services for foreign tourists: individuals, groups, and corporate clients from Western Europe, North America, South-East, Asia, Japan, China. NEVA Outbound Department successfully carries bus tours to more than 30 countries of the world.
NEVA TRAVEL Company welcomes its friends, partners and clients and invites to travel with us!
НЕВО-СТИЛЬ-КЛУБ • NEVO-STYLE-CLUB
Россия, 197014, Санкт-Петербург,
ул. Кирочная, 7, лит. А, #22H
Russia, 197014, St. Petersburg, ul. Kirochnaya, 7, #22N
Tel.: (+7) 812 2750430
Fax: (+7) 812 2750858
E-mail: nsclub@mail.ru
http:// www.nsclub.ru
Туроператор. Автобусные и авиатуры по Европе. Экскурсионные туры по России. Прием в Санкт-Петербурге.
Tours to Europe. Tours to central Russia. Tours to St. Petersburg.
норд, армс • nord, arms
Россия, 119021, Москва, Зубовский бульвар, 16/20
Russia, 119021, Moscow, Zubovskiy bulvar, 16/20
Tel.: (+7) 095 2450014
Fax: (+7) 095 2464652
E-mail: nord@nord.com.ru
http://www.nord.com.ru
Компания «Норд» является туроператором по направлениям: Египет, Тунис, ОАЭ, Таиланд, Турция, Франция. Предоставление наземного обслуживания в Египте и Тунисе (собственные офисы). Гарантированные номера в отелях, индивидуальные туры, организация бизнес-поездок, конференций, семинаров. Разнообразные экскурсионные программы.
Nord Travel Company is tour operator on directions: Egypt, Tunisia, UAE, Thailand, Turkey, France. We offer wide range of landing services in Egypt and Tunisia (own offices). Guaranteed rooms in hotels, individual tours, business trips, conferences, seminars and excursions.
нота бена • nota bena
Россия, 191023, Санкт-Петербург, кан. Грибоедова, 34
Russia, 191023, St.Petersburg, can. Griboedova, 34
Tel.: (+7) 812 5711177
Fax: (+7) 812 5711177
E-mail: info@hotels.su
http://www.HOTELS.su
HOTELS.SU – система он-лайн бронирования гостиниц с моментальным подтверждением. Около 60000 гостиниц по всему миру, включая Россию. Выбор различных типов номеров: от стандартных до класса люкс. Индивидуальные и групповые виды бронирования. Корпоративное обслуживание. Специальные предложения круглый год, постоянные и сезонные скидки до 60%. Комиссия – для турагентов, интеграция системы – для веб-сайтов, подключение – для гостиниц. Проект компании «Нота Бена».
HOTELS.SU – on-line hotels reservation portal, project of Nota Bena Co. It offers about 60000 hotels of different categories worldwide. Individual Russian travelers, corporate travelers and travel agents can use it to book rooms in any destination over the globe, including hotels in Russian cities. Special and promotional rates, weekly e-newsletters and booklets, banners and cotalogies are supplied to customers offering them the best deals.
«одегона», бюро туристическое • «odegona», biuro turystiyczne
30-219 Краков, ул. Круловей Ядвиги, 217, лок. 6
30-219 Krakow, ul. Krolowej Jadwigi, 217, lok. 6
Tel.: (+48) 12 4252122
Fax: (+48) 12 6254710
E-mail: odegona@cracow.pl
http://www.odegona.cracow.pl
Бюро существует 9 лет. Имеет лицензию организатора иностранных и приездных экскурсий. Бюро специализируется на приездной туристике из России, Белоруссии и Украины в Законане, Крыницу и Краков. Организуем экскурсионные туры, лечение, бронирование гостиниц и билетов.
Excurions, hotel reservation, ticket reservation, guides interpreters.
ОКДАЙЛ • OKDAIL
Россия, 193036, Санкт-Петербург, Суворовский пр.,25
Russia, 193036, St. Petersburg, Suvorovskiy pr., 25
Tel.: (+7) 812 3310304
Fax: (+7) 812 3310305
E-mail: tourism@okdail.spb.ru, tour@okdail.spb.ru, bron@okdail.spb.ru
http://www.okdail.spb.ru
Туроператор по направлениям: Финляндия, Прибалтика, Чехия, Словакия, Швеция, Россия. Горнолыжные курорты. Специальные предложения для индивидуальных туристов. Бронирование гостиниц и SPA-отелей. Организация экскурсионных и деловых туров. Продажа и бронирование железнодорожных, авиа- и автобусных билетов.
Touroperator: Finland, Sweden, Latvia, Lithuania, Estonia, Check Republic, Slovakia, Russia. We offer: special tours for FIT, mountain ski tours, hotel and SPA booking, excursion and business trips. Railway-, avia-, bus tickets offices.
онис • onis
Россия, 191011, Санкт-Петербург, ул. Ломоносова, 1, «Бизнес-центр», #34
Russia, 191011, St. Petersburg, Lomonosova str., 1, #34
Tel.: (+7) 812 7167334
Fax: (+7) 812 3149686
E-mail: onis@mail.rcom.ru
Учредитель польского туристического клуба в СПб, экскурсионные программы по всей Польше, бронирование отелей по всей Польше, отдых и лечение на польских курортах, организация семинаров, конференций, деловых переговоров.
Founder of a Polish Tourist Club in Saint Petersburg, trip’s programs all around the Poland, booking hotels in whole Poland, recreation and treatment in polish health resorts, organization of seminars, conferences and business trips.
отель «Невский двор» • hotel “nevsky dvor”
Россия, 191025, Санкт-Петербург, пер. Поварской, 4
Russia, 191025, St. Petersburg, Povarskoy str., 4
Tel.: (+7) 812 5755687
Fax: (+7) 812 5755687
E-mail: info@nevskydvor.ru
http://www.nevskydvor.ru
Комфортабельный маленький отель на 17 номеров, расположенный в тихом уютном месте в центре Санкт-Петербурга. Обслуживание 24 часа, круглосуточный кафе-бар, автостоянка, телефон, ТV, сейф, круглосуточная охрана. Мы возьмем на себя заботы о составлении наиболее интересных экскурсионных программ и о досуге Ваших гостей.
Hotel-pension “Nevsky Dvor”. The small comfortable hotel is placed in a silent quarter of the Saint-Petersburg’s center. 17 comfortable rooms. Around-the-clock service, all day round bar, a parking, a phone, a TV, a safe, security. We will take care about the most interesting excursion programs as well as about leisure time of your guests.
петровский колледж, гоу спо • petrovsky college
Россия, 198095, Санкт-Петербург, ул. Балтийская, 35
Russia, 198095, St.Petersburg, Baltiyskaya str., 35
Tel.: (+7) 812 2526512
Fax: (+7) 812 2525949
E-mail: irinakagakina@mail.ru
http://www.petrocollege.ru
Петровский колледж – государственное учебное заведение с углубленным изучением иностранных языков. Имеет 4 отделения, 11 филиалов в России. Количество специальностей — 17, количество студентов — 9000, персонала — 450 чел. Выпускники работают в отелях, турфирмах, юридических фирмах, банках, таможнях, др. компаниях.
Petrovsky College – state secondary vocational training college with advanced foreign languages learning. Consists of 4 departments and fas 11 branches in Russia. Total number of job profiles — 17, number of students — 9000, staff — 450 persons. Graduates work at hotels, tourist companies, law offices, banks, customs, private and state business.
ПЕТРОПОЛИТАНА • PETROPOLITANA
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Литейный пр., 63
Russia, 191025, St. Petersburg, Liteyny pr., 63
Tel.: (+7) 812 7035353
Fax: (+7) 812 2727331
E-mail: petropol@comset.net
http://www.petropolitana.spb.ru
Туроператор, 14 лет в туризме: Европа, Азия, Африка, острова Индийского и Карибского бассейнов. Корпоративный туризм, индивидуальные путешествия по всему миру, горнолыжный маршрут, лечебные туры.
Touroperator, 14 years in tourism: Europe, Asia, Africa, islands of Indian and Caribbean. Corporate tourism, individual travel world wide, medical tours, mountain-skiing routes.
петротур сервис • petrotour Services
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
наб. кан. Грибоедова, 26
Russia, 191186, St. Petersburg, Griboedova, 26
Tel.: (+7) 812 3199841, (+7) 095 5189441
Fax: (+7) 812 3272318
E-mail: petrotour@sp.ru
http://www.petrotour.ru
Увлекательные экскурсионные туры по Европе для любознательных людей. Автобусные туры для групп школьников и студентов по формуле 9+1 бесплатно. Прием туристских групп в Санкт-Петербурге.
польская туристическая организация • polish tourist organisation
Россия, 109004, Москва, ул. Земляной Вал, 66/20
Russia, 109004, Moscow, ul. Zemlianoy Val, 66/20
Tel.: (+7) 095 5106210
Fax: (+7) 095 5106211
E-mail: info@vizitpoland.ru
http://www.vizitpoland.ru
Дорогие читатели!
Основной Задачей Польской Туристической Организации является всестороннее продвижение Польши на туристических рынках мира, подготовка и предоставление индивидуальным туристам, туристическим фирмам и средствам массовой информации разнообразных материалов о нашей стране.
Польша – это очень гостеприимная и интересная страна, простирающаяся от балтийского побережья на севере до горных массивов на юге. Прекрасные песчаные пляжи Балтики, великолепные озера, старинные города и замки, многочисленные курортные здравницы и санатории, горнолыжные центры и молодежные лагеря в Татрах, Бескидах и Судетах всегда готовы принять отдыхающих. Здесь с удовольствием проведут время семьи с детьми, любители рыбалки и охоты, поклонники активного отдыха под парусом, на байдарках, горнолыжники и сноубордисты. Гости из России все чаще посещают этот уникальный регион в центре Европы, и с каждым годом их число увеличивается.
Анджей Сераковски, директор Представительства Польской Туристической Организации в РФ.
Polish Tourist Organization is the official body created under the decision of the Government of Republic of Poland in 1999. Primary goal of PTO is all-round promotion of Poland at the tourist markets of the world, preparation and representation of the tourist information about the country. The office of PTO Russian Representation was opened in Moscow in March, 23, 2004. It has information materials about Poland in Russian, organizes seminars and meetings, fact-finding founds for tour operators and journalists, and participates in tourist exhibitions and workshops.
city hall of gdansk
Sharing the stand of the Polish Tourist Organisation
Howe Ogrody 8/12, Gdansk, 80-803, Poland
Tel.: (+48) 58 3237110
Fax: (+48) 58 3237120
E-mail: promocja1@gdansk.gdа.pl
http://www.gdansk.pl
Contact: Bogdan Podoski
intourist warszawa
Sharing the stand of the Polish Tourist Organisation
Nowogrodzka 10, Warsaw, 00-509, Poland
Tel.: (+48) 22 6483256
Fax: (+48) 22 6483256
E-mail: info@intourist.pl
http://www.intourist.pl
Contact: Dariusz Wojcal
410, 370, 300
kopalnia soli hieli czka
Sharing the stand of the Polish Tourist Organisation
Danitowicza 10, Wieliczka, Maeopolska, 32-020, Poland
Tel.: (+48) 12 2787302
Fax: (+48) 12 2787333
E-mail: turystyka@kopalnia.pl
http://www.kopalnia.pl
Contact: Matgorzaia Dobrowolska
300, 290
warmian-masUrian regional tourist organization
Sharing the stand of the Polish Tourist Organisation
Staromiejska 1, Olsztyn, 10-017, Poland
Tel.: (+48) 089 5353567
Fax: (+48) 089 5353566
E-mail: wcit@warmia.mazury.pl
http://www.warmia-mazury-rot.pl
Contact: Elzbieta Zawodzka
240
помощь, русское страховое общество • pomosch, russian insurance company
Россия, 191123, Санкт-Петербург,
ул. Рылеева, 19/17, #34
Russia, 191123, St. Petersburg, Ryleeva st., 19/17, #34
Tel.: (+7) 812 3251188, 5956314
Fax: (+7) 812 5956314
E-mail: travel@pomosch.com
http://www.pomosch.com
ЗАО «Русское Страховое Общество «Помощь». 37 видов страхования. Комплексные страховые программы. Индивидуальные формы сотрудничества с туристскими компаниями. Зеленая карта и страхование выезжающих за рубеж.
Insurance company “Pomosch”. All types of insurance. Property insurance. Liability insurance. Insurance of tourists. Green card. Individual forms of cooperation and fusible systеm of agent commission.
Правительство Вологодской области, управление по развитию туризма • tourism developmenT office vologda region covernment
Россия, 160035, г. Вологда, ул. Пушкинская, 25а
Russia, 160035, Vologda, Pushkinskaya ul., 25a
Tel.: (+7) 817 2 724730, 722790
Fax: (+7) 817 2 722790
E-mail: tur@vologda-oblast.ru
http://www.vologda-oblast.ru
Сфера деятельности – управление в сфере туризма.
Tourism management.
прогресс-нева, страховое общество • progress-neva
Россия, 196084, Санкт-Петербург, Московский пр., 79а
Russia, 196084, St.Petersburg, Moskovsky pr., 79a
Tel.: (+7) 812 7186606, 3881339
Fax: (+7) 812 3895965
E-mail: office@progress-neva.ru
http://www.progress-neva.ru
Группа компаний «Прогресс-Нева» работает на рынке с 1991 года и за это время приобрела безупречную репутацию надежного делового партнера среди турфирм города. Нам доверяют страхование туристов более 600 турфирм города! Ежегодно с полисом нашей компании выезжает за рубеж более 120000 человек. НОВОЕ В СТРАХОВАНИИ ТУРИСТОВ: страхование вынужденного отказа туриста от поездки включено в стандартную программу. Надеемся, что и туристы Вашей компании войдут в их число.
профсоюзная туристская компания • trade union tourist company
Россия, 190098, Санкт-Петербург, пл. Труда, 4, #3
Russia, 190098, St. Petersburg, Square Labor, 4, #3
Tel.: (+7) 812 5719029
Fax: (+7) 812 5718460
E-mail: ladoga@proftour.org
http://www.ilaks.spb.ru
Профтуркомпания является туроператором санаторно-курортного отдыха, а также активного отдыха на Ладоге, Кипре, в Турции и других регионах мира.
ПСКОВСКИЙ ЦЕНТР РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА • PSKOV TOURISM DEVELOPMENT CENTER
Россия, 180000, г. Псков, пл. Ленина, 1
Russia, 180000, g. Pskov, pl. Lenina, 1
Tel.: (+7) 81122 25335
Fax: (+7) 8112 724568
E-mail: pskovinfo@svs.ru
Продвижение Псковской области на внутреннем и внешнем туристских рынках, представление интересов турбизнеса Псковской области. Проектная деятельность, MICE туризм, туристическая информация.
Promotion of Pskov region of Russian and international tourist markets, representation of tourism sector interests, MICE tourism, tourist information.
группа компаний «путешествуй!» • group of companies «Puteshestvoy!»
Россия, 109428, Москва, Рязанский пр., 30/15
Russia, 109428, Moscow, Ryazansky pr., 30/15
Tel.: (+7) 095 7412100
Fax: (+7) 095 3710145
E-mail: saledep@ptsgroup.ru
http://www.ptsgroup.ru
Группа компаний «Путешествуй!» сама производит и сама занимается. Группа компаний «Путешествуй!» – это семь специализированных туристских компаний, старейший из них бренд – «Большое Путешествие – Big Tour» – известен на туристском рынке с 1988 г.! Основные направления деятельности: организация собственных программ прямых перелетов на Мальдивы, Кубу, в Доминиканскую республику, Сингапур и Индонезию, Китай, горнолыжные и экскурсионные туры по Италии. Пляжный отдых, дайвинг, индивидуальные и комбинированные туры, VIP-обслуживание, авиабилеты.
рашэн трэвэл дизайн • russian travel design
Россия, 191014, Санкт-Петербург,
ул. Восстания, 10/51
Russia, 191014, St. Petersburg, Vosstanya ul., 10/51
Tel.: (+7) 812 3273234
Fax: (+7) 812 5792876
e-mail: info@rustrav.ru
http://www.rustrav.ru
Индивидуальные и групповые туры за рубеж. Авиабилеты со скидками. Выставки, семинары, обучение за рубежом.
Outgoing travel services for FIT and groups all over the world. Air tickets. Exhibitions, seminars, education abroad.
ресо-гарантия, северо-западный региональный центр осао • reso-garantia insurance company north-western regional center
Россия, 191123, Санкт-Петербург, ул. Фурштатская, 40
Russia, 191123, St. Petersburg, ul. Furshtatskaya 40
Tel.: (+7) 812 3468674
Fax: (+7) 812 3468448
E-mail: general@reso.spb.ru
http://www.reso.ru
Продажа полисов страхования медицинских расходов выезжающих за рубеж, Зеленая карта, ОСАГО – круглосуточно.
ресторан xix векъ • restaurant the xix century
Россия, 196600, Санкт-Петербург, г. Пушкин,
ул. Средняя, 2-А
Russia, 196600, St. Petersburg, Pushkin, Srednaya str., 2-A
Tel.: (+7) 812 4653314
Fax: (+7) 812 4652685
E-mail: xix@thermex.ru
http://www.restaurantpushkin.ru
Новый ресторан, расположенный в историческом месте – Царское Село – рядом с Екатерининским дворцом. Принимаем туристические группы (одновременный заезд 120 гостей). В ресторане 3 зала с тематическими интерьерами XIX века. Также проводим банкеты, фуршеты и разнообразные праздники «под ключ». Готовы рассмотреть любое предложение о сотрудничестве на выгодных для Вас условиях. Мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить запросы даже самых взыскательных гостей.
The new restaurant located in the historical place – Tsarskoye Selo – near the Ekaterininsky palace and park ensemble. We are pleased to offer mutual cooperation in the field of accommodation of Russia and foreign tourists who visit Saint-Petersburg. Restaurant has a three banguet rooms stylized by interior of the XIX century. We are ready to consider any offer about cooperation on good terms. We will do everything possible to satisfy even the most distinguished guest.
РИВЬЕРА • RIVIERA
Россия, 191002, Санкт-Петербург, Загородный пр., 10
Russia, 191002, St. Petersburg, Zagorodny pr., 10
Tel.: (+7) 812 3225050
Fax: (+7) 812 3225051
E-mail: info@riviera.ru
http://www.riviera.ru
«Ривьера» была основана в Санкт-Петербурге в 1996 году. Туристический холдинг «Ривьера» — это группа компаний с офисами в Санкт-Петербурге, Москве, Екатеринбурге, Магнитогорске, Челябинске, Перми, Тюмене, Мурманске, Новосибирске, Турции (Мармарис, Бодрум, Фетие, Анталия), Египте (Шарм-эль-Шейх), Казахстане (Алматы).
«Ривьера» является многопрофильным оператором и помимо Турции организует туры в Грецию, Египет, Испанию, Андорру, Таиланд, Хорватию, Чехию, Венгрию, Францию (является членом Французского клуба), Австрию, Мальту (является членом Мальтийского клуба), Прибалтику, ОАЭ, Индонезию, Финляндию и другие страны. Занимается приемом иностранных туристов в Санкт-Петербурге и других городах России, обслуживанием российских туристов на внутреннем курортном рынке, а также организует собственные чартерные рейсы на Крымское побережье и является членом Комиссии по въездному туризму СЗРО РСТ.
«Riviera» was founded in Saint Petersburg in 1996. Being holding company, “Riviera” consists of a group of companies with offices in Saint Petersburg, Moscow, Ekaterinburg, Magnitogorsk, Chelyabinsk, Perm, Tumen, Murmansk, Novosibirsk, Turkey (Marmaris, Bodrum, Fethiye, Antaly), Egypt (Sharm-El-Sheikh), Kazakhstan (Almaty).
Riviera is a wide range tour operator. Besides Turkey directions it offers tours to Greece, Egypt, Spain, Andorra, Thailand, Croatia, Czechia, Hungary, France(being a member of French Club), Austria, Malta (being a member of Maltese Club), Baltic Sea countries, Arab Emirates, Indonesia, Finland and other countries. Also Riviera renders travel agency services to foreign tourists in Saint Petersburg and other Russian cities. It serves Russian tourists at the home resort market as well, having own charter flights to the Crimea coast and being a member of Entry tourism Committee.
РОДНИКОВЫЙ КРАЙ сп • SPRINGLAND Ltd
Россия, 195067, Санкт-Петербург,
Пискаревский пр., 63, #529
Tel.: (+7) 812 3201818
Fax: (+7) 812 3201818
E-mail: sales@springland.ru
http://www.springland.ru
Крупный производитель природной питьевой воды «Премиум»-класса. Производство в экологическом и чистом районе Карельского перешейка. Вода рекомендована детям любого возраста и взрослым. Бесплатная доставка в офисы и на дом. Широкий ассортимент оборудования.
российскИЙ союз туристской индустрии, северо-западное региональное отделение • russian union of travel industry, north-west division office
Россия, 191040, Санкт-Петербург, ул. Пушкинская, 16, #3
Russia, 191040, St. Petersburg, Pushkinskaya, 16, #3
Tel.: (+7) 812 3251144, 3252240
Fax: (+7) 812 7644777
E-mail: nw@rata.spb.ru
http://www.rata.spb.ru
Российский Союз Туристской Индустрии является крупнейшим предпринимательским союзом туристской отрасли России, основанным в 1993 г. С 1995 года член UFTAA, представляющий Россию, с 1997 года полноправный член WTO. Объединяет около 1000 туристских фирм, гостиниц, санаториев, а также учебные заведения, СМИ, страховые и транспортные компании, сотрудничающие с турбизнесом, предприятия инфраструктуры отдыха и развлечений, в том числе лидирующие фирмы Санкт-Петербурга и Северо-Запада РФ.
The Russian Union of Travel Industry is the largest tourism business union in Russia which was founded in 1993. Since 1995 RUTI is a member of the United Federation of Travel Agencies Association (UFTAA) that represents Russia: since 1997 – a member of the World Tourism Organization (WTO). RUTI unites about 1000 tourism companies hotels sanatoriums, schools, mass media insurance and transportation companies that deal in tourism enterprises of leisure and entertainment infrastructure including the leading companies of Saint Petersburg and the North-West region.
русвип • RUSVIP
Россия, 190000, Санкт-Петербург,
Казанская ул., 25, #403
Tel.: (+7) 812 3127351
Fax: (+7) 812 3129867
E-mail: info@rusvip.ru
http://www.rusvip.ru
Туристическая компания «Русвип» приглашает Вас окунуться в упоительный мир приключений и путешествий!
Компания «Русвип» была основана в 2002 году профессионалами в области туризма. Особенность нашей работы – это индивидуальный подход к каждому клиенту. Знаменитые форумы и императорские балы, фешенебельные курорты и деловые встречи для тех, кто ценит качество!
Аренда частных самолетов «Business Jet». Компания «Русвип» предоставляет услуги деловой авиации на воздушных судах западного и российского производства. Hawker 700, 800, Challenger 601, 604.
Аренда элитных яхт и машин. Предоставляем яхты мирового класса Excellence III, с фешенебельными салонами а также аренду Jaguar, Bentley, Aston Martin.
Бронирование отелей знаменитых цепочек « The privat collection» по всему миру!
«РУСВИП» — для людей с высокими запросами!
Русские круизы • russian cruises
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 51
Russia, 191025, St.Petersburg, Nevskiy, 51
Tel.: (+7) 812 3256120, 3253341
Fax: (+7) 812 3251084
E-mail: travel@russia-cruises.ru
http://www.russian-cruises.ru
Компания «Русские круизы». Традиционные речные круизы на Валаам, Кижи, в Мандроги. Теплоходы-рестораны «Элемент», «Семирамида», «Орфей». Экскурсии на метеорах в Петергоф, Кронштадт, Орешек. VIP-обслуживание, корпоративные мероприятия. Презентации, юбилеи.
Company «Russian cruises». Touroperator & Incentive program. Traditional river cruises: Valaam, Kizhi, Mandrogy. Motor-ship-restaurants: «Element», «Semiramida», «Orfey». Trips to Peterhof on the boards of hydrofolls («Meteor»). Incentive programs. VIP services.
русский экспресс • russian express
Россия, 119002, Москва,
Карманицкий пер., 9, 6-й этаж
Russia, 119002, Moscow,
Karmanitsky per, 9, 6 th. floor
Tel.: (+7) 095 1056699
Fax: (+7) 095 9562266
E-mail: info@r-express.ru
http://www.r-express.ru
Россия, 190031, Санкт-Петербург,
Ефимова ул., 4а, оф. 514
Russia, 190031, St.Petersburg,
Efimova st. 4a, of. 514
Tel.: (+7) 812 4413167
Fax: (+7) 812 4413573
E-mail: info@nwr-express.spb.ru
http://www.r-express.ru
Ведущий многопрофильный туроператор. Направление: Европа, Россия, Ближний Восток, Карибский бассейн, регион Индийского океана.
The leading multi-profile tour operator. Destinations: Europe, Russia, Middle East, Caribbean, Indian ocean region.
рэдиссон сас лазурная отель • radisson sas lazurnaya hotel
Россия, 354024, г. Сочи, Курортный пр., 103
Russia, 354024, Sochi, Kurortny Prospect, 103
Tel.: (+7) 095 4117777, (+7) 8622 66 33 33
Fax: (+7) 095 7457705, (+7) 8622 66 32 91
E-mail: sla@lazurnaya.ru, bus@lazurnaya.ru
http://www.radissonsas.ru
«Рэдиссон САС Лазурная» — отель категории 4 звезды +, утопающий в субтропической зелени с собственным пляжем, считается самым изысканным курортным отелем России. Отель находится всего в 20 минутах езды от аэропорта и в 15 минутах от центра города.
Все номера имеют панорамный вид на море или горы.
«Рэдиссон САС Лазурная» – идеальное место для отдыха, проведения конференций, семинаров и деловых встреч. Отель располагает современными конференц-залами и всем необходимым оборудованием для проведения деловых встреч на самом высоком уровне.
К услугам гостей: закрытый/открытый бассейны с подогреваемой водой, Центр здоровья, тренажерный зал, финская сауна, русская и турецкая бани, джакузи, теннисные корты, спортивные площадки, боулинг. Собственный оборудованный галечный пляж, 3 ресторана, кафе на пляже, лобби-бар, кафе-мороженое, бар на бассейне, ночной клуб, диско-клуб на крыше отеля, казино. Детская игровая комната. Детский аниматор. Услуги няни. Служба «Обслуживание в номерах» (круглосуточно). Бизнес-центр, Конгресс-холл, Бюро путешествий, аренда автомашин, химчистка.
«Рэдиссон САС Лазурная Пик Отель» — уникальный горный отель России, расположен в живописном уголке Красной Поляны в 10 минутах езды от лыжных трасс и канатно-кресельной дороги. Гордость Отеля – СПА ЦЕНТР «Долина Ветров», который предлагает комплексы омолаживающих и общеукрепляющих услуг, основанни, Красная Поляна, ул. Защитников Кавказа, 77, бесплатная московская линия: (095) 411 77 66, бесплатный московский факс: (095) 745 77 06, телефон в Сочи: (8622) 66 36 00, факс в Сочи: (8622) 66 36 46, http://www.peakhotel.ru,
e-mail: sgmpeak@lazurnaya.ru
Radisson SAS Lazurnaya Hotel.
The first-class, four star plus Radisson SAS Lazurnaya Hotel, located directly by the Black sea, is the most luxurious resort hotel in Russia.
Driving distance to the airport is 20 minutes and to the city center – 15 min.
All 299 rooms offer breathtaking views of the sea or mountains.
Radisson SAS Lazurnaya hotel offers exclusive leisure and meeting facilities and is an ideal venue for holding conferences, seminars and business events. The hotel provides extensive meeting space and all state-of-the-art technology which meets the requirements for summits arrangement.
Hotel services: heated outdoor & indoor pools, Fitness Center, gym, sauna, Russia and Turkish baths, Jacuzzi, tennis courts, sport grounds, bowling, private beach.
3 restaurants, Beach café, Pool bar, Ice-cream café, Night club, Disco-club, Casino, Room Service (24 hours).
Congress Hall, Business center, Travel agency, Rent-a-car, laundry.
Playroom, baby-sitter, kids animation.
Radisson SAS Lazurnaya Peak Hotel.
Radisson SAS Lazurnaya Peak Hotel is the only four star mountain resort hotel in Russia, set amongst magnificent scenery of Krasnaya Polyana. Located ten minutes drive from ski-tracks and chair-lift.
Hotel is famous for its unique “Valley of the Winds” SPA center. SPA center offers spa & wellness treatment based on Old-Russia, Tibetan and Indian systems.
Санкт-Петербург, Комитет по внешним связям и туризму • Saint-Petersburg, Committee for External Relations and Tourism
Россия, 191060 Санкт-Петербург, Смольный
Russia, 191060, St.Petersburg, Smolny
Теl.: +7 (812) 5764570
Fax: +7 (812) 5764563
E-mail: ut@kvs.gov.spb.ru
http://www.kvs.spb.ru
Предметами ведения Комитета являются: реализация и проведение государственной политики Санкт-Петербурга в сфере развития внешних связей Санкт-Петербурга и туризма; координация деятельности в сфере гостиничного хозяйства, строительства и реконструкции объектов туристской индустрии; осуществление иных задач в области внешних связей и туризма Санкт-Петербурга в соответствии с действующим законодательством.
Контактное лицо: Первый заместитель председателя Комитета по внешним связям и туризму Санкт-Петербурга – начальник Управления по туризму Орджоникидзе Марианна Марговна.
The Committee is responsible for: pursuing the City Government policy in the field of external relations and tourism; coordination of activities in Saint-Petersburg hotels sector, in the field of new construction and reconstruction of tourism infrastructure objects; carrying out other activities of the City Government in the field of external relations and tourism.
Contact person: First deputy chairman – Head of the Tourism Department Mrs. Mariana M. Ordjonikidze.
Санкт-петербургский государственный университет культуры и искусств • St. Petersburg state university of culture and arts
Россия, 191186, Санкт-Петербург, Дворцовая набережная, 2, комн. 258а. Отделение социально-культурных технологий (ОСКТ)
Tel.: (+7) 812 3121261
Fax: (+7) 812 3141135
E-mail: leskova_galina@mail.ru
Факультет социально-культурных технологий. Прием на специальность 053100 «Социально-культурная деятельность», специализация «Менеджмент туристского досуга». Формы обучения: дневная, вечерняя, заочная. Обучение платное. Дворцовая наб., 2, комн. 258а, тел. 3121261.
Скайвэй • skyway
Россия, 109012, Москва,
Большой Черкасский пер., 2/10
Russia, 109012, Moscow, Bolshoy Cherkassky per., 2/10
Tel.: (+7) 095 9335577
Fax: (+7) 095 9288532
E-mail: skyway@skw.ru
http://www.skw.ru
Флагманский экипаж ("Таймень-3"):
Гриша Гогин - адмирал. Выпускник ВМиК МГУ, выпускник (17 "В") и студент (преподаватель матанализа и куратор) в 11 "В" Московской 91 школы, а также школьный сисадмин, а еще руководитель школьного Старкрафт-клана Ff91. Главный фотограф и ведущий этого дневника. По профессии программист.
Ученики будущего 11 "В":
Миша Кругляков - Самый старший в экспедиции после адмирала. Опытный ориентировщик. Хороший физик и химик. Постоянный участник МКШ в Пущино. Исполняющий обязанности боцмана, а также нехитрых технических приборов будильника и метронома.
Денис Клёмин - матрос и впередсмотрящий флагманского судна. Серьезного туристского опыта до сих пор не имел. Увлекается программированием и всем, что связано с компьютерами. Член клана Ff91.
Второй экипаж ("Таймень-2"):
Ваня Лысов - вице-адмирал, капитан "Тайменя-2" и с некоторого момента бессменный костромэн экспедиции. В прошлом - участник множества (Примечание Вани: непустого, а то обижусь) водных походов со своими родителями. Специалист по авиамодельному спорту и аэродинамике. С недавних пор, как и Миша, участник МКШ. Последнее время увлекается также и Старкрафтом, лучший игрок школы. Член клана Ff91.
Антон Берлинер - матрос "Тайменя-2". В далеких походах раньше бывал, но мало. А по выходным дням ходит часто. Любит изводить Мишу речами про любовь к пиву.
День 0
2 августа 2001 г., четверг
20:30
Мы с Денисом собираем вещи, попутно начав выпечку второй партии сухарей. Выясняется, что я это делать совершенно не умею, а Денис, по крайней мере, обладает теоретическими познаниями. Процесс выходит очень хлопотный, особенно учитывая, что мы постоянно отвлекаемся на запаковку вещей. Сухари иногда получаются, чаще - получаются пережаренными, иногда - обуглившимися (эти мы выбрасываем).
21:50
Приехал Леша. Мы находимся в процессе паковки сухарей. Леша быстро заклеивает их свежекупленным скотчем.
22:40
Пора выходить. Сперва звонит Миша и проверяет степень нашей готовности. Потом звонит Ваня и сообщает, что “адмирал должен быть на месте первым”. Допаковываемся. Завязываю байдарочные рюкзаки, запихав туда все, что можно, забиваю до отказа рюкзак Дениса, а остальное кидаю в пластиковую сумку. У нее тут же рвется ручка. Не долго думая, хватаю вторую, вдвое больше и с прочными ручками и кидаю первую туда. Леша во время этого процесса читает вслух свежеобнаруженные у меня труды академика Фоменко. Потом книга отправляется в сумку, причем Леша опасается, что в результате она уедет вместе со мной. Наскоро присаживаемся.
23:05
Выходим из дома. Мы с Лешей тащим байдарочные рюкзаки, я - еще и торбу, Леша - сумку, а Денис - рюкзак с нашими с ним вещами. Около подъезда сидит какая-то компания, завидев которую, Леша громко предостерегает нас: “Осторожней с гексогеном”. Не реагируют.
22:10
Трамвай подходит довольно быстро, до метро добираемся без проблем. В самом вестибюле метро какой-то мужчина помогает мне протащить торбу через турникет, затащить ее в вагон, и даже придерживает ее аж до “Баррикадной”. Там я забираю ее обратно.
0:15
Приезжаем на “Комсомольскую”. Все уже в сборе, Антон с родителями, Миша и Ваня - с отцами. Те перехватывают у нас сумку и торбу, и мы идем наверх. Замечаю, что Миша налегке. Родителями привезли его на машине, и Мишин рюкзак стоит наверху под охраной его мамы.
Выходим на перрон. Не как обычно, а через главный вход - пригородные турникеты очень сильно испортили вокзал. Единственный проход на перрон по прямой остался через две узкие двери в закусочную, куда нам с рюкзаками даже не стоит пытаться протиснуться. Ванин отец просит маркировать с воды наши стоянки, - для этого он дал Ване некоторое количество красных ленточек. Есть вероятность, что в субботу они поедут за нами.
Встаем, прислонившись к ограждению между двумя путями, ждем подачи нашего состава (скорого Москва - Мурманск №112). Родители Антона делают на память три фотографии. Мишина мама предоставляет нам еду в дорогу - жареную курицу с картошкой. Выясняется, что кроме этой курицы и моего сока, молока и сладкого никто ничего в дорогу не взял. Ладно, наверстаем.
Леша отдает мне рюкзак и денежный резерв, забирает из сумки свои вещи и книгу.
0:30
Леша уходит, торопясь на пересадку до закрытия. Сразу после него с нами прощаются и родители Антона. И тут выясняется, что наш состав уже давно подан и стоит рядом с нами. Идем грузиться в две ходки, хотя бы в качестве тренировки. Разве что слежку за вещами пока оставляем на родителей. Вагон в хорошем состоянии, быстро рассовываем вещи, не забыв занять и Лешино место рюкзаками Дениса и Антона.
В купе на полу и на нижней полке разлита какая-то неизвестная жидкость.
0:50
Родители Миши и Вани желают нам счастливого пути и уходят. Мы ждем отправления.
В поезд ничего купить мы не успеваем, даже дополнительный запас батареек. Надеемся наверстать это упущение в Бологом или Максатихе. Ну, а еды у нас более-менее хватает. Бежать уже все равно рискованно, так что сидим и ждем. Мне даже не верится, что наконец-то все получилось.
1:17
Точно по расписанию поезд трогается. Выполнена первая задача минимум: мы уехали.
Проходит проводник, собирает билеты. Предъявляю ему и Лешин билет (место это все равно уже забито рюкзаками). Он относится к этому совершенно индифферентно. Потом предлагает взять постель. Берем мы с Мишей, Ваня хочет спать так (зря), а Антон с Денисом не хотят спать вовсе (как-никак, приезжаем мы в Бологое часов в пять утра). Миша принципиально занимает нижнюю полку (опасается упасть), причем “подветренную”. Просим проводника разбудить нас минут за 30-40 до Бологого.
Перекусив (сок + молоко + пряники), и поговорив, главным образом, о перипетиях Пущинской школы (МКШ), откуда только что вернулись Ваня с Мишей, ложимся. Ваня сразу чувствует холод, и Миша отдает теплое одеяло ему (при этом начинает мерзнуть сам). Я спокойно ложусь с полным комплектом на верхней наветренной полке. Меня оправдывает только то, что про бедственное положение Вани и Миши я узнал только наутро.
2:10
Мы еще немного говорим, уже лежа, и засыпаем. Денис с Антоном в соседнем купе играют в карты, сторожа лежащие на второй полке два рюкзака.
Приблизительный итог дня:
Уехали из Москвы.
День 1
3 августа 2001 г., пятница
4:20
Начинаем просыпаться. Проводник еще не пришел. Мы с Ваней спали хорошо, зато Миша замерзал и спал плохо. При этом он лежал головой к окну, объясняя это тем, что ему и так проходящие постоянно задевали ноги. Денис пытался заснуть, но тоже замерзал, а Антон честно не спал. Спускаем вещи, заранее готовя их к выходу.
Как потом говорили мне ребята, проводник очень заинтересовался, сколько же минут мы будем выгружать эдакую “ручную кладь”, и обещался засечь время.
5:10
С небольшим опозданием (13 минут) прибываем в Бологое. Заранее подготовившись, выгружаемся быстро и без проблем - даже без давки. На Мишин вопрос “и во сколько же минут мы уложились”, проводник отвечает, что забыл засечь время. Впрочем, очевидно, что там не было и минуты.
5:15
Отправляемся с вещами в две ходки в зал ожидания, по тоннелю. На платформе на всякий случай оставляю Мишу (как наиболее способного постоять за себя, если что). Довольно легко управляемся, оставив в зале Антона караулить уже принесенные вещи - здесь народу полно.
Зал ожидания забит. Нам удается устроиться в углу справа, недалеко от загадочной неподписанной скульптуры - крестьянки с маленьким сыном. Рядом с нами, между рядами занятых людьми и вещами стульев, дремлет собака. Я и Ваня идем на разведку билетов до Максатихи. Касс оказывается шесть, причем только одна из них (закрытая пока еще) продает билеты на пригородное сообщение. Оказывается, что наш поезд (6696, а не 696, как было написано в справочнике МПС) до Сонково относится именно к нему. Расписание пригородных поездов по всем направлениям висит отдельно (кроме ветки на Сонково, тут еще направления до Окуловки и Твери). Открытие ожидается в 7:00 (поезд - в 8:30). Оставляю в очереди Ваню, (мы стоим третьими, после старушки и девушки с книжкой) и возвращаюсь к ребятам. Они уже заняты разговорами.
Когда речь заходит о том, чтобы попить, Антон пытается распевать популярную песенку "Пей пиво!". Мы с Мишей затыкаем его. Миша вообще не переносит попсу, а я как-то нехорошо отноусь к любому громкому пению в общественных местах - нас не так поймут.
Антон проверяет радиоприемник, но тот явно не желает ничего ловить. Пытаемся удлинить антенну за счет прислонения ее к деталям байдарки. Что-то не помогает.
5:35
Мы вместе с Антоном отправляемся на поиски местного источника пропитания. Быстро находим буфет, но его как раз собираются закрывать на перерыв - как раз до семи. Нам удается туда попасть и купить по чашке кофе и запеченной сосиске. Несмотря на низкую цену, оказывается на удивление вкусно. Берем еще добавки.
Потом на радостях хотим взять кофе всем, но Антон вспоминает, что больше никто кофе не любит. Кроме того, выясняется, что буфет уже закрыт. Заканчиваем перекус и идем обратно. По дороге Антон сменяет Ваню.
Когда мы с Ваней возвращаемся, и я говорю про буфет и кофе, выясняется, что:
а). Ваня кофе любит
б). Денис выпил бы все, что угодно, лишь бы горячее
в). уже поздно трепыхаться, буфет закрыт
Минут двадцать сидим, болтаем, о чем попало, решаем, кто будет дежурить в очереди. Я должен дежурить в самом конце. Антона сменяют сперва Миша, потом Денис. Я прихожу минут за 10 до открытия. Очередь уже вытянулась во весь кассовый зал.
7:00
Касса открывается. Беру 5 билетов до Максатихи. Билеты вроде наших на электричку, без указания мест и даже вагонов, в сидячих вагонах (“межобластных”), за 28 рублей. Поезд, как и ожидалось, в 8:30.
7:10
Возвращаюсь в зал ожидания. Тот постепенно начинает расчищаться. Миша достает курицу с картошкой, и мы “завтракаем”. Еда холодная, но вкусная.
Собака, вернее, пес, дремавший между креслами, оказывается, видимо, ничейным, хотя и весьма ухоженным. Он проявляет интерес к нашей трапезе, за что ему достаются куриные кости, которые он с удовольствием уплетает.
Потом докупаем тетради. Пес, поняв, что больше ему ничего не достанется, уходит искать других щедрых проезжающих. Похоже, добродушные гости кормят его постоянно: несмотря на аппетит, он совсем не выглядит недоедающим. Это не мешает ему, немного погодя, вытащить фольгу из-под нашей курицы из совка уборщицы, и начать вылизывать оттуда жир. Уборщица вежливо, но настойчиво отбирает фольгу назад.
7:40
Мы с Антоном отправляемся искать батарейки. Один ларек, еще в самом вокзале, где они есть, оказывается закрытым до 11 часов. На перроне же вообще все закрыто.
На станции, с двух сторон от здания вокзала, расположенного на своеобразном “острове между путями” (как это бывает на большинстве крупных станций Октябрьской железной дороги), стоят памятник и паровоз. Паровоз поставлен в память о тружениках Бологовского железнодорожного узла, трудившихся здесь в годы войны. Смутно вспоминая историю, прихожу к выводу, что немцев здесь, все-таки, не было.
Паровоз привлекает внимание Антона. Некоторое время обсуждаем его устройство, потом возвращаемся назад. В зале ожидания, под потолком изображены более десятка различных локомотивов, в различные годы работавших на Октябрьской (а ранее Николаевской) железной дороге.
8:00
Ожидаем подачу состава. Но его что-то подавать не спешат. Иду в справочную. Там говорят, что скоро подадут, видимо, на 6-ой путь, а в Максатихе он будет стоять всего 2 минуты. Я, вообще-то, ожидал минут 10. А 6-ой путь оказывается наиболее удаленным от здания вокзала.
8:20
Объявили посадку. На 6-ом пути, как и ожидалось. Бежим в две ходки, оставляя в здании вокзала Антона, а на перроне - Дениса. Вещи кидаем в самом начале крытой платформы, оказавшейся низкой, что весьма сильно затрудняет погрузку. А состава еще нет.
Еще возле вокзала навстречу нам, перед самым нашим носом, из тоннеля выходит что-то, очень сильно напоминающее перевозку небольшой группы заключенных. Человек десять идут под конвоем восьми милиционеров с автоматами. Как-то эта охрана кажется мне довольно хилой. Даю указание проходить опасный тоннель побыстрее.
8:26
Когда во второй раз подходим к платформе, поезд уже стоит, (он стоял там и раньше, но очень далеко от тоннеля) далеко за концом крытого участка. Бежим к нему. Оказывается, что из четырех вагонов открыты только два. Бежим к дальнему вагону, так как в ближнем тоже садятся одна или две группы байдарочников. Какой-то служащий вокзала помогает Антону последние метров пятнадцать протащить торбу. Успеваем благополучно сесть минуты за две до отхода.
Проходим в закрытый вагон. Видимо, не хватает проводников, чтобы обеспечить все четыре вагона. Занимаем одно из мест вещами (авось, не придерутся), остальное ставим перед собой. На будущее решаю брать 6 билетов - один “на Лешу”, для багажа.
8:30
Поехали. Поезд идет медленно, с отставанием, часто стоит на разъездах. Перед Удомлей стоим особенно долго, ждем встречного грузового состава. Причем ждем явно значительно дольше, чем сами бы добирались до Удомли.
Ребята спят, особенно Антон и Миша, высыпаясь за ночь. Денис и Ваня иногда просыпаются. Я караулю вещи, хотя тоже клюю носом. Начинаю вести дневник, записав туда все произошедшее к настоящему моменту.
11:00
Опаздываем. Разговариваю с соседскими бабушками, те говорят, что, судя по местам, мы где-то в районе Алфимово. Иду к проводнице выяснять обстановку. Да, отставание порядка 40 минут. Может, и нагоним. В расписании преимущество однозначно у грузовых составов. Договариваюсь с проводницей, что мы минут за десять до Максатихи, сразу после станции Ручки, займем тамбур, чтобы быстрее выгрузить вещи. Впрочем, она все равно говорит, что поезд не поедет, пока все не выйдут. Рассказывает, что в сезон (июнь-июль) туристов здесь было немеряно. Поезд даже иногда не до Сонкова пускали, а до Максатихи. Сейчас уже почти никого, даже другие байдарочные группы сошли еще до Удомли. И это, в общем-то, хорошо.
Безрезультатно пытаюсь починить проводнице сломавшуюся дверь в её купе.
11:40
Поезд в Еремково. Опаздываем на 42 минуты. Все, кроме Антона, постепенно начинают просыпаться. Вырабатываем план действий в Максатихе. При наличии рядом дружественных туристских групп, за продуктами пойдем я и Антон, тогда за старшего останется Миша. Впрочем, видимо, и при другом раскладе придется действовать так же.
Потом я начинаю прорисовывать потенциальную модель “Беркутообразного” истребителя-космоатмосферника с вынесенными вперед двигателями на концах крыльев, которую я уже давно держал в голове. Ваня, как спец по аэродинамике, помогает советами. В результате крыло перестает быть трапециевидным, приобретая постоянное сечение - для большей прочности конструкции. Потом Ваня изображает похожую модель, которую он еще с кем-то разработал в МКШ. Та очень сильно напоминает минбарский истребитель “Ниал”.
12:45
Мимо проплывает большой железнодорожный мост, и поезд прибывает в Максатиху. Вопреки моим опасениям, высадка проходит легко. Вместе с нами выходит еще человек десять, за пару минут расходящихся с платформы. Поезд трогается и скрывается вдали.
Погода хорошая. До моста - метров 300 назад.
Первый неприятный, хотя и вполне ожидаемый момент - Мишин мобильник молчит. Как я и предполагал, здесь покрытия нет. Ну, видимо, не судьба. Перебьемся.
Оставляем Мишу на совершенно обезлюдевшей платформе, и идем параллельно путям. Города совсем не видно, станция с 6-7 колеями и какими-то молчаливыми промышленными сооружениями на другой стороне будто вырастает из леса. Правда, судя по карте, мы на самой западной окраине Максатихи.
Проходим мимо нескольких одноэтажных домов, также сплошь окруженных лесом. За ними - большая поляна, песчаный пляж на берегу реки (это еще не Молога, а ее приток Волчина, до Мологи - километра четыре) и хвойная рощица за ним. Ваня рощицу тут же вспоминает, говорит, что они собирались там. Решаем последовать традиции. Огибаем песок, по которому не очень удобно идти с грузом. Оставляем в рощице Дениса и возвращаемся на платформу за Мишей. Что ж, проезд до спуска на воду действительно отличный.
13:10
Начинается довольно сильный ветер. Вспоминаю, что об этом говорит моя умная книга - “Краткий справочник туриста”. Зачитываю неполный перечень народных примет, соответствующих хорошей и плохой погоде. Всем особенно нравится “Дым при отсутствии ветра поднимается вертикально вверх”. В книге приведена пометка, что верить этим приметам стоит, только если выполняются сразу несколько из них.
Через мост регулярно в обоих направлениях проходят грузовые составы, огромные - вагонов по 80-120. Отходя от станции, тепловоз начинает гудеть, как взлетающий самолет. Один раз Антон и Ваня даже начинают считать вагоны в каком-то составе, идущем к Бологому. Если сосчитать и те, что идут навстречу, можно узнать, куда здесь везут нефть - все составы из одних цистерн.
Начинаем сборку байдарок. Вещи из рюкзаков равномерно раскиданы по всей маленькой полянке посреди рощицы. Тем временем к нам со словами “Приветствую коллег” подходит мужчина. Его группа тоже из Москвы, они только что приехали на автобусе из Твери. У них стапель на песке у самого моста.
На горизонте появляются тучи, усиливается ветер, поэтому гору вещей укрываем полиэтиленом, подкрепляя тушенкой и лопастями весел.
13:30
Так как появились дружественные соседи, мы с Антоном, захватив сумку и Ванин рюкзак (самый большой) отправляемся за продуктами. Кроме того, надо купить батарейки и свитер Денису: у него совсем нет теплых вещей, кроме спальника. Поручаю Ване курировать сборку обеих байдарок во время нашего отсутствия, и мы уходим.
Проходим мимо соседей. Их оказывается двое, видимо, супруги, с маленькой кошечкой на поводке. Они говорят нам, как добраться до рынка. Попутно просят нас, если мы найдем магазин рыболовных принадлежностей, купить им катушку для спиннинга.
Рыночная площадь - справа от путей, за вокзалом. Дорога до нее опять петляет между деревьями с одной стороны и забором чего-то промышленного справа (нефтехранилища или чего-то в этом роде).
Опять лес. Максатиха - “город в лесу”, совершенно уникальный среди всего, что я видел в Тверской области. Она совершенно непохожа ни на открытое Селижарово, ни на сплошь усеянную домами Западную Двину. Здесь всюду лес. Иногда он искусственный - как в полузаброшенном парке, а обычно - естественный, совершенно скрывающий дома, раскинувший ветви над улицами. Лес стоит по обеим сторонам железной дороги - широкой, во много путей. Лес окружает и рыночную площадь.
Она небольшая, и уже закрывается. Рынок работает до 14:00. Видимо, свитер нам купить не суждено.
Но сразу слева от входа мы видим маленький магазинчик ЧП “Елена”. Заходим. Первая мысль “Ух ты!”. Ассортимент тут огромный - гораздо больше, чем мы ожидали найти в Максатихе, причем цены даже ниже московских. Закупаемся тут почти всем. Девушка-продавщица самоотверженно обслуживает нас почти полчаса, другими покупателями занимается ее напарница. Особенно туго приходится ей с запаковкой печений, - они лежат в мешках кучей, а нам такой вид тары явно не подходит. Девушка аккуратно упаковывает печенья в пакет тремя рядами, потом мы очень бережно кладем его сверху остальных продуктов (потом уже понимаю, что в мешке такая упаковка не имеет шансов сохранить форму). Тут отличный хлеб - хороший, поджаристый. Берем только 3 батона и 2 буханки, рассчитывая взять побольше хлеба в других магазинах, еще не зная, что тут это - дефицит, особенно в такое время. Уходим, чрезвычайно довольные уровнем сервиса.
После нас в магазин заходит бабушка. Мы уступаем ей занятый рюкзаком стул, а на прощание спрашиваем у продавщицы, где здесь почта и магазин рыболовных принадлежностей. Бабушка берется нам объяснить.
Лирическое отступление “Полезные места в Максатихе”:
Рыболовное снаряжение:
Магазин - кирпичное одноэтажное здание по правую сторону рынка. Он уже какое-то время закрыт, но на его задах есть контора местного Общества Охотников и Рыболовов. В ней сидит некая Екатерина Петровна Сидорова, бухгалтер или кто-то в этом роде. У нее там может быть всевозможное снаряжение, и если ее попросить, она его может продать.
Телеграф (и переговорный пункт, отдельно от почты):
Слева по путям до водонапорной башни. Сразу за ней, слева и чуть вперед - городской парк, а сразу за ним, если идти по улице параллельно путям - 2-3 этажное блочно-бетонное белое здание телеграфа.
Почта:
Чуть ближе к вокзалу, чем парк, по той же улице.
Прощаемся с доброжелательной бабушкой, и идем по рынку. Отделение общества охотников и рыболовов уже закрыто, а времени ждать, когда вернется хозяйка, у нас нет. Обходим рынок, но убеждаемся, что в остальных местах ассортимент существенно меньше. В одном здоровенном магазине “сельсоветского образца” покупаем немного сушек и пряники. Белого хлеба нет. Когда возвращаемся в “Елену”, выясняем, что и здесь его только что раскупили. Уходим. На самом выходе с рынка Антон вспоминает, что когда продавщица считала нам товары, то за 4 пачки макарон по 9 рублей она взяла 32. Поглядев в список, я вижу, что макароны и вправду куплены за 32 рубля. Возвращаюсь и доплачиваю 4 рубля - негоже после такого замечательного обслуживания еще и обманывать продавщицу.
15:15
Переходим железную дорогу еще раз, и добираемся до телеграфа, мимо изрядно заросшего, но красивого парка, вдоль тенистой улицы. Телеграф - здоровенное по местным меркам бетонное здание, на котором, в числе прочих услуг, указан “выход в Интернет”. Интересно. Антон звонит своей маме, сообщает, что добрались, что телефон не работает, и просит довести это до сведения всех родителей. Потом отправляемся назад.
15:50
Возвращаемся к месту стапеля. Вроде, издали все в порядке. Параллельно нам к реке спускается еще одна группа, довольно большая. А вот наших первых соседей уже нет: видимо, уплыли, не дождавшись своей катушки. Или решили, что мы ее все равно не принесем.
Ну, это ладно. Подойдя к самому стапелю, я обнаруживаю байдарки в состоянии, немногим отличающемся от того, в котором мы их оставили (Примечание Вани: ну хотя бы железо-то мы собрали). Половинки каркасов собраны, но шкуры, видимо, натягивать никто даже не пытался. Ваня, назначенный ответственным за сборку, объясняет это тем, что “шкуру можно натягивать только в присутствии адмирала”. Интересное утверждение. Мне в этот момент очень хочется ругаться, но сдерживаюсь. Начинаем одевать шкуры.
Новые соседи тем временем располагаются чуть дальше от моста, и стремительно начинают собираться. Их обнаруживается: двое мужчин, двое женщин, двое старших детей (возраста десятого или одиннадцатого класса) и двое детей совсем маленьких, а также три байдарки класса “Таймень”-какой-то. Они к нам подходить и знакомиться не торопятся. Впрочем, мы тоже.
Тем временем неподалеку обнаруживается свободно пасущаяся лошадь. Оказывается, она тут ошивается уже давно, почти с того момента, как мы ушли, и сперва бегала вдоль берега, заставив ребят перетащить от греха подальше байдарки. За лошадью волочится довольно длинная привязь, что однозначно указывает на факт, что она сбежала откуда-то из города (на этой стороне реки в обозримом пространстве деревень нет, а железнодорожный мост для лошади непреодолим). И вот теперь эта кобыла (а может, жеребец - близко никто из нас к ней не стремился подойти) вновь медленно, поедая по пути траву, приближается то ли к нашему стапелю и горе вещей, разложенной на поляне, то ли к наши соседям. Прежде чем мы задумываемся над решением “лошадиной проблемы”, с ней разбираются соседи. Один из их мужчин сперва отгоняет лошадь (уже ближе к нашим вещам, что вызывает у нас явное недовольство происходящим), а потом хватает ее за конец привязи и обматывает его вокруг сосны. После этого мероприятия радиус разрушительного воздействия этой формы жизни резко сужается, и наши стапеля в него уже не попадают.
Впрочем, мы смотрим за этим процессом, что называется, “одним глазом”. Мы заняты натягиванием шкуры (что занимает не так уж много времени), а главное соединением половинок. Если крепление стрингеров походит относительно легко, то с закреплением болтов в кильсонах выясняется неприятная деталь. Оказывается, что Ванины болты, которые, по его утверждению, замечательно подходили к их байдарке, к моей, почему-то, не подходят совершенно. Я отправляюсь к соседям попросить подходящие болты. У них пока нет (байдарки они еще не собрали, но уже близко к тому), но потом, наверное, найдутся.
При использовании подручных предметов и взятых мной, по счастью, болтов другого калибра (у Вани все болты были одного), почти все болты удается завернуть. Ване проще - к байдарке Леши Сальникова прилагаются шплинты (они же шпунты, шпинделя и т.п.). В результате всех мероприятий мне в палец попадает металлическая крошка. Минут пятнадцать уходит на ее извлечение - впервые требуется аптечка. Потом у соседей появляется-таки один хороший болт и даже один шплинт. Но пока я их забираю, Ваня с Мишей “при помощи плоскогубцев и какой-то матери” ухитряются ввернуть последний болт. Дары соседей остаются про запас.
17:30
Соседи уплывают. Мы же к этому моменту едва заканчиваем сборку весел, причем старые весла опять не хотят входить - скрепляем их чем попало, вплоть до загнутого гвоздя. Как не странно, это оказалось вполне надежно.
Наступает пора делать обвязку. И тут обнаруживается, что весь наш запас зажигательных устройств ограничивается герметичными спичечными коробками. Отправляю Мишу (хоть он и утверждает, что Ваня бегает быстрее) в уже закрывающийся киоск на станции за спичками, зажигалками и перекусом, а также батарейками - надо же их наконец-то достать. Он оборачивается минут за десять. Все приносит, кроме батареек - их там нет. Когда мы его посылаем за чуть большим перекусом, киоск уже оказывается закрытым, за десять минут до шести. Долго обжигаем обвязку - ветер сильный.
18:30
Заканчиваем сборку байдарок. Разбираемся с вещами и местами. В процессе этого мероприятия появляется слегка подвыпивший мужик и робко хочет поговорить. Объясняю, не сильно кривя душой, что мы очень спешим. Он уходит.
Места, тем временем, как обычно, не хватает. То, что нас пятеро, оказывается неожиданно кстати.
В Ванину байдарку идет Большой Мешок с Продуктами (в последствии названный “непривилегированным”, т.к. то, что там лежало, в принципе можно было мять) и каны (впоследствии весь “костровой набор”). Все остальное место занимают личные вещи (включая Ванину палатку).
К нам помещается мешок с “немнущимися” продуктами (он же “привилегированный”). В него были помещены печенья, упакованные заботливой продавщицей, другое сладкое, топленое масло, сыр и т.п. Консервы мы отдельно сложили в опустевшую торбу. Однако гора тары, веревок и полиэтилена оказалась неприкаянной. В итоге мы плюем на емкость непотопляемости (все равно я взял только одну, а на моей памяти такой зверь требовался лишь единожды, на гораздо более серьезном маршруте). Все байдарочные упаковки, завязанные в куль вместе с рюкзаком Дениса, отправляются в корму нашей байдарки до конца похода (вообще-то, это очень правильно - риск их потери сводится к нулю, при условии, что не потеряется сама байдарка). Туда же отправилась пятилитровая Мишина бутыль. Пакеты и веревки засунули в сумку и положили в нос нашей байдарки. В результате этих мероприятий места все равно освободилось недостаточно, и я вынужден был сидеть сразу на двух герммешках - Дениса и Миши.
19:40
Наконец-то, мы закончили паковку. На мосту тем временем уже начала появляться местная молодежь. Вроде, пока все спокойно, но умиротворенный облик Максатихи в моих глазах как-то растворяется. Спешим отплыть. Ровно в 19:40 я залезаю в байдарку.
Что ж, по крайней мере, мы отплыли. Выполнена вторая задача-минимум. Радости лично у меня пока нет, чувствую что-то среднее между облегчением и тревогой. Теперь надо выйти на Мологу, пройти сколько-нибудь приемлемое расстояние и встать на ночь, чтобы завтра уже начать поход. Это третья задача минимум. После этого - все будет в порядке.
Солнце светит почти в глаза. Сразу же, еще в видимости от места стапеля, преодолеваем остатки чего-то вроде переправы и мель. Бревна подтоплены почти поперек реки, но можно пройти, и не задев, по центру чуть левее. Впрочем, мы чуть-чуть скребем. Ваня и Антон идут следом. У них - чисто.
Далее Волчина сильно петляет, следует куча мелей. Быстро соображаем проходить все по внешней стороне, правда перед этим садимся - раз наша байдарка и раз Ваня с Антоном. Вылезаю (моя одежда и обувь рассчитана на это, а тут к тому же совсем неглубоко), снимаю с мели. Ваня тоже снимает свою.
По берегам полно отдыхающих на машинах. Ой, неприятный это здесь народ, обычно приезжие из Московской области. Но есть и местные - обычно, рыбаки. У одной такой женщины спрашиваем, далеко ли до Мологи. Она указывает на лес вдали - он уже на другом её берегу.
Проходим под хорошим автомобильным мостом (Примечание Вани: мосты делятся на плохие и очень плохие). Эхо под ним тоже хорошее.
20:50
Выплываем в Мологу. На выходе - мель с внутренней стороны поворота. Напротив выхода - чья-то стоянка. На внешней стороне рыбачат мальчишки, у них и получаем подтверждение очевидного факта, что это и есть великая русская река Молога.
Река широченная, по сравнению с Волчиной. Далеко-далеко расстилается зеркальная водная гладь. И отраженное в этой глади солнце снижает видимость почти до нуля. Но хоть русло видно. А мели исчезают. Эх, люблю я такую погоду. Вот бы подрейфовать немного, наслаждаясь красотой. Но нельзя - у нас светлого времени еще от силы полтора часа, а надо еще лагерь поставить.
Минут через десять плавания по прямой мы видим впереди нечто искусственное, торчащее посреди реки и отлично видимое благодаря идеальному штилю. Нечто легко обходится слева. На мой взгляд, это кусок какой-то решетки, хотя Ваня говорит, что это спинка от кровати. В любом случае, малопонятно, как она сюда попала. На всякий случай, обшариваю горизонт в поисках других препятствий категории “затопленный трактор”. Но больше ничего нет.
Вскоре проплываем мимо хорошей стоянки справа, уже занятой группой с оранжевой палаткой (Ох уж эта оранжевая палатка, потом это у нас будет главный признак этой группы). Ваня и Антон, идущие позади нас, здороваются, вроде бы, узнав вторых наших попутчиков. А я о том, что это они, узнаю лишь на следующее утро. Пока что мне лишь остается посетовать, что солнце неумолимо катится к горизонту, а место занято, а как раз впереди лес отходит от реки, и довольно надолго.
Я уже начинаю уставать, потому что гребу еще, фактически, один - Миша с Денисом пока не освоились. Чувствую, что еще немного, и получу мозоли в первый же день. Надеваю перчатки, на всякий случай положенные близко. Вроде, тереть перестало.
Долго плывем по здоровенной петле, выискивая подходящее место. Для поднятия духа мы с Мишей запеваем “Российскую дорогу” из фильма “Гардемарины, вперед!” В общем, даже несмотря на скорый закат, мы преисполнены решимости дойти и встать сегодня в хорошем месте.
Какая-то полоса леса проходит слева, на обрывистом берегу со стрижиными гнездами-“норками” в песке. Я высаживаюсь, (хоть берег и обрывистый, но около него вполне мелко) карабкаюсь вверх, гуляю и убеждаюсь, что это - не место. По крайней мере, на фоне всего, что мы тут уже видели. Спускаясь обратно, промахиваюсь мимо места, где стоит наша байдарка. Ваня с Антоном, дрейфующие у противоположного берега реки, указывают мне направление.
21:30
Пристаем сразу за петлей, с правого берега. Здесь лес только-только подошел обратно к реке. Лес хороший, сосновый, молодой, на высоком, но достаточно пологом берегу. Место наверху тоже отличное. Но вот беда - почти к воде идет достаточно наезженная лесная дорога. Спускаясь, я говорю, что тут прямо-таки Норготронд, только никто, кроме Миши, меня не понимает.
К сожалению, оборудовано место явно “с земли”, а завтра как раз выходные. Чуть ниже стоят двое местных рыбаков на машине, сперва вызвавшей беспокойство у Дениса. Но ничего, уже поздно, а дареному коню в зубы нее смотрят. Встаем.
Тут же рядом обнаруживается подземный родник-“гейзер” (первый из многих, увиденных нами на Мологе).
22:15
Завершая перетаскивание вещей наверх (байдарки тоже наверху, не стоит оставлять их у воды в такой близости от дороги), мы с Ваней встречаемся с соседями, идущими вдоль берега. Они, вроде, вполне приличные люди. Говорят, что здесь отдыхает народ из Максатихи. “Хозяев” у мест, вроде, нет, только чуть ниже по течению висит табличка, гласящая, что “здесь раз в год пьют атомщики из Удомли”.
22:30
Ставим лагерь. Особую трудность вызывает подвеска канов над костровищем, рассчитанным не на тросиковую, а на “перекладинную” систему, причем одна из опор для перекладины уже обгорела настолько, что использовать ее опасно. Пока ребята ставят палатки и стаскивают с округи дрова, я обрабатываю и забиваю в землю новую стойку и колышки. В процессе сильно попадаю обухом топора по пальцу. Уже темно и ничего не видно, но вроде, ничего страшного. Тросик таки подвесили, растянув его на опорах и закрепив колышками. Костер развели, начали готовить ужин. Воду берем из реки, поскольку из мелкого родника это делать неудобно.
Сегодня у нас - тушенка с вермишелью плюс элементы несостоявшегося обеда. Экономя дефицитные батарейки, предпочитаем обходиться без фонарей, хотя уже почти стемнело. Достаю из двух мешков продукты (пока только я знаю, где что лежит), и иду разбираться с ними на скатерти-клеенке у костра. Миша отправляется доставать из торбы две банки тушенки.
От свалки вещей он спрашивает, являются ли банки без этикеток тушенкой. Я отвечаю утвердительно, напоминая, что тушенка у нас есть двух видов. Действительно, после того, как еще дома разлилась часть топленого масла, мне пришлось от него многое отмывать, в том числе и тушенку. И многие этикетки отклеились - у обоих видов. Миша несет банки к костру и начинает их открывать, как и многие до него, с трудом справляясь с моей любимой “винтовой” открывалкой. Хотя я и считаю эту открывалку чудом техники, очень мало кто разделяет мои убеждения. Впоследствии весь поход, несмотря на мое желание научить ребят цивилизованным способам открывания консервов, они предпочитали использовать всё, что угодно (главным образом, наш “фирменный” топор “MP3”), кроме этой открывалки. И в этот раз эта возня с открывалкой привлекает гораздо больше внимания, чем то, что же открывает Миша.
Наконец, завершив тяжкий труд с первой банкой, Миша почему-то спрашивает: “у нас что, половина тушенки свиная?”
“Нет” - удивленно говорю я и иду к нему, уже по пути чувствуя запах, сильно отличный от обычного запаха говяжьей тушенки. От свиной, впрочем, тоже. Больше всего он походит на запах рыбы. И тут до меня начинает доходить. Когда мы с Лешей покупали продукты, одну из банок с рыбой нам дали без этикетки. Тогда вся тушенка еще при этикетках была, да и формат у банок совершенно разный. И надо ж было случиться, что именно эта банка, одна из двадцати шести, и попалась Мише.
Ну, поругался я, конечно. Зачем же было брать банки разного формата? Но делать что-то надо. Мешать рыбу с тушенкой - не самое лучшее развлечение. Рыба к макаронам, вроде, тоже не идет. Но рыба у нас уже открыта. Так что решили мы на ужин попробовать экзотическое блюдо “вермишель с рыбой”, а завтра на утро - рис с тушенкой, вполне обычный. Я уже сам отнес неоткрытую банку с тушенкой назад и принес обратно рыбу, специально выбрав парную к открытой - у нас по 2 банки рыбы каждого вида.
23:10
Сытный ужин. Наше экзотическое блюдо удалось на славу.
Пока ребята едят, я приступаю к разбору полетов, что само уже значит выполнение третьей задачи-минимума. Осталась четвертая, уже назавтра - пройти за день расстояние в 20-25 километров. Тогда поход можно и открыть.
А пока критикую: себя, что заранее не озаботился распределением вещей по байдаркам и подходом болтов, Ваню и остальных, что ничего почти не делали, пока мы с Антоном в Максатиху ходили. Но, в общем, начало хорошее, о чем я и говорю своей изрядно уставшей команде.
Составляю график движения:
8:00 - подъем дежурных
9:00 - подъем всех
12:00 - выход
15:00 - остановка на обед
16:00-16:30 - отплытие с обеда
19:00 - начало поиска стоянки
Дежурными на завтра (т.е. с завтрашнего вечера по послезавтрашний обед) назначаются Ваня и Антон, на послезавтра - Миша и Денис. Далее - посмотрим. Объясняю, что входит в обязанности дежурных: будить, готовить еду, разводить костер. Все остальное, в т.ч. и постановку палаток, делают все остальные.
На завтра назначается поздний подъем (в 10:00), чтобы все отоспались за прошедшую довольно-таки бессонную ночь, но идем без обеда. С послезавтра - по графику.
Постепенно мы начинаем нести ощутимые потери в матчасти. Денис, Миша и Антон по очереди идут к реке и возвращаются с вышедшими из строя фонариками. К концу вечера у нас остается только один работающий фонарь - мой. Причина этого феномена остается неразгаданной.
Позднее выясняется, что в фонаре Антона, купленном за два дня до похода, сгорела лампочка.
Разбиваемся по палаткам. Как на Арбузнике - Миша с Ваней в Мишиной, а я с Денисом и Антоном - в Ваниной. Потом начинаем рассовывать в палатки и под них вещи, поскольку к нашим соседям кто-то приезжает и оттуда начинает “стучать музыка”. Обидно. Но все вещи честно рассовываем, проверяя прочность Мишиного тента. Остатки засовываем под байдарки.
2:00
Ну, вроде все. Обхожу лагерь, желая всем спокойной ночи, но ответы слышу уже явно сонные. Засыпаю.
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 1 ч 50 мин.
Пройдено: 8 км.
Средняя скорость: 4,4 км/ч
День 2
4 августа 2001 г., суббота
10:00
Подъем. Народ постепенно вылезает из палаток. Я сразу связываю спальник и подготавливаю свой герм к погрузке. Умываемся, начинаем готовку риса со вчерашней тушенкой.
11:20
На реке показываются байдарки.
Мы с Денисом спускаемся к реке поприветствовать их. Это оказываются наши вторые попутчики. Тут я и узнаю, что в первом хорошем месте, как они говорят, под ЛЭП (хоть я ЛЭП и не помню), стояли именно они. Они спрашивают, есть ли у нас карта. Я говорю, что есть, и иду в лагерь, а вся группа причаливает за родником.
Возвращаюсь с картой. Мы знакомимся. Представляюсь выпускником ВМиК МГУ, ведущем группу своих учеников из 91 школы. Тут же оказывается, что весь взрослый состав группы - тоже выпускники МГУ, а старший из детей - свежепоступивший на ВМиК. Насколько я понимаю, это две семьи. Третья байдарка управляется старшими детьми.
Потом смотрим нашу карту. Один из мужчин, видимо, руководитель, списывает на пачку сигарет названия попутных деревень. Они говорят, что здесь уже далеко не в первый раз, но последний был уже давно. Почему-то они убеждены, что серединой маршрута являются Телятники, хотя по карте до них едва ли треть пути. Зато, по их словам, там есть магазин, и даже автобусное сообщение с Максатихой. Впрочем, я рассчитываю на магазины и после Телятников. Но, на всякий случай, хорошо, что здесь есть точки схода.
Выясняется и то, что они рассчитывают пройти весь маршрут за 6 дней. Высказываю по этому поводу сомнение. У нас ведь расчет идет на 8 дней плюс дневку.
11:40
Наши попутчики отчаливают. Напоследок мы с ними приходим к выводу, что если мы с ними еще раз встретимся на маршруте, то для них это будет дурным знаком.
12:00
Начинаются неприятности. Неподалеку от лагеря, метрах в ста пятидесяти, останавливаются четыре машины, три отечественных и “Мерседес”. Разворачиваются и уезжают. Что-то это напоминает не то. Вернее, такой состав техники обычно означает только одно: бандит с охраной. Решаю ускорить отплытие, но ведь у нас еще даже завтрак не готов.
12:30
Завтрак. Рис с тушенкой, бутерброды с сыром.
14:00
Мы планировали выйти сейчас, но опаздываем. За это время мимо еще два раза проезжали “кортежи”, не столь явные, как первый. Оказывается, дорога тут идет даже не к реке, а мимо нее. Одна из кавалькад, с иномарками, встала чуть дальше. Там есть и женщины и дети, что радует.
Ваня вешает маркер.
Планы на сегодня - зайти за деревню Мокшицы по правому берегу, и найти место чуть дальше. Первая контрольная точка - берег у деревни Ручки (мы произносили с ударением на первый слог), той, в честь которой названа станция перед Максатихой.
Выдаю сухой паек. Была вспомнена фраза “Сухой паек - не время для полета”, оставшаяся, вроде, еще с Пущина у Вани и Миши. На сегодня это 4 кураги, 4 сушки и 4 конфеты-сосалки. Как всегда, засовывают их куда попало. На следующей стоянке надо будет выдать пакеты. Ваня и Антон сразу находят тару. Кроме пайка, есть еще 2 литра кипяченой воды, если захотим попить на маршруте.
15:00
Спускаемся вниз.
Мимо проплывают двое мужиков на надувной лодке - похоже, местные рыбаки, спрашивают, свободно ли место. Отвечаем что да, но тут же видим, что это не так. Место уже успела занять только что подъехавшая на машинах группа. Миша и Денис поднимаются осмотреть еще раз лагерь, но там уже все занято.
Рыбаки просто пристают к противоположному берегу.
15:05
Отплываем.
Река опять выходит на поля с лесом только у воды. Берега забиты отдыхающими. Опять попадаются берега, усеянные стрижиными и ласточьими гнездами.
Впервые чалимся друг к другу для передышки. Народ в этом деле пока еще неопытен, “катамаран” постоянно поворачивает туда-сюда. Впервые всплывает сила Кориолиса, которую впоследствии мы много раз поминали.
16:10
Проходим две старицы или залива, перепутать их с руслом сложно. Река жутко петляет, но лес слева опять вплотную подходит к реке. Теперь это очень красивый бор. Впрочем, как мы быстро понимаем (особенно по карте), в этом лесу - хорошая асфальтовая дорога почти прямо по берегу. Декларированной в одной из лоций доски с надписью “Совхоз “Победитель”” по левому борту не обнаружено.
Проплываем мимо моста, перекинутого через какой-то хилый ручеек, слева. Похоже, Ручки чуть дальше. Впрочем, стоящие на берегу рыбаки недовольно говорят: не рУчки, а ручкИ. Не знаю, что такое Ручок.
17:30
Проходим мимо деревни Загородье. Впрочем, на деревню с населением менее 100 человек, как это указано в карте, она уже не похожа. Это огромное село (сейчас их, вроде, выделяют уже не по церквям, а по наличию постоянного магазина). Оно протянулось более чем на километр вдоль левого берега, магазин там есть наверняка. Батарейки нам по-прежнему нужны, но на селе магазины обычно закрываются в 17:00, поэтому мы даже не пристаем. Подождем Телятников.
18:30
Проплываем деревню Мокшицы по правому берегу. Довольно солидная деревня, народу довольно много, есть велосипеды - тут явно много горожан, приехавших на лето отдохнуть. Но магазина здесь, видимо, нет.
Как раз после нее Миша и Денис наконец-то начали синхронно грести. Мне тут же стало ощутимо легче. Теперь уже плывем, не особенно напрягаясь. По плану скоро начнем искать справа место для стоянки - пока, судя по карте, там идет лесная дорога, а через 2 километра она через брод уйдет на левый берег.
Попутно мы начинаем обсуждать фильм “Перл-Харбор”, который мне случилось посмотреть около двух месяцев назад. Денис имеет о нем мнение только на основе крайне негативных журнальных статей. Обсуждаем все: меня в первую очередь интересует историческая достоверность, что эпизодически переводит разговор на историю авиации вообще, а порой превращает разговор в рассказ или лекцию. Скорость гребли, естественно, падает опять, но зато интересно. Ваня с Антоном, также прислушиваясь к разговору, постоянно нас догоняют и пытаются перегнать, на что получают категорическое указание “не бежать впереди паровоза”.
19:00
Начинаем поиск места для стоянки. Как раз в районе предполагаемого брода (если только тут брод - не вся река), возле маленького песчаного островка посреди реки, наша байдарка крупно садится на мель. Вылезать приходится всем, благо вечером на мелководье вода очень теплая, несмотря на довольно сильное течение.
Возле этого островка последний раз за день видим на левом берегу “береговых” отдыхающих - здесь уже пошли “труднодоступные” места.
Замечаем, что теперь все обходы мелей стали по правому берегу, даже тогда, когда он внутренний.
19:20
Встречаем наших первых попутчиков. Они стоят на высоком правом берегу. Говорим, что катушку не купили. Выясняем, что у них маршрут рассчитан на целых две недели, что также сводит к минимуму шансы нашей дальнейшей встречи, тем более, что они тут собираются делать дневку. Я рассказываю им, не приставая, географию попутных деревень, после чего мы прощаемся и плывем дальше.
Потом Миша рассказывает, что еще когда мы с Антоном ходили по магазинам, они разговаривали, и наши “коллеги” ругали новые шкуры “Тайменей” - не те, дорогие, что из “Камазины”, а обычные. Говорят, очень слабые.
19:40
Встаем после еще одной заводи слева, где тихо удят рыбу двое рыбаков на лодках. Окрестности места живо напоминают мне Ловать - нашу “полудневку” после Борисоглеба. Тоже правый берег, правда, тут пятнышко хвойного леса, а дальше - лиственный. Место оборудовано, и уже очевидно, что с воды. Не столь пафосно, но гораздо практичней. Тут очень симпатичный стол. Зато с дровами похуже - в основном лиственные породы.
20:00
Лагерь ставим довольно быстро. Мы с Мишей сидим за столом и беседуем о чем-то философском.
Замечаем, что у байдарок кое-где отошла проклейка. Поправим завтра с утра.
20:30
Дежурят Ваня и Антон. Разбираемся с готовкой картофельного пюре “Картошечка”. Очередной кулинарный эксперимент получается очень вкусным, жаль, что его оказывается явно мало. В будущем будем брать пюре побольше. На сладкое у нас сегодня плитки шоколада.
Во время ужина Миша напоминает мне, что я так и не объявил поход открытым. Объявляю. Впрочем, пока у нас получается довольно неплохо. Но идти надо бы побыстрее.
Вот чего на этой стоянке в избытке - так это комаров. Начинаем расходовать “Аутан”, причем настолько интенсивно, что у меня возникает опасение, что нам его хватит. Попрыскать приходится и нашу палатку, где комары уже обосновались. Вопреки инструкции по эксплуатации, Антон, опрыскиваясь им, забрызгивает стол, особенно немногие оставшиеся (в основном мои) плитки шоколада. Значительная часть шоколада пропадает - обидно. Миша вспоминает про то, что если прыскать “Аутаном” через костер, получится хороший огнемет.
Обсуждается вопрос присваивания званий. Миша за “Аутан” получает звание Firebat’а. Ване и мне, соответственно, достаются Стуков и ДюГалль - в соответствии с должностями.
22:30
Над рекой начинает скапливаться туман. Что-то плещется в нем, видимо, рыбаки на лодках. Стоим высоко на берегу и обсуждаем. Потом Миша пытает расположить нас пентаграммой из MTG.
Размышляю, какое название дать нашему трехместному судну. Миша с Ваней предлагают что-то из своей Пущинской жизни, но я этого не понимаю.
23:00
Собираемся ложиться, уже в условиях сильной нехватки фонарей. На всякий случай, из-за близости посторонних (рыбаков), вещи собираем в кучу, накрываем полиэтиленом, а сверху кидаем весла, чтоб зашумели, если что.
0:00
Шум. Миша из своей палатки просит меня вылезти. Обнаруживается, что по лагерю бегает пес. Вернее, он бегает мимо лагеря. Очевидно, он принадлежит кому-то из рыбаков: иногда кто-то из них к нему обращается. К счастью, к нашим вещам, да и вообще к нашему присутствию пес относится совершенно индифферентно.
Возвращаюсь в палатку и засыпаю. Пес бегает всю ночь.
Приблизительный итог дня:
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 4 ч 35 мин.
Пройдено: 22 км.
Средняя скорость: 4,8 км/ч
День 3
5 августа 2001 г., воскресенье
5:00
Просыпаюсь. Выбираюсь из палатки. На реке - туман. Пес, видимо, по-прежнему где-то на берегу.
Достаю фотоаппарат, делаю из пенька или колоды импровизированный штатив и снимаю туман. Потом иду в палатку досыпать.
8:00
Подъем дежурных.
9:00
Подъем. Завтрак уже готов. Вкусный. Сегодня у нас - молочная геркулесовая каша, бутерброды с сыром и пряники.
Пока что все получается довольно быстро и по графику.
10:30
После завтрака клеим проклейку. Объясняю ребятам, как это делается. Потом оставляем ее просыхать, а я показываю Мише и Ване свой фотоаппарат.
12:00
Планируем выход. Но видимо, можем опоздать. Сегодня пойдем с обедом, поэтому обеденные продукты откладываем “поближе”.
12:40
Грузимся. На наше место пристает следующая группа. Некоторое время наши вещи присутствуют на поляне одновременно, хоть и раздельно.
13:10
Выход.
Далее - многочисленные петли и дуги. Полагаем (как впоследствии выяснилось, ошибочно), что вчера мы ошиблись-таки с локализацией нашего местонахождения.
У меня появляется авантюрная мысль - срезать Мологу по узкой “северной” протоке. Проток дальше три, на расстоянии порядка 3-4 км друг от друга. Основная - средняя, и две очень маленьких. Северная позволяет сэкономить километров 4-5. Если только по ней можно будет пройти.
Видны признаки приближающегося циклона. О нем нас предупреждает какой-то народ на высоком правом берегу: то ли рыбаки, то ли просто отдыхающие. Мы пока ничего особенного не видим.
16:10
Пристаем на обед.
Высаживаемся на правый, высоченный песчаный берег, поросший смешанным лесом. Очень красиво. Встаем ровно между двумя группами - на большом расстоянии. Справа - явно “долговременно” отдыхающие, с детьми. У них и машины, и байдарки. Слева - двое, вроде, водники (судя по дальнейшему нашему разговору), но байдарки не видно.
Место возле нашего “причала” вполне оборудовано. К воде идет симпатичный мостик, наверху - костровище, каркас огромного навеса на столбах (наверное, на метр в землю уходят) и каркас бани. Переносим баню на костровище, и вешаем на ней тросик.
Вдали, на западе, появляются облака.
Берег северный, с углом, и мы считаем, что это и есть “точка среза”. Поэтому, пока Ваня и Антон разводят костер и готовят еду, мы с Мишей идем вдоль берега, мимо пустого лагеря слева, искать протоку. Вскоре понимаем, что ее довольно долго нет.
Возвращаемся, и встречаем женщину из следующего за нами лагеря. Она говорит, что это место еще в 5-6 км дальше, а мы стоим напротив Новой Дмитровки - действительно, на том берегу, примерно в километре, отчетливо видна ее водокачка или что-то в этом роде. Женщина достает карту и листы кальки с описанием маршрута - видно, что они здесь бывают часто. Она много рассказывает нам о маршруте.
Ближайшие за этим местом хорошие стоянки будут уже за Телятниками. Тогда сегодня придется поспешить. Срезать по такой воде точно не получится, только в паводок, и то только может быть.
Магазины будут в Гузееве (Миша с этого момента называет его Огрызковым) и Борисовском. Также есть магазин в Спас-Забережье, но он плохой. Напротив Гузеева есть родник, святой источник. Там же есть действующий молитвенный дом староверов. Источник у Гузеева есть и на нашей карте.
В Борисовском тоже есть родник.
Особенно много информации мы узнаем про Пестово, и это может сильно изменить наши планы. Поезд отходит в 14:50. Хороших стоянок непосредственно перед Пестово (6-7 км) нету. Есть несколько вариантов:
1). Встать выше, переночевать и выплыть в 6:00, чтобы успеть добраться до Пестова, высушить байдарки и купить билеты.
2). Плыть до Пестово ночью.
3). Встать в самом Пестово, на другом берегу, около моста. Это довольно опасно, придется кому-то нести вахту. От моста до вокзала больше 1 км.
4). Встать напротив Пестовского стадиона. Это примерно 2-3 км еще после моста, поэтому местные туда не доберутся. Утром пересечь реку и разбирать байдарки. У стадиона причал хороший, метров 300 до вокзала по асфальту.
Нам, видимо, придется пользоваться третьим вариантом, потому что собираться быстро у нас не получается. С такими вестями мы и возвращаемся в наш лагерь, поблагодарив женщину за помощь.
16:50
Пока мы ходили, Антону что-то попало в глаз. Потом промоем чаем.
Обед.
На обед - вермишелевый суп, с изобилием песка и соли. Чай - тоже с песком, и не только сахарным.
Проходит мелкий дождик. Байдарки быстро накрываем полиэтиленом.
Потом ребята развлекаются киданием камней с мостика. Попадание камня в воду вызывает эффект, близкий к производимому тонущей подводной лодкой. Видимо, потопили мы их немало.
Ваня находит очень большой камень. Поднять его можно не менее, чем вдвоем. В процессе его дотаскивания до мостика он падает Ване на палец, повреждая край ногтя. Приходится лезть за аптечкой. Дезинфицирую и перевязываю. Потом промываю Антону глаз - уже при помощи ваты. А столб от камня получается хороший.
Наша соседка подходит к нам, чтобы рассказать еще и про пороги. У Спас-Забережья, за церковью на правом берегу, идти надо по левой протоке вокруг острова (вроде, это обводной канал у местных). Перед Никольским идти справа, за ним - слева. Так и запоминаем: “слева, справа, слева”.
18:00
Отплываем. Идем очень хорошо, Миша окончательно переквалифицировался в метрономы, и считает ритм. У меня на такое просто не хватает дыхания, да и не могу я одновременно хорошо грести и громко говорить, увы.
19:00
Мы уже в дуге. Срезать ее оказалось совершенно невозможно - северная протока похожа на ручеек.
Петля проходит быстро - видимо, мы разогнались.
Нечто слева мы сперва принимаем за Кезу. Однако, это всего лишь мелкий заливчик - на карте он есть. Швартуемся друг к другу и немного пьем воды из бутылки. На этот раз я предлагаю швартоваться аккуратно, доверившись силе Кориолиса.
Сухие пайки на сегодня заканчиваются. Подступает усталость.
20:00
Долго фотографирую Антона и Ваню. Этот деликатный процесс отнимает довольно много времени, несколько раз пропадают хорошие ракурсы. Ладно, вроде что-то получается.
20:30
Приблизительно в 1 км после ЛЭП - Кеза, очень незаметно впадает слева под острым углом. За ней метрах в 300 справа впадает наша “северная протока”, которая видна лишь по уходящей вдаль на юго-восток поросшей густым кустарником проплешине.
Зато отсюда отлично видны Телятники. Уже близко.
Еще раз спрашиваем местных рыбаков про пороги. Кто-то говорит, что проходить надо справа, но большинство - все же слева.
Миша интересуется, кто из нас крещенный. Узнав, что я, предлагает поставить в церкви свечку за успешное прохождение порогов. Правда, церковь оказывается разрушенной. Ничего, у нас впереди еще будут - и церкви, и пороги.
Заблаговременно отходим к левому берегу (как раз у церкви) и тут же садимся на мель, на течении. Ваня тут же садится за нами, якобы “чтоб случайно не обогнать”, причем поперек реки. Ладно, слезли. Идем.
Впереди слышен шум порога, но уже темнеет. Идем в левую протоку у острова, она заметно поуже. Неожиданно, там тоже оказываются камни (1 ряд) и мы на один из них садимся. К счастью, здесь весьма мелко. Вылезаю и стаскиваю нас. Надо идти вплотную к “островку камыша” слева. Потом - крохотная заводь и еще один ряд, но там уже совсем легко проходимо.
Прошли. Ваня прошел еще чище, чуть царапнул на втором ряду. Идем, расслабились.
22:00
Вдруг впереди снова шум. Перекат. Блин. Откуда он взялся?
Быстро идем к рыбаку у левого берега, благо течение позволяет. Тот говорит, что идти здесь надо справа (там тоже остров), но что за Горкой (это тут деревни такие по левому берегу: сперва Дорка, а за ней Горка) - не знает. Ладно, идем справа. Протока видна гораздо хуже, но в левой явно полно камней. Угадываем. Проходим чисто.
Опять расслабились.
22:10
Опять крик Дениса: “Оранжевая палатка!”. На правом берегу. Да, несмотря на мое удивление, это и впрямь наши попутчики. На берегу лежат три байдарки, в том числе и “Т-2” (такая надпись была на носу у их "детской" байдарки). Догнали-таки мы их. Пристаем и опять обсуждаем с их руководством карту. Они оба переката шли слева. Во втором слева еще и коряги.
Ваня тем временем болтает с их ребятами. Как потом выяснилось, про то, кто во что в школе играет, и как к этому относится администрация. У них, вишь, Квейк легализован. Кажется, про фактическую легализацию у нас Старкрафта Ваня им не сказал.
22:20
Отплываем. По словам руководителя наших попутчиков, дальше должно быть чисто. Только пройти Горку и Никольское, выйти из полосы деревень (до Гузеева там километров 20 ничего нет), - и можно вставать.
Сумерки, красота. Две наши байдарки стремительно рассекают водную гладь. Гребем почти наперегонки, благо ширина реки позволяет. Мы с Ваней считаем ритм, что принимает форму словесной партии в Старкрафт. Ваня вместо обычного “раз-два” переходит на “один - сэ-ха”, “два - сэ-ха”... Гидралов строит. Я в ответ тоже переключаюсь на 1-SZ, 2-SZ, 3-SZ... “Оверов не хватит” - говорит Ваня. Продолжаю: 7-SO, 8-SO, 9-SO. В общем, нас охватывает веселье, столь обычное для “вечернего морального подъема”.
Шум впереди возникает неожиданно, и спросить некого. Течение сильное, изо всех сил отгребаем назад. Да, вроде, слева чище. В конце концов, говорили же нам “слева, справа, слева”. Идем. Опять угадали. Даже, вроде, чисто. Желание веселиться пропадает. Теперь уже прислушиваемся, нет ли чего дальше.
22:30
Уже почти стемнело. Вдали слева видим что-то вроде пляжика. Чуть левее нас - маленький островок, слева от него тоже протока. Идем справа, только тут соображая, что тут тоже есть какой-то “полуперекат” в полреки. Справа, впрочем, вообще ничего нет. И мы срезали этот полуперекат, даже не заметив его.
22:40
Встаем. Место довольно далеко от воды - вторая поляна сверху, но вполне ничего. Лес хвойный, место даже оборудовано, хотя тут есть что-то вроде тракторной дороги.
Дежурят сегодня Миша и Денис. Ставим лагерь. Долго ищем место для костра, наконец разводим его между деревом и перекладиной-сушилкой, свалив на костер две молоденькие елки: этим местам экологический кризис не грозит, а нам костер нужен.
Мы с Мишей идем с MP3 и ЦПСГ валить сосенку. Фонарь остался всего один - мой, батареек мало, хотя я только что поставил свежие неалкалиновые (единственную упаковку алкалиновых оставил про запас), поэтому все полагаются, как могут, на ночное зрение. Снимаю очки, аргументируя это тем, что “ночное зрение дано нам природой, и его нельзя улучшить никакими техническими приспособлениями”.
Пытаемся делать костер, хотя энтузиазм у народа смело начисто. Народ почти спит.
0:00
Костер наконец-то появился, но долго ничего не кипит. Ходим за мелкими дровами еще раз.
Холодает. Миша говорит, что именно в таких случаях необходимо развивать Natural Resistances. (Он довольно давно занимается прокачкой варвара в Diablo II).
Миша, пытаясь поправить дрова, опрокидывает один кан в костер. Отпрыгивает и опрокидывает второй. Не воды, ни костра. Блин. Пресекаю в зародыше поднявшиеся разговоры о том, что будем ложиться без горячего, и начинаем все сначала.
Чтобы не терять время, Денис садится чистить колбасу, но из-за неаккуратности и плохой видимости сильно режет себе большой палец. Много крови. Денис почти в панике. Идем к реке с аптечкой и фонарем промывать и перевязывать. Денис страшно боится гангрены (ну это он уже загнул) и объявляет себя нетрудоспособным. Впрочем, некоторое время лучше действительно поберечь палец.
Мы с Мишей идем валить еще одно дерево.
2:20
Готов ужин.
Рождается новая ситуация: “В 20 минут третьего раздается крик: “Где половник?!””.
Потом о ней очень часто вспоминали.
Половник находим. Где-то на столе. Едим. Завтра дежурными будем я и Ваня.
2:40
Ложимся. Свежевставленные в фонарь батарейки почти сели, поэтому завтра надо в Гузеево.
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 7 ч 20 мин. (с 2 остановками)
Пройдено: 32 км. (в т.ч. 3 порога)
Средняя скорость: 4,4 км/ч
Примечание: я только сейчас понял, что слова той женщины были именно про пороги до и после НИКОЛЬСКОГО - то есть именно про второй и третий пороги у Спас-Забережья. Я же тогда перепутал их с порогами Борисовского. Так что мы были вполне обо всем предупреждены. Но, как это не парадоксально, но пороги Борисовского нужно было проходить тоже именно так. Понял я это только в Москве, разбирая записи в Дневнике.
День 4, Дождь
6 августа 2001 г., понедельник
8:00
Денис пока неработоспособен, поэтому Мише помогает Ваня.
9:00
Встаем, постепенно.
Денис нашел возле лагеря змею. Бежим посмотреть. Вроде, даже вижу, хотя что-то маленькая она и тут же уползает.
10:00
Завтрак. Пшенная молочная каша.
Я долго жду чаю, который, в отличие от кана для каши, все никак не может закипеть (вот и преимущество котелков перед узкими вертикальными канами). Собираемся очень медленно. Небо довольно пасмурно.
11:00
Чай готов.
Ждем попутчиков. Ваня рассказывает про вчерашний разговор, собирается сегодня познакомиться (вчера они так друг другу и не представились).
11:50
Попутчики проходят мимо. Приветствуют нас, но спешат. Первая Ванина попытка познакомиться как бы не замечается.
Одна из их байдарок садится на мель как раз напротив нас, но быстро слезает. Учтем.
12:10
Неожиданно начинается дождь. Ставим тент. Спешно, а надо было раньше. Опоздали.
Пакуемся под дождем. Понимаем, что палатки стоят в потенциальной луже. Мишину палатку переносим на новое место, там он собирает ее, пока мы с Ваней держим над ней тент. Много позже собираем Ванину. Увы, с ней такой номер не проходит. Хоть и спешим мы, но она успевает намокнуть.
Переодеваемся в непромокаемое. У меня, увы, нет непромокаемых штанов. Остаюсь в шлепанцах: наверняка еще придется вылезать.
15:30
Собрались, и как раз закончился дождь. На время. Говорю Ване, чтобы тент далеко не убирал, на стоянке в первую очередь ставим его.
15:45
Выходим. Да, поздновато. Шансов успеть в Гузеево нет. Значит, встаем за ним. На всякий случай, достаю поближе Мишину канистру: может, наберем воды из родника - надоело есть песок, да и запас питьевой воды иссяк.
16:10
Останавливаемся перевязать Денису палец - так грести тяжело.
16:25
Отплываем.
16:30
Среди заросших высокой травой и кустарником островков - еще один то ли порог, то ли перекат. От греха подальше идем в более спокойную правую протоку, хотя, может, слева и проходимо. В самом конце там как раз оказывается мель с камнями. Ваня и Антон ее обходят слева от последнего островка, мы с Мишей - проводим, вылезая.
Дальше пороги кончаются.
Как раз в этот момент опять начинает капать. Далее дождь только усиливается. Раскрываем полиэтилен вдоль байдарки.
Очень долго плывем под дождем. Ваня с Антоном сзади занимаются придумыванием переделки песни про мужской и женский монастыри. Мы вспоминаем про силы. Ваня спрашивает, “какая нечистая сила требуется, чтобы поднять из могилы покойника массой 60 кг?”
Как-то раз видим какую-то группу на берегу. Даже принимаем их за знакомых попутчиков.
На карту я сегодня почти и не смотрю: не хочется ее намочить, да и ориентиров вокруг мало.
По плану идем до Гузеева, там останавливаемся у родника, возможно, обсыхаем, если есть навес. Я даже подумываю про себя о варианте со старообрядческой церковью, хотя в старообрядцах совершенно не разбираюсь. Все же, в глуши священники должны быть отзывчивыми.
18:00
Среди такой глуши на правом берегу мы видим местных рыбаков. Они предупреждают нас, что дальше “слева лучше не идти”. Хорошо. И только зайдя за поворот, понимаем, о чем это они.
Порог. Уже вполне полноценный. Где проходить - непонятно. Слева - не идти? Почему, не вижу. Но Денис говорит, что там что-то вроде частокола. Ладно, не вижу, но поверю. Справа? Не видно, может, и чисто. Прямо стоят столбы воды, там камни, и явно не один ряд, а я с моей близорукостью и без хорошего впередсмотрящего не сразу увижу, куда там дальше идти.
Отгребаем назад, пристаем на мелкий пляжик - хорошо хоть, что их тут много. Я вылезаю на крутой, поросший мокрой травой (дождь-то все идет) правый берег и иду просматривать порог. Наверху идет грунтовая дорога. Странно, на карте до самого Гузеева такого места с дорогой нет. Ну, на карте грунтовка - ориентир плохой, лет за 10 вполне все поменяться может.
А порог вблизи выглядит совсем по-другому. К счастью, недлинный, длина метров 50 - 100. Справа непроходимо в принципе - палки, явно искусственно понатыканные, стоят к друг другу ближе ширины байдарки, и воды над камнями нет почти. Зато центр вполне проходим, правда, поток отбрасывает на травяной островок слева. Вижу потоки воды, кажется, даже вижу, как это все нормально пройти, если иметь скорость. Придется Мише мне помогать. Возвращаюсь вымокшим до нитки. Непромокаемая куртка, видимо, тоже прохудилась.
Ожидая моего возвращения, Ваня и Миша продолжают придумывать переделку про монастыри.
18:20
Возвращаюсь, и идем в порог. Еще раз рассказываю, как отличить камень от слива. Идем, и уже вижу, что промахиваемся. Но - не садимся. Кажется, я переоценил это препятствие, либо просто очень высокая вода. Прямо по центру - одни буруны. Камни видны, но очень глубоко. Ваня и Антон тоже проходят чисто.
19:00
Перед довольно большим островом - такой же перекат-быстрина.
За ним открывается Гузеево. Церковь (вернее, небольшой молитвенный домик) там слева, а не справа, как я ожидал, а родника вообще не видно. Ладно, не в дождь же воду набирать. Идем дальше.
19:15
На широком поле перед деревней стоят палатки. Странно, кто ж это в таких местах встает.
Возле деревни - еще один остров почти у правого берега и небольшой перекат. Но тут больше травы, камней мало, слив чистый, надо идти вплотную к острову (по левой протоке, естественно).
Все вымокли. Даже непромокаемые вещи, что на нас надеты, успели промокнуть. Ищем место слева, чтобы завтра, сделав дневку, сходить в гузеевский магазин, но пока лес там плохой.
20:10
Через пару километров после деревни, в самом начале соснового леса слева, возле роскошного спуска к воде, стоят наши попутчики (значит, тогда мы видели не их, да и то верно - они ж спешат). Теперь, наконец-то, знакомимся, но имя руководителя я почти сразу же забываю (кажется, Игорь Викторович). Дети - Никита и Дима, это уже ребята запомнили.
Узнав, когда мы вышли, восхищаются нашей скоростью. Они тут уже часа три. А осталось им плыть 2 дня.
Как рассказали их ребята Ване, костер они разводили по такому рецепту: “тряпка, бензин, наличие аксакала + полчаса попрыгать”.
Руководитель говорит мне, что на той стороне сосны нет, но с левого берега эта гряда идет еще долго, и там тоже будут хорошие места.
20:20
Идем искать место за ними. Одно находим почти сразу, но я быстро понимаю, что это не то. Травяной причал и мокрый склон - в таких краях это не стоянка.
Начинается какая-то апатия. Нехорошо, надо поторопиться.
20:45
Находим, наконец-то, песчаный причал в “заливчике” слева. С воды видны остатки бани на песке.
Вылезаем, практически заледенев. Я иду осматривать место.
Выше, за травяным склоном - относительная поляна, которая даже когда-то была оборудована. Но такое чувство, что костровые тросики в этих краях не в моде (Примечание Вани: костровые тросики вообще-то много где не в моде). Сейчас вся поляна залита, только в углу есть высокое и достаточно сухое место. Ладно, едва ли найдем сейчас что-нибудь лучше. Меня даже не смущают слова Дениса, что немного правее, вроде бы, видно что-то вроде дыма.
Сперва мы с Мишей берем у Вани тент и бежим его ставить его наверху, на деревьях и веслах. Ставим, с трудом распутывая веревки, которые у Вани лежат комом. Никогда не надо запутывать в ком веревки у тента, его надо ставить быстро. Под тент стелим полиэтилен и бежим таскать вещи. Ваня и Антон еще даже не вылезли. Денис совершенно вымок и тут же начинает переодеваться (хотя рано еще). Рассказываю ему историю про то, как альпинистская группа моего отца как-то попала в горах под ливень, вымокла и ждала несколько часов не переодеваясь, чтобы было во что переодеться, когда дождь пройдет.
Разгружаем и перетаскиваем вещи, байдарки просто переворачиваем внизу.
Пытаюсь как-то поднять настроение, хотя дела идут весьма неважно. Дело даже не столько в дожде, а в том, что уже начинает темнеть, а у нас почти нет фонарей и все дрова в лесу мокрые. Начинаю сомневаться, не следовало ли попросить помощи у попутчиков. Все таки, ситуация у нас сейчас близка к ЧП.
21:30
Поправляем и поднимаем тент, потом начинаем под ним собирать Ванину палатку - на всех. Она промокла, но поставить две палатки под дождем нам сейчас не факт, что удастся. Миша (он тоже промок, хоть и в гермокостюме) идет на разведку, и обнаруживает соседей - весьма большой лагерь. Они на его просьбу посушиться у их костра предлагают сделать костер нам, благо для этого у них есть бензопила.
Правда, Миша замечает, что от одного из них несет перегаром, но только пройдя с ним рядом метров сто. Может, он и не пил, а “грелся”, или даже растирался - обстановка в том лагере на пьянку не похожа.
21:50
Шум бензопилы, и через пять минут появляются соседи, таща здоровенные дровины, спотыкаясь об растяжки нашего тента.
Народ вполне нормальный, четверо мужиков. Они частью из Твери, частью - из Удомли. Корят нас за столь позднюю остановку. Просят тряпку, поливают ее бензином и принимаются за шаманство.
22:00
Костер готов, типа “Таежный”, из двух огромных поленьев, причем еще одно лежит про запас. Ваня помогает его раздувать. К нему присоединяется сперва Миша, а потом и я, переодевшись в свитер.
И тут мы понимаем, что дождь кончился. Только капли и ветер, который только помогает раздувать костер. Последний из соседей уходит.
Сушим все. Без горячего ужина - черт с ним, по единогласному мнению. Сейчас само наличие костра радует. Настроение сразу повышается. Новый рецепт разведения костра: “тряпка, бензин, соседская бензопила, соседи-аксакалы + этим соседям десять минут попрыгать”.
По Мишиному совету склеиваем коврики в нашей палатке (в том числе и Ванин) скотчем. Но потом все-таки ставим и его палатку, а Ваня даже остается спать там - палатка у Миши практически сухая.
3:00
Ложимся, раскидав на ночь чудо-костер. Небо расчистилось, видны звезды, луна. Завтра - дневка.
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 4 ч 15 мин. (с 2 остановками)
Пройдено: 23 км. (в т.ч. 1 порог и 3 переката)
Средняя скорость: 5,4 км/ч
День 5, Дневка
7 августа 2001 г., вторник
8:00
Миша и Ваня встают. Миша идет в лес за дровами. Ваня раздувает костер - он тлел всю ночь. Когда костер разгорается, Ваня идет валить стоящий в лагере здоровенный пенек. К этому процессу он за утро возвращался несколько раз, так что пенек был окончательно свален только в двенадцатом часу.
8:45
Встаю я. Готовим завтрак - манку с изюмом. Поскольку манка удалась, поварскую квалификацию команды уже можно считать удовлетворительной. Продуктов у нас за последние два дня осталось немало - сегодня можно попижонить.
Сушим палатку. Миша идет за водой в моих “гидробахилах”, жалеет, что не одел их, когда ходил в лес за дровами - там тоже мокро. Но погода солнечная, последние остатки вчерашнего фронта уходят с неба. Достаем из палаток и из-под тента влажные вещи, снимаем тенты с палаток.
11:00
Завтрак. Я и Ваня предполагаем сегодня сходить в Гузеево, в магазин. Думаем, как это будет проще сделать - пешком или на байдарке. Течение на участке до Гузеева довольно сильное.
11:50
Мимо проплывают наши попутчики. Ребята останавливаются, даже заходят в нашу гавань, но ненадолго, и догоняют остальных. Мы уже заметили, что как раз между нашим и соседским лагерем еще один небольшой перекат, легко проходимый слева.
12:00
Идем мыть посуду. Ребята идут не на “залив”, а к “внутреннему озеру” - небольшому водоему, слева от залива, если смотреть на реку. Оно, вроде бы, и не соединено сейчас с рекой, но дно там тоже песчаное, чистое.
“Внутреннее озеро” от реки почти не видно, а я иду следом за ребятами и вижу, как по реке плывет нечто - ни лодка, ни байдарка. На нем четыре человека - мальчик, двое взрослых мужчин и старик на корме. Когда это судно равняется с ребятами, я слышу приветствия. Вот и еще попутчики встретились. Когда я подхожу, один из них говорит с Мишей.
Я не сразу понимаю, что они давно знакомы. Это оказывается Сергей Михайлович Неретин, отец наиболее яркого преподавателя у них в МКШ и старый знакомый Мишиной семьи.
Миша представляет нас, меня даже по имени-отчеству.
Оказывается, именно их мы видели вчера на поле перед Гузеево. Но они говорят, что Гузеево - деревня бедная, магазина там нет, только автолавка приезжает, но и та - когда придется. Рассматриваем их судно. Это что-то вроде резиновой надувной каркасной лодки с мотором, бортовым поддувом и двумя веслами катамаранного образца. Все судно сделано самостоятельно, изобретатель и конструктор этого чуда техники - старик, сидевший на корме. Восхищаемся. Правда, мотор у лодки сломался, и приходится им сейчас плыть на веслах, да и шкура оказалась не очень прочной - уже за поход четыре дырки было. Говорят, что кто-то, ранее плававший по Мологе, насчитал тут 17 порогов. Гадаю, сколько же из них мы прошли.
Тем временем Миша выясняет у Неретина-старшего причину любопытного физического эффекта - “пятна на воде”. Если с берега “озера” сыпать немного песка в воду, и поставить на него тарелку, вокруг ее дна будет образовываться пятно. Вроде, водяное.
Ваня дает свое объяснение, и уходит в опустевший лагерь, где вновь начинает валить близлежащие пеньки. Неретин дает то же объяснение, что и Ваня: это масло, растекающееся по воде, отталкивает песок (Ваня называл его “веществом X”).
Поговорив с нами, они продолжают свой путь.
Сперва Денис с Антоном, потом я с Мишей возвращаемся в лагерь.
Миша с Антоном начинают тренировку на холодном оружии из лежащих поблизости палок. Миша в этом вопросе значительно компетентней Антона, и несколько раундов “до третьего касания” проходят в его пользу. Потом Миша делает для тех же целей рогатину.
Ваня, тем временем, очистив ближайшие окрестности лагеря от пеньков, отправляется искать их по берегу вверх по течению (вниз все наверняка уже обработано нашими соседями). Вскоре я отправляюсь вслед за ним.
Найденный нами на краю оврага (или болота) довольно солидный пенек мы подпиливаем под корень, а потом Ваня сбивает его ногой, что мы и заснимаем (Примечание Вани: но неудачно). Это делает нашу дневку еще более похожей на Моложскую школу восточных единоборств. С этим пеньком мы возвращаемся в лагерь. Миша с Антоном все еще тренируются.
Я сажусь за продолжение проектирования самолета, в чем Ваня составляет мне компанию.
В результате летательный аппарат претерпевает массу изменений. Особо долго мы возимся с оперением, совершенно его переделав. Ваня рассказывает про “скачки уплотнения”, за которыми воздух течет медленнее, чем на остальной поверхности. Начинаем все рассматривать с этой точки зрения, попутно разобрав эволюцию оперения и воздухозаборников со времен Второй Мировой войны до наших дней. Разбираемся с преимуществами различных площадей и сечений оперения (как горизонтального, так и вертикального) на различных режимах полета. В результате пара тетрадных страниц оказывается полностью покрытыми изображениям всяческих оперений, после чего мы занялись исследованием их местоположения, опять же проверяя всевозможные варианты. После всех этих манипуляций наш летательный аппарат получает вместо двух тяговых двигателей в фюзеляже один, и вертикальное оперение становится однокилевым (правда, с небольшим нижним килем). Заключительный этап - разработка корпуса - глохнет, поскольку Ваня - специалист по “свободнолетающим” моделям, а у них фюзеляж, как таковой, отсутствует. Из общих соображений достраиваем фюзеляж и успокаиваемся.
Все эти манипуляции пробуждают у меня повышенный аппетит, и чтобы его удовлетворить, я начинаю увеличивать порции батончиков - примерно на 1 в час или полчаса, благо их у нас осталось много.
А тем временем Миша с Антоном закончили тренировки по фехтованию и занялись обсуждением автомобилей. Ваня эпизодически вклинивается в этот процесс, равно как и Миша наблюдает за нашими разработками.
Когда разработка самолета приостанавливается, я случайно обращаю внимание на Ванину модель, изображенную им еще в поезде, и говорю про ее похожесть на минбарский “Ниал”. Миша заинтересовывается, и в результате я рассказываю про общие черты и стратегию минбарского, центаврианского и нарнского флотов, иногда снабжая ее иллюстрациями. После этого разговор вновь возвращается к машинам.
Потом Миша предлагает сыграть в “Мафию”. Меня с ее правилами более-менее ознакомили еще с год назад, но я в нее не играл ни разу. Для полноценной игры нас явно мало - только 5 человек. Миша предлагает играть с одной “мафией” и без ведущего, что тут же вызывает обширнейшую дискуссию с Ваней и Антоном (который что-то слышал) по поводу всевозможных разновидностей и усложнений игры и различных дополнительных ролей. Миша объясняет смысл всех этих ролей, а также то, что не нашим числом с ними играть.
Первый тур он берется провести сам. Потом ведущим каждый раз назначается первый убитый. Получается весьма интересно, хотя мне не разу мафией оказаться не удалось. А попутно Миша и Ваня рассказывают, как играют у них в МКШ - составом по 20-25 человек.
16:40
Подходит обеденное время, вернее, время уже около 5 дня, и было бы неплохо пообедать, особенно учитывая, что у нас уже накопилось огромное количество “резервного” супа. Решаем делать вермишель, специально взяв двойную порцию - чего нам мелочиться.
В это самое время от соседей прибегает их пес - чау-чау. Он садится возле тента, и следит за процессом готовки, периодически гавкая, стоит нам только достать колбасу. Миша заводит разговор о съедобности чау-чау, как собаки с синим языком. Сидит пес довольно долго, пока за ним не приходит хозяйка и не забирает его (так же предварительно споткнувшись о растяжку тента, перегородившую полполяны).
Мы готовим обед второй раз за поход. Но начинает сказываться непосещение магазина. Даже черный хлеб закончился, остались только сухари.
После обеда Миша с Антоном эпизодически возобновляют тренировки. Мишина рогатину вскоре обламывается до обычной палки.
Вслед за Мишей мы начинаем придумывать из подручных предметов различное оружие. Например, в качестве метательного оружия предлагается весло. Это и рождает новую замечательную идею.
Я вспоминаю про свою мечту, родившуюся еще при испытаниях нашего катамарана. Катамаран с деревянной рамой представляет из себя конструкцию, держащуюся на натяжении и упругости веревок и бревен. Эта конструкция тогда вызвала у меня ассоциацию с катапультой, и у меня возникла идея как-нибудь сконструировать такую катапульту, а может даже и установить ее на катамаран. И вот теперь я решаю эту идею реализовать. Делюсь этим с Ваней, и он подхватывает идею, и приступает к ее обдумыванию и реализации.
А я тем временем наконец-то решаю уделить внимание своему порезанному топором еще на первой стоянке пальцу. Порез выглядит довольно сильным, и проходить пока не планирует. Сам я в медицине не очень разбираюсь, поэтому знающий об этом Миша включается в процесс. Он приходит в настоящий ужас от увиденного, говорит, что я запустил травму, вспоминает кого-то из своих знакомых, у кого шрамы на всю жизнь остались... В общем, ему удается если не напугать меня, то, по крайней мере, вызвать беспокойство, и мы спешно начинаем придумывать моему несчастному пальцу лечение.
Вновь находим применение перекиси водорода, потом Миша достает у себя из “индивидуальной аптечки” бальзам “Спасатель”. Впрочем, результат его не удовлетворяет, да и меня уже тоже.
19:00
Чтобы развеять (или подтвердить) Мишины опасения, я отправляюсь к соседям. Уж там-то должны найтись специалисты. До их лагеря идти всего ничего - метров сто вниз по течению. Справа за травяной низиной шумит перекат.
Приближаюсь к лагерю. Лагерь большой - не менее четырех палаток, одна из них типа “Зима”. Оборудован отлично. А вот мужиков не видно. Напротив, за столом сидят женщины, и даже пара бабушек. Возле лагеря бегает уже знакомая чау-чау и лает на меня.
Перед лагерем парень - ровесник моих ребят пилит бензопилой средней величины дрова. Спрашиваю его, нет ли у них кого-нибудь, разбирающегося в медицине. Он показывает на свою маму, сидящую возле ближайшей палатки. Она спрашивает, какая именно помощь мне нужна. Говорю, что “специалист по мелкой травматологии”. Тогда женщины советуют подождать мужчин, которые уплыли рыбачить. Благодарю и возвращаюсь назад.
В ожидании возвращения соседей лазаем по деревьям и фотографируемся.
20:00
Ваня начинает мастерить катапульту. Я тем временем иду к соседям второй раз, но мужчины еще не вернулись. Собака лает на меня уже от реки.
В это самое время Антон, на бегу к реке, натыкается на все ту же злополучную растяжку тента шеей. След у него остался недели на две.
Катапульта постепенно обретает очертания. Ваня говорит, что может когда-нибудь вести в МКШ свой проект по строительству катапульты.
21:40
Я еще раз иду к соседям. Собака опять лает на меня. Наконец-то вернувшийся “специалист по мелкой травматологии” говорит, что ничего опасного нет, можно смазать йодом, перекисью - уже не нужно, а шипит она всегда.
А Миша тем временем читает вслух мой дневник.
22:00
Готовимся к ужину. Номинально дежурят Антон и Миша.
Восстанавливая после просушки тент у палатки, обнаруживаем, что потеряли несколько колышков. Ищем, но минимум один так и не находим.
23:00
Ужин. На этот раз - вермишель с тушенкой.
После ужина, сидя на краю обрыва, беседуем с Мишей о житье-бытье и итогах первых пяти дней.
1:00
Ложимся
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: много, но все по берегу
Пройдено: см выше (в т.ч. мною 3 раза туда-обратно мимо 1 переката)
Средняя скорость: 5 км/ч
Разработано технических средств: 2
Съедено продуктов: 1 куча
День 6
8 августа 2001 г., среда
9:00
Встаем.
Антон и Миша готовят рис. Антон перебарщивает с водой и маслом. В результате кашу приходится долго держать над костром, чтобы лишняя вода выкипела. А больших дров у нас почти не осталось - дожигаем последнее.
Ваня с раннего утра приступает к доделыванию катапульты.
10:30
Завтрак, совмещенный с испытанием катапульты. Еще раз едим сухари, надеясь, что дальше закупимся-таки надлежащим количеством хлеба.
Увы, катапульта не оправдывает наших надежд: косит, а бьет вообще на два-три метра. Как выясняется, Ваня чуть напутал с растяжками, но все равно, она выглядит эффектно. Решаем сделать “парадную” фотографию катапульты в момент ее выстрела, хоть я и опасаюсь, что не успею поймать момент выстрела (катапульта обычно стреляет довольно-таки быстро). В качестве снаряда используем здоровенную деревяшку, размером где-то 15*8 см. Эффект превосходит все ожидания - “ложка” катапульты еле ползет, и полено даже не выстреливает. Зато кадр получается несмазанным.
11:20
Испытания катапульты, хоть и не шибко успешные, завершены. Решаем, учитывая недоработки конструкции, да и просто недостаток времени, сделать катапульту получше на следующей дневке, а дневка у нас будет - еще по опыту четвертого дня видно, что день в запасе у нас есть. Даже полагаем, что можно ее сделать назавтра - там хорошие места ожидаются, да и еды в магазине можно накупить.
Так как веревки нам еще пригодятся, Ваня разбирает катапульту, напевая под нос: “...и уходит жизнь на пьянки, вечеринки, и развязыванье всякой чепухи...”.
Остатки нашего метательного орудия мы оставляем на радость академику Фоменко, буде он когда посетит эти края.
12:00
Ведем активные сборы к отплытию, когда на реке появляется одинокая байдарка, идущая на всех парах к нашей бухте. Даже с моим не шибко хорошим зрением, я понимаю, кто это такие. Ваня подтверждает, что это его родители нас догнали. На байдарке трое - Антона (Ваниного младшего брата) они взяли с собой.
Ваня и старший Антон спускаются к воде. Мы ждем наверху, я и Миша делимся изрядной досадой от этой встречи. Внизу слышны разговоры. Через несколько минут наверх поднимается Дмитрий Александрович, Ванин отец, вместе с Антоном-младшим. Он вкратце осведомляется, как у нас дела, оглядывает лагерь, мы вкратце сообщаем, что все в порядке, после чего они уходят и отплывают.
Ваня и Антон поднимаются, говорят, что родители стояли на том самом месте, где стояли наши попутчики. Сейчас они продолжают путь к Борисовскому.
Пакуемся мы медленно, обленившись. В итоге получается, что у нас до закрытия магазина осталось 3 часа и 20 километров. Надо спешить.
Напоследок бросаю взгляд на нашу поляну, только сейчас замечая, что здесь можно было бы расположить замечательную толкиенистскую крепость. Между стволами деревьев на спуске к берегу можно было бы проложить бревна, создающие великолепную стену - полметра изнутри и два снаружи. И все это украсить нашей катапультой, если б только довести ее до ума.
Уже переворачивая байдарки, мы замечаем, что у нас отклеилась проклейка, причем довольно серьезно. Вот и еще один прокол - за все время дневки так и не выделили времени, чтобы осмотреть наши суда. Когда байдарка уже спущена, обнаруживается, что проклейка отошла почти до Дениса, и болтается там, аки змея. Но делать уже нечего - надо спешить в магазин.
14:00
Выходим. Сразу, еще до лагеря соседей - маленький перекат, давно уже нами просмотренный, проходим вплотную возле левого берега.
Проходим мимо соседей - многие из них около реки, кто-то рыбачит. Прощаемся, благодарим за помощь.
Погода хорошая, идем быстро, но у нас - максимум три часа. Проходим еще пару-тройку перекатов, но основные струи - чистые. Впрочем, Миша сегодня крайне осторожен, у него нервы напряжены еще с порога перед Гузеевым.
14:30
На левом берегу стоит байдарка. Никого не видно, но Ваня считает, что это его родители, так как видит на носу удочку, которую он сам делал. Тихо и незаметно проходим мимо.
Входим в дугу перед Борисовским. Я несколько раз смотрю на карту, с сомнением осознавая, что идем мы весьма быстро, и пока что успеваем. В дуге - чисто, перекатов до Верхних Порогов нет вообще. Слева - очень много хороших стоянок.
В какой-то момент видим вдали впереди мелькающие весла двух различных судов, спешим туда, предполагая, что одно из них - это Неретин и компания. Впрочем, догнав-таки, видим, что это всего лишь рыбаки.
Продолжаются исследования физических (и метафизических) сил. Ваня доказывает, что пресловутая сила Кориолиса является нечистой, ибо Кориолис умер, а сила его все еще действует.
15:00
На левом берегу стоят Ванины родители. В прошлый раз мы все-таки ошиблись. Оказалось, что они тоже хотят завтра встать на дневку. Мы задумываемся. От обеда отказываемся, совершенно честно аргументируя это спешкой в магазин.
16:10
Перед нами на левом берегу - деревня Верхние Пороги. Перед ней слева - лагерь рыбаков на машинах. Спрашиваем одного из них, рыбачащего с лодки, про пороги. Он говорит, что обходить надо справа, вокруг острова. Это совпадает с тем, что нам говорила женщина еще на третий день, да и на карте я нахожу это место.
Порог - на линии впадения в Мологу ручья справа, со стороны деревни Добрый Бор, находящейся в лесу. В устье ручья и находится этот остров, расположенный как бы справа от реки. Сейчас там оказывается только серия быстрин с небольшими бурунами, хотя под водой видны и камни. Мы идем с некоторой осторожностью, Ваня и Антон, идя на некотором расстоянии по нашему следу, - явно просто наслаждаются бурунами.
16:20
Проходим мимо острова, спрашиваем рыбака, стоящего на его берегу, про магазин. Тот говорит, что магазин работает до шести. Испытываем сильное облегчение. Успеем точно. За рыбаком проходим еще одну быстрину с бурунами побольше.
Долго идем к Борисовскому. Слева за Верхними Порогами - опять лес, потом справа начинается деревня Заречье, с высокими берегами, покрытыми очень необычным белым камнем. Жалею, что из соображений безопасности (не знал я, что пороги такие несерьезные) фотоаппарат опять упрятан глубоко - очень красивый пейзаж.
Постепенно на левом берегу начинается Борисовское, на правом - деревня Нивищи. На протяжении деревень еще две быстрины, впрочем, существенно большим препятствием является обилие купающихся. Это, конечно, не подмосковная Истра, в которой нам во время тренпохода приходилось усиленно маневрировать, чтобы кого-нибудь не “задавить”, но все же...
16:40
Пристаем у церкви в Борисовском. Церковь слева, небольшая, и может быть скрыта деревьями, лучший причал - чуть дальше возле то ли автомобильного брода, то ли просто съезда к воде.
На месте нашего причала, в небольшой заводи, только что купалась группа местных, возможно дачники. Когда пристаем, они уходят. При этом мы едва не налетаем на чуть скрытый водой железный помост, видимо, к нему пристают лодки. Ваня с Антоном пристают за кустами травы в той же заводи. Мы с Мишей идем в магазин.
Церковь оказывается разрушенной, хотя явно когда-то была очень красивой. Свечку опять не суждено поставить. Опять же, из опасения, что следующий порог может быть посерьезней, я не достал фотоаппарат, а жаль - тут есть, что снимать.
За церковью - магазинная площадь. И тут нас ждет сюрприз.
Целых два (!) магазина. Справа, в небольшом домике - ЧП, слева, в стеклянно-бетонном, одноэтажном здании - государственный. Сперва идем в правый. Местным продавщицам, конечно, далеко до сервиса в Максатихе, но ассортимент по сельским меркам небывалый. Глаза разбегаются. Аж два вида белого хлеба (черный уже раскупили), супы, кисель, все крупы, сыр, очень похожий на “Эдам”, но за 70 рублей, а главное - БАНАНЫ, причем по 17 рублей за килограмм. Берем их 10 штук из оставшихся 12, потом после ненавязчивой рекламы - 10 глазированных сырков с орехами и с абрикосом. Батареек все равно нет, хотя я об этом вспомнил уже после отплытия, но Миша посмотрел. Также присутствует вода “Анна Кашинская”, она же “МКШинская”.
По рассказам помощника продавщицы, следующий магазин есть в деревне Русское Пестово, видимо, это то, которое называется на карте просто Пестово.
Тут нас настигает Дмитрий Александрович. Мы уходим, закупившись еще чем попало (кисель, какао в сгущенкообразной банке, печенье, хлеб) и спросив продавщицу про молоко. В магазин его, понятное дело, даже не завозят: оно в достатке есть в деревне у тех, кто держит коров. На улице ехидно замечаем, что оставили Дмитрию Александровичу только два банана.
Государственный магазин представляет с предыдущим разительный контраст. Три четверти (а то и больше) огромного торгового зала отгорожены от нас фанерными стенками. Несмотря на это, все равно магазин выглядит пустынным. Впрочем, ассортимент здесь тоже не мал, просто ему не под силу занять такие относительно огромные площади. Продавщица тоже кажется взятой еще из времен 80-х годов, разве что дефицита у нее сейчас нет. Зато тут есть черный хлеб, который мы и берем. Кроме того, берем еще чуток печенья и сушки. Молока не бывает и тут, надо брать в деревне. Продавщица советует поискать в северном конце деревни. Впрочем, его еще стоит подождать: коров пригонят часов в 6-7, а еще и подоить надо, а утреннее, скорее всего, уже продано. Решаем поискать его сейчас, и продавщица дает нам откуда-то из-под прилавка 3 пластиковые полуторалитровые бутылки, хоть и грязные.
Идем за молоком, навстречу - бабушка. Она указывает на некий зеленый дом в левой (если выйти из магазина, т.е. южной или верхней) части деревни. Но там молока нет, и мы идем попытать счастья в другом конце деревни, куда нас послали в государственном магазине. Догоняем бабушку, идущую туда же, и она указывает нам на дом Лиды Воробьевой, который находится где-то за сарайчиком на той стороне небольшого луга. Бабаушка говорит, что у нее есть аж три коровы. Мы идем туда, в обход, по дороге - довольно далеко. Сразу видно, что деревня оживленная. Молоко есть. Соглашаемся на утреннее - ждать дойки еще час минимум. Берем 3 литра, по 5 рублей за литр (правда, сдачу с 20 рублей нам не дают, а я из деликатности не напоминаю, - невелики деньги). В еще одну бутылку набираем воды из колодца с журавлем, которым Миша не умеет пользоваться. Попутно рассказываю ему о разнице между деревнями на севере Тверской области и на юге, где предпочитают колодцы с воротом. Тут нас еще раз зовет та же самая бабушка, уже с крыльца дома напротив. Оказывается, тут живет ее родня, и у них есть еще 3 литра молока. Мы их с радостью берем, по той же цене, что и напротив. Даже бутылки нам дают свои, т.к. у нас четвертой нету. Напоследок бабушка указывает нам на родник - он в черте деревни, перед небольшими кустами немного ниже церкви, как раз над ним на берегу стоит столик. Про порог она говорит, что точно не уверена, но стоит проходить слева, у впадения реки Медведы (порог на ее линии), а Медведа течет как раз по краю деревни. Причем за ним порогов на Мологе больше нет. А отличное место для дневки будет ниже всех порогов, по правому высокому берегу, с пляжем и всем остальным.
Возвращаемся назад напрямик по полю, мимо родника. Наши нас уже заждались. Ванины родители уплыли сразу, оставив немного закуски - пряники и шоколад. Мы с Мишей берем свои порции, а потом тут же, на месте, выпиваем одну бутылку молока и съедаем по банану. Затем проплываем до родника, (глубокого, холоднющего и кристально чистого), набираем там воды в Мишину пятилитровую бутылку и в освободившуюся полулитровую из-под молока. После этого отплываем из Борисовского, и идем к последнему порогу.
Миша впервые произносит коронную фразу: “Думай о чем-нибудь хорошем, например, о местных ценах на бананы”.
19:00
Порог. Этот залит совсем, его почти не заметно. Медведа, мимо устья которой мы проходим, тоже опознается только по кромке леса. Даже течение здесь не очень сильное. Но еще через два поворота - разлив, посреди которого довольно высоко над водой торчат два огромных камня.
Далее - переменное течение. Около 6 километров плывем, ищем обещанную стоянку. Лес (в основном, лиственный) то подходит, то отходит от реки, погода замечательная, ранний вечер.
Наконец, за одним из поворотов открывается длинный и широкий участок с высоким песчаным правым берегом, поросшим сосной. Самым привлекательным мне кажется место в самом дальнем конце этого участка, на высоком песчаном косогоре, куда мы и идем. По правому берегу обнаруживаются сперва небольшая группа на двух машинах, чуть дальше - Ванины родители, что несколько понижает рейтинг этого прекрасного места в наших глазах, но за ними - еще одна маленькая группа, что его восстанавливает (недалеко, но и не впритык стоять).
19:50
Встаем. Течение здесь немаленькое, довольно глубоко, хоть дно и берег и песчаные. Проклейка нашей байдарки напоминает змею. Поднимаемся наверх. Тут еще одна неприятность - проселочная дорога, идущая мимо поляны. Но день рабочий, едва ли она очень популярна.
Миша, вылезая из байдарки, начинает жалобно стонать: “сплавные тапочки промокли”. В ответ на мое удивление он отвечает: “могу же я немного покапризничать”.
А вид отсюда прекрасный! Доминирующая надо всеми окрестностями высота, противоположный берег виден на многие километры, изгиб реки справа, огромное поле напротив, за ним - лес, кажущийся бескрайним, а над ним идет к закату солнце. Под нами - река, высокий обрыв, покрытый песком и несколькими поломанными стволами деревьев, позади - большая поляна и великолепный сосновый лес. Посреди поляны - две огромных сосны.
На краю обрыва есть еще и старый очаг, выложенный довольно большим количеством белых кирпичей, но сейчас он уже совершенно неюзабелен, костер будем разводить между центральными соснами. Около очага из земли почему-то торчит кусок рельса, что вызывает предположения, что “две тысячи лет назад тут ходили трамваи”.
Все же, я представляю это место, как великолепную военную позицию. Представляется, что вон из того леса напротив выйдут немецкие танки, и нам надо подготовить нашу высотку к обороне. Ребята тоже подхватывают, и пару минут мы размещаем на краю обрыва пулеметы, в лесу - пушки, чтобы их и не видно с того берега было, и пикировщики не достали. Правда, Ваня отступает от правил, утверждая, что Су-25 тут все равно все вычистит. А все-таки, если бы во время войны немцы дошли сюда, тут бы им была весьма ощутимая преграда.
Потом начинаем вытаскивать вещи по центральной песчаной тропке, полностью забивая ее сверху, так, что там становится некуда вылезти.
Между делом Ваня с Антоном затаскивают по сперва не обнаруженной нами обходной тропе и свою байдарку, которую я как раз предполагал оставить, как транспорт. Я вообще не был уверен, что нам стоит затаскивать байдарки на такую верхотуру, но не спускать же ее теперь обратно. Придется использовать нашу, более тяжелую, да еще с отклеившейся проклейкой. А пока определяем место для байдарок на краю редкого леса (который слева, если смотреть от реки), позади палаток.
20:00
Разбираемся с вещами. Мимо проходят две девочки с удочками, спускаются к реке.
Я набираю с байдарки воду. Только сейчас я вспомнил, что это гораздо эффективнее - в середине реки вода чище. Миша тем временем, спросив у меня разрешения, отправляется купаться (как выяснилось позже, спрашивать у руководителя разрешения на купание - МКШинское правило). Потом я с фотоаппаратом плаваю на байдарке, снимая нашу стоянку, а, заодно, пытаясь поймать в объектив и Мишу. Он даже делает намеки насчет искупания руководителя, но я даю ему понять, что отнесусь к этому негативно (особенно из-за фотоаппарата). Но спрятаться от меня за носом байдарки он вполне может, так как байдарка сильно перекошена на корму, где сижу я, а маневренность у меня не очень, особенно с фотоаппаратом в руках. Дрейфующий по реке трехместный “Таймень” напоминает авианосец.
Тем временем Ваня решает присоединиться ко мне. Сперва я отдаю ему фотоаппарат, и он снимает нас с высоты. Потом мы, посовещавшись, отправляемся в гости к Ваниным родителям. Ваня единственный раз за поход сидит на месте матроса. Легко груженая байдарка, к тому же с перекосом назад, идет гораздо быстрее, стремительно рассекая воду. Уже по дороге Ваня с сожалением замечает, что если бы замерили в секундах время отплытия, могли бы вычислить скорость течения.
Нас встречает Антон-младший. Наверху - скромный уютный лагерь, в маленьком котелке кипит картошка из деревенского магазина. Ваня изучает новую одноручную пилу, я немного говорю с родителями. Ольга Викторовна рассказывает, как у них прошел позавчерашний, дождливый день. Оказывается, они в этот день ставили палатку аж три раза. Первый раз - во время утреннего дождя (т.е. того, что был с полудня). Потом, когда он закончился, решили еще проплыть, поскольку было рано. Но дождь начался еще раз, и они опять встали. Но через некоторое время по суше подъехала машина с московскими номерами, из нее вылезла молодежь и начала пьянствовать в двух шагах от палатки. Им пришлось менять место еще раз.
Потом мы возвращаемся в наш лагерь. У нас сегодня тоже будет картофельное пюре, столь понравившееся нам в прошлый раз. Солнце уже низко, но наш лагерь - высоко. Вытаскиваем байдарку, обнаружив, что проклейка отошла уже на треть. Наверху ребята готовят костер. Миша с Антоном, пока нас не было, пилили сухие ветки, лежащие на склоне.
Оказывается, за время нашего отсутствия еще раз проходили девочки, и спрашивали Ваню “в очках”, чтобы передать ему привет. Естественно, они его не нашли, но я быстро догадался, откуда у них такая информированность. Любопытно, что кроме Вани, очки ношу только я.
21:30
Откуда-то слева (то есть со стороны Ваниных родителей) прибегает собака. Она бегает среди вещей, мы ее немного подкармливаем. Собака маленькая, еще молоденькая, беспородная, роду женского. Всем видом пытается показать дружелюбие.
Мы тем временем разбираем вещи, следя за тем, чтобы симпатичное животное не съело что-нибудь еще. Собака гуляет вокруг.
Ставим тент на веслах между палатками, вещи под него, и укрываем полиэтиленом: после четвертого дня это кажется наиболее удобной формой склада. Ее и придерживаемся до самого конца.
23:00
Ужин. Уже совершенно стемнело. Собака не уходит от нас, ложится недалеко от костра. После ужина мы отдаем ей миски, а потом - остатки пюре в кане.
Миша, вымыв посуду, изрекает одно англоязычное четверостишие-афоризм:
“Forest, forest, forest.
Animals, animals, animals.
In the middle of the forest stands Russian patriot Vanya Susanin
And немецко-фашистская гадина”.
Потом, после того, как они с Ваней спускаются к реке для мытья тарелок, возникает адаптированный вариант:
“River, river, river.
Fishes, fishes, fishes.
In the middle of the river stand two Russian goat without horns
And wash their dishes.”
2:00
На ночь Ваня и Миша купаются в течение примерно 30 секунд.
Вещи оставляем под тентом, накрытые полиэтиленом и веслами. В палатки решаем не убирать, поглядев на нашего неожиданного сторожа. Небо чистое, надеюсь, завтра погода будет хорошей.
Потом мы ложимся. Собака остается охранять костер.
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 4 ч 30 мин. (с 1 остановкой)
Пройдено: 27 км. (в т.ч. 3 порога)
Средняя скорость: 6 км/ч
День 7, Дневка
9 августа 2001 г., четверг
9:00
Просыпаюсь от шума мотора, двигающегося в стороне от нас метрах в ста-двухстах. Когда вылезаю из палатки, трактор с прицепом, издававший этот шум, уже удаляется. Первый раз за поход я встаю первым, если не считать третьего дня.
Собака лежит у костра, и, похоже, спала там всю ночь.
На дороге раздается тарахтение, и по лесу, довольно далеко от лагеря, проезжает еще один трактор. Теперь я понимаю, что дорога идет через лес, а то, что проходит по поляне - только пляжное ответвление. Проходит третий трактор.
Мы с собакой, весело крутящейся вокруг и бегающей вверх-вниз по песчаному склону, спускаемся к реке. Я, одев “гидробахилы”, набираю воду.
9:30
Наверху появляется Миша. Они с Ваней тоже встали. Их разбудили те самые трактора, которые теперь уже возвращаются, груженые сеном. Всего их ходит туда-сюда четыре или пять. Собака отвлекается на трактора, но далеко от лагеря не убегает. Начинаем вяло готовить еду. Встают Антон и Денис.
10:30
К нам заглядывают Ванины родители. Они замечают нашего зверя, осведомляется, живет ли он у нас, и рассказывают, что вчера их тут бегало двое. Потом уходят, оставив нам маленький пакет с собранной в лесу брусникой.
11:00
Еда почти готова.
12:00
Завтрак.
Мы мирно сидим, зверь пристроился рядом, ему иногда перепадают кусочки хлеба и сыра. Миша, увлекшись разговором, отвлекается, а собака тихо и невозмутимо хватает с его бутерброда весь большой кусок сыра. Миша спохватывается, хватает саперную лопату и бежит, размахивая ей, за удирающей собакой (разве что, не крича “отдай колбасу, я все прощу”). Они скрываются за обрывом, через короткое время Миша возвращается без собаки и без сыра. Заявляет, что если она еще вернется, он ее прибьет. Я его успокаиваю и советую впредь следить за своими бутербродами, а пока отдаю свой кусок сыра.
12:30
Собака тихо возвращается и ложится на дороге возле леса, метрах в тридцати от нас. Миша подозрительно смотрит на нее, но не прогоняет.
13:00
Захватив MP3 и ЦПСГ, мы с Ваней идем в лес за стройматериалами для катапульты. Денис с Антоном отправляются за грибами, которых хоть и немного, но все же есть. Миша остается в лагере читать “Ночной Дозор”, впервые за поход оказавшийся востребованным.
Некоторое время мы и Денис с Антоном идем вместе, по типично сосновому, мшистому лесу. Лес “строевой”, довольно редкий, просматривается насквозь метров на сто. Мы разделяемся возле загадочной канавы, пересекающей лес. На противопожарную она не похожа, так как не слишком глубока, да и кроны деревьев над ней настолько же плотны, что и в лесу. На оросительную или осушительную - тоже, поскольку она повторяет рельеф леса, то есть дно ее в одном месте может оказаться выше края в десяти метрах рядом.
Мы с Ваней остаемся валить приглянувшиеся сушины - как в строительных, так и в дровяных целях, а Денис с Антоном идут дальше искать грибы. Потом они заходят к Ваниным родителям, беседуют и упоминают про нашу катапульту. Родители просят их позвать, когда она будет готова.
13:30
Возвращаемся со средних размеров цельной сосной, которую тащим на плечах. Собака радостно встречает нас возле лагеря. Потом приносим бревна поменьше.
Вскоре возвращаются Денис и Антон. Миша все еще сидит/стоит/лежит/ходит в лагере, читая “Ночной Дозор”.
Мы скармливаем остатки каши (почти полкана) собаке. Она ест охотно, но столько слопать просто физически не в состоянии. Вокруг зверя возникает дискуссия. Денис с Антоном против собаки в лагере, я и Ваня - за, а Миша все еще злится за кусок сыра. Потом Денис пытается собаку подрессировать.
14:30
Ваня отправляется к родителям за новой одноручной пилой, более подходящей для работы по дереву, чем наш топор или ЦПСГ.
15:50
На дороге - шум. Подъезжает ВАЗ-2110 с подмосковными номерами, гремит магнитола. Останавливается на краю поляны, метрах в 20 от нас. Вылезает человек пять, парней и девушек, идут купаться. Достают пиво. Очень неприятное чувство. Конструирование катапульты прерываем, ждем, когда уедут. Антон со знанием дела говорит, что пива у них немного, кончится быстро и допьяна не напьются. Мы все относимся к его словам очень скептически. Собака лежит около нас, далеко не уходит.
Я передвигаю коврик Антона в тень большой сосны, и ложусь на него. В тени же держу последнюю бутылку молока. В течении последующего получасу она периодически вновь оказывается на солнце (как, впрочем, и я). Передвигаюсь вместе с ней, чем неплохо имитирую солнечные часы.
Миша уже очень далеко продвинулся в чтении “Ночного дозора”, собирается сегодня прочесть весь. Периодически обмениваемся с ним разными мыслями по поводу книги. Остальные делают кто что.
16:30
Незваные гости садятся в машину и уезжают по краю обрыва, уже весьма неаккуратно. С интересом смотрим, свалятся они с обрыва или нет. Похоже, им везет.
Идем купаться. Миша и Ваня занимаются топлением Антона, причем Ваня опять купается в одежде. Я плаваю дольше всех, заплываю на противоположный берег, нахожу на дне пару раковин. На протоке течение очень сильное, выгрести против него очень сложно. На том берегу, оказывается, небольшой, заросший травой, островок, а за ним - еще одна, хоть и маленькая, протока.
В это время приходят Дмитрий Александрович с Антоном-младшим. Смотрят на зачатки катапульты, говорят, что придут посмотреть, когда она будет готова.
17:00
Катапульта водружается над обрывом. Ваня пренебрег П-образным упором и вОротами, завертев только рычаг-ложку (привязав его к одному “псевдовороту”. Бьет очень недалеко.
Обзываем ее “альфа-версией” и переделываем все упругие элементы. Попутно вычисляем наиболее удобный угол, при котором следует отпускать снаряд (он регулируется при помощи веревки, связывающей ложку и заднюю часть рамы). По идее, максимальная дальность при прочих равных условиях будет при 45 градусах. Из этого и пытаемся исходить.
Миша кончает читать “Ночной Дозор” и тут же, усевшись на краю обрыва, принимается за “Дневной”.
По полю на той стороне реки ездят трактора с прицепами и сельскохозяйственным инвентарем, комбайн, гуляют люди, смотрим на них в подзорную трубу. Явно идет сенокос.
18:00
Строим “бета-версию”. Добавлены вороты, силовой канат передвинут ближе к переду. Потом ставим ей подпорки из кирпичей, лежащих в старом очаге, и наклоняем ее тем самым назад градусов на 20, в результате ложка начинает движение при отрицательном угле, и проходит гораздо большее расстояние. Для упора и увеличения угла Антон вырывает для задней части катапульты небольшие ямки.
Дальность - уже полсклона (около 10 метров). Но этого явно недостаточно. Катапульты древних спокойно добили бы до дальнего леса. Мы, конечно, на такое не претендуем, но все же.
Проверяю вороты. Но тут выясняется, что один делает пол-оборота, дальше мешает рама, второй грозит сломаться, если его еще хоть чуть-чуть подкрутить. Халтура. Но все равно, делаем съемку этой версии, вместе с фотографией всех конструкторов. В их число не входит только Миша, занятый чтением “Дневного Дозора”, что не мешает ему прерваться и сфотографировать нас.
Замечаю, что Ваня сделал еще несколько заготовок. Из них он довольно-таки наскоро сварганил здоровенный (метр на полтора) арбалет. Правда, тот уже совсем никуда не годится - импульса никакого. Глядя на все это вооружение, у меня появляется мысль о фотографии “Римский пограничник”: Ваня стоит у обрыва с арбалетом возле катапульты, а у его ног сидит наша собака. Но до того, чтобы сделать эту фотографию, руки у меня так не доходят.
18:30
Ваня уходит относить пилу родителям.
Я, тем временем, снимаю и перетягиваю катапульту с воротами, заменив слишком хлипкий и, поставив их так, чтобы их можно было свободно крутить. Потом подкладываем под основание еще кирпичей, наклонив ее еще больше, а ямки у основания превращаем в настоящий окоп.
Внизу вдали показывается группа из 4 судов. Я гляжу на них в подзорную трубу, вижу, что головное судно - вообще не “Таймень”. Вот бы дать сейчас с берега приветственный/предупредительный залп из катапульты.
Ваня возвращается с родителями и братом. Мы едва успеваем подтянуть вороты, причем мне один раз бьет воротом по руке, после чего я зову Ваню помочь. Ванин отец добавляет в конструкцию еще один элемент - перекладину, закрепляющую текущее положение воротов.
Теперь “гамма-версия” бьет до самого низа склона.
20:00
Пока ребята балуются с катапультой, я начинаю клеить проклейку. Ребята иногда приходят помочь, хотя я их не особо отрываю.
21:00
Ваня собирается делать файрбол. Настоящий, летающий. Рецепт собирается довольно быстро, (спасибо за идею нашим соседям с прошлой дневки): берется камень, заворачивается в пробензиненную тряпку (которых у меня осталось довольно много после проклейки), в которую втыкается еще и фитиль. Это все кладется в ложку, фитиль поджигается, и когда загорается снаряд, пускается вниз.
Жаль, что лучше всего это будет снять в темноте, а пока еще достаточно светло.
Пока что начинаем разводить костер для ужина.
22:00
Пускаем серию файрболов. Первый файрбол летит настоящим огненным снарядом, с шипением долетая до клочка травы у завалов веток на склоне. Все кидаются его тушить, чем попало - водой и песком, а потом - раскапывать для следующего залпа. Потом уже отрабатываем технологию: после залпа вниз прыгает Миша с лопатой, и тушит огонь метким попаданием. Доводим почти до автоматизма.
Ужинаем.
Катапульта настолько нам нравится, что появляется желание завтра взять ее с собой. На катамаране ее можно было бы закрепить посередине на раме, и даже вести огонь, но на байдарку ее не водрузить. А почему бы просто не привязать ее сзади к байдарке - она же деревянная, и утонуть не должна. Решаем, что так и поступим.
Уже представляем, как через пару дней в город Пестово с юга входят две байдарки, вооруженные арбалетом и катапультой. После чего Пестово безоговорочно капитулирует.
А еще мы придумываем альтернативу “каше из всей раскладки”, которую некоторые люди делают во время последнего приема пищи на маршруте. Это когда берутся все оставшиеся продукты, засыпаются в кан и там варятся. Так вот, можно сделать то же самое из аптечки - все слить в одну кучу, поджечь и выстрелить всем этим из катапульты. Только вот еще неизвестно, не рванет ли эта смесь еще до выстрела, вместе с катапультой? А то и раньше? Ну, Миша и Ваня в химии разбираются - сообразят. Впрочем, эту идею мы так и не реализовали - оставим ее потомкам.
А можно еще попробовать сделать огнемет из оставшегося “Аутана”.
А катапульту, все-таки, можно и дальше усовершенствовать. Тут и натяжку посильнее сделать можно, и конструкцию еще улучшить. Пожалуй, мы займемся этим осенью, на Арбузнике. Идею поддерживают все.
22:30
Снимаем файрбол. Худо-бедно. Боюсь, что уже слишком темно. (И верно, в Москве оказывается, что на фотографии почти ничего не видно).
После съемок как раз получается особенно яркий файрбол.
23:00
Вдали видны мелькающие молнии. Долго разжигаем костер для чая, но пока стреляем, он гаснет опять. За вечер разжигаем его раз шесть. Основная причина - нет крупных дров.
Усиливается ветер. Перетягиваем тент и нашу палатку. Растяжка, к которой крепился и тент, лопается, приходится еще раз перетягивать.
23:20
Ложимся. Миша и Ваня обсуждают в палатке пси протоссов, приходя к выводу, что все там устроено неправильно. Я хожу по лагерю, осматривая его, и иногда вступаю в их разговор, пытаясь найти объяснение существующему распределению.
Гроза тем временем приближается.
Я тоже ложусь и вскоре засыпаю. Собака остается спать у костра.
2:30
Просыпаюсь. Снаружи стучит дождь. Грохочет гром. Чувствую, что тент палатки все же дает течь. Смотрю на часы. С некоторым беспокойством высовываюсь из палатки и смотрю на лагерь. Льет довольно сильно, молнии, вроде, достаточно далеко, ветер сильный. Но большой тент стоит. Вожу фонарем по лагерю, мимо оставленных под дождем канов и посуды, мимо потушенного дождем костра и натыкаюсь на глаза нашей собаки, лежащей под дождем у костра. Поймав мой взгляд, она бежит к палатке.
Бедная собачка вымокла до нитки. Я устраиваю её у входа, под тентом, возле моих ботинок и посуды, накрытой сидушкой. Там остались бутерброд и батончик и она до них добирается - ничего, я не в обиде. Вроде, там вполне сухо и даже мягко. Зверь пытается просунуть голову в палатку, но я выдворяю ее за пределы. Антон и Денис просыпаются, что-то шепчут про то, что не надо собаку пускать в палатку.
Я поворачиваю подушку к выходу и эту ночь решаю спать так. Через какое-то время я еще раз выглядываю - собака лежит на краю палатки, и все еще пытается упросить меня ее пустить. Если бы я был один, я бы это сделал, но решаю не расстраивать Дениса с Антоном.
Долго не сплю.
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: максимум часа два по лесу за дровами, грибами, пилами и т.п.
Пройдено: метров 50 поперек реки туда-обратно много раз
Средняя скорость: 5 км/ч, в воде - меньше
Разработано технических средств: одно, но капитально, и еще одно - кое-как.
Съедено продуктов: 1 куча, но обжорный день все равно не удался
День 8
10 августа 2001 г., пятница
9:00
Встаем.
Пока я еще лежу в палатке Миша, ходящий снаружи, сообщает мне, что у нас на палатке лежит собака. Отвечаю, что в курсе. Вылезаю, стараясь зверя не потревожить, но она тоже полагает, что пора вставать.
Пасмурно, но небо менее монотонно, чем в четвертый день (все вспоминают, что по раскладке сегодня - как раз опять четвертый). Впрочем, пока сухо.
10:00
Просветы.
Приходит рыбак из деревни. Собаку нашу узнает, говорит, что хозяин ее уже два дня ищет. Останавливается, разговариваем. Говорит, что вчера собирали сено, воспользовавшись хорошей погодой. Просит у нас чашечку кофе. Кипятка пока нет, поэтому просим его зайти попозже. Обнаружив у нас кучу газет, он просит дать немного почитать. Однако, ничего, кроме рекламы, он там не находит. Разделяем мнение, что такие газеты годятся только на растопку.
Особый интерес у него вызывает загадочное устройство, гордо возвышающееся на берегу реки. Рассказываем, что это наша действующая модель катапульты.
Собаку он, впрочем, не забирает. А она с ним и не собирается идти, хотя узнает. Ребята говорят, что он называл ее Альфа, но, полагаю, что на самом деле - Алька.
Небо становится яснее.
10:30
Рыбак идет назад.
Но кипяток так и не готов, мы опять испытываем ту же самую вчерашнюю сложность - кан для чая кипеть не хочет, что еще раз доказывает неоспоримое преимущество моего кана-котелка над Ваниным вертикальным каном.
11:00
Готовим завтрак. Мимо нас проплывают Ванины родители.
12:00
Готовим чай и собираемся. Дров почти нет, соответственно, чай не греется.
Фотографируем собаку.
12:45
Чая все еще нет.
13:20
Чай. Вернее, горячая вода для какао или кофе, в связи с чем завершаем завтрак. Собираемся.
Так как осталось только два ходовых дня, перекусы можно перераспределить. И тут я обнаруживаю, что перекусовые порции оказываются неимоверно большими, особенно курага. Что ж, не придется в пути голодать.
Миша по отношению к собаке смягчился, но все равно ругает ее за вчерашний сыр. А мы обсуждаем, что с ней делать. Зверь очевидно к нам за два дня привязался. У нас он тоже вызывает симпатию, но брать его с собой нельзя - это слишком ответственное решение, держать его в Москве никто не сможет. Да и не будет деревенская собака счастлива в городе. Так что то, что у нее есть здесь хозяин, оказывается хорошей новостью, разрешающей проблему. Хотя, все равно, ее жаль оставлять.
13:50
Пока мы собираемся, Миша читает “Дневной Дозор”. Уж очень ему охота дочитать его в походе.
14:20
Собираем вторую палатку. Скоро поедем.
15:00
Готовимся к выходу.
15:20
Антон и Ваня спускают катапульту.
Миша и Денис уже сидят в нашей байдарке. Туда пытается запрыгнуть и собака.
15:30
Привязываем катапульту к Ваниной байдарке. Опущенная в воду, катапульта погружается сантиметров на 20. Сперва мы чуть не решили, что она вообще не может плыть.
Ваня и Антон отплывают с привязанной к байдарке катапультой. Но они отплывают “по старинке”, мимо кустов, и катапульта там застревает. Мне приходится лезть в эту траву и доставать ее оттуда. Появляется сомнение в успехе нашего предприятия, но бросать катапульту не хочется. Наконец, я освобождаю катапульту, и выталкиваю их в следующую заводь.
15:40
Мы отплываем.
Собака бегает где-то на берегу. Мы уже надеемся, что она убежит сама.
15:55
Мы легко обгоняем Ваню и Антона. Они почти стоят. Ваня ускоряется, но результата почти не заметно. Ясно, что с катапультой мы далеко не уплывем.
16:00
Пока Ваня и Антон ползут вниз по течению, мы ищем для них пристань, где можно бы было разобрать катапульту. Вроде, слева, на низком берегу - лучше.
Проходим мимо рыбака в кустах справа. А мимо него бегает собака. Сперва надеемся, что это - ее хозяин, но он прогоняет ее. Ваня и Антон чалятся у правого берега, на песке (слева - травяной берег, там хуже). Мы подплываем к ним.
16:03
Я, Ваня и Антон разбираем катапульту. Жаль ее, но веревки нам еще пригодятся. Процесс, по Мишиным подсчетам, занял всего 8 минут, что еще раз доказывает, что ломать - не строить.
Нас догоняет собака. Она пытается прыгать на нос нашей байдарки. Испытываю огромное желание ее взять, но, увы, двух собак я в чужой квартире содержать не могу, да и хозяин у нее есть.
16:10
Отплываем. Собака бежит по берегу, два раза плывет к нам. Явно она хочет остаться с нами, но мы совершенно не можем ее взять, хотя мне бы очень этого хотелось. Одно утешает - хозяин её, судя по словам рыбака, любит, и остается надеяться, что ей тут будет лучше.
После впадения справа небольшой реки Улуки (именно на Улуке стоит ее деревня Тюхтово) собака отстает. Как не жаль, но у нас нет выбора, о чем мне много раз напоминает Миша. Настроение очень неважное.
16:40
Справа - Ратыня. За ней - резкий левый поворот. На повороте справа начинаются отличные стоянки, продолжающиеся до выхода на относительную прямую перед Мордасами. Идем справа.
17:40
Мы подплываем к Мордасам.
Ваня вспоминает, как они много лет назад были здесь с его отцом, и тот объявлял всей группе: “Мы подплываем деревне с красивым названием Мордасы”.
Впрочем, у нас это название трансформировалось в “Мормызы”, и я отдельно прошу ребят не употреблять это название, пока мы будем плыть мимо деревни, дабы не обидеть жителей.
18:00
Мордасы тянутся по левому берегу. В конце деревни разливается широкий плес, куда слева впадает один из самых мощных притоков Мологи - Сарагожа. Она, вопреки моим ожиданием, оказывается узкой рекой с очень быстрым течением. Возле впадения - обширный песчано-каменистый пляж и родник. От него как раз отплывает группа из четырех байдарок - видимо, как раз та, что мы видели вчера с обрыва.
Мы пристаем на ее место. Вообще, если не приставать к роднику, то в районе впадения лучше идти справа - слева, несмотря на большее “количество воды” много мелей, в том числе с корягами и камнями, и из-за быстрого потока с Сарагожи на них вполне может бросить.
Пристаем и идем к роднику. Это, как и возле Борисовского, глубокая яма с каменистым дном и “гейзером” на дне, наполненная кристально чистой ледяной водой. Стоим около получаса. Набираем воду, рассматриваем порог в устье Сарагожи. Он виден лишь метров на двадцать вверх по течению, дальше река, поросшая кустами и ивняком, поворачивает налево. Есть сильное подозрение, что так выглядит вся Сарагожа. Похоже, эта река совсем не в моем вкусе. Все русло покрыто бревнами. А в самом конце порога вдоль русла под водой лежит огромное дерево, оканчивающее едва-едва выступающими из-под воды корнями, на которые с огромной силой набегает вода. Они хорошо видны с нашей стороны, но плывущему по Сарагоже будет очень трудно разглядеть эти корни. Тем более, что обойти это дерево совсем непросто, а если налететь на корни - шкура будет в клочья. В общем, это дерево было метко охарактеризовано, как препятствие вида “полный капан”.
Потом мы бродили по устью, и обсуждали подробности аварии на Чернобыльской АЭС. Почти каждый из нас что-то читал по этому поводу. В общем, обсуждение больше напоминало расследование.
18:30
Отплываем. Река резко расширяется и мелеет, соответственно, течение усиливается. Справа, обычно, глубже, как правило, даже чисто.
19:00
Минуем остров между Мордасами и деревней Пестово, (которую в Борисовском называли Русским Пестово). Мимо острова проходим слева.
19:40
Деревня (вернее, село) Пестово. Видимо, именно его и называют Русским Пестово, в противоположность Карельскому, стоящему в стороне от реки.
На фоне заката отчетливо видны купола церкви. Сразу представляется новая деревянная церковь. Мише кажется, что один из крестов странно стоит. Подойдя поближе, действительно видим, что один из крестов сильно наклонен влево. Церковь оказывается старой и разрушенной.
Антон и Ваня запевают на всю реку “От злой тоски”, но мы с Мишей их затыкаем: вечерняя деревня - не самое подходящее место для вокальных упражнений.
20:20
Проходим мимо деревни Полонское на левом берегу. Оно находится в полях, и с реки его не видно. По пути видим занятую стоянку. Уже пора подыскивать стоянку и нам.
Перед Полонским есть место, но тоже на левом берегу, и от поля отделено лишь ручейком.
21:00
Проходим мимо чьей-то стоянки на правом берегу. Опять же, есть вероятность, что это Ванины родители. Начинает темнеть.
21:40
Останавливаемся на отличной стоянке на левом берегу, сразу за двумя отмеченными на карте островами на границе областей. Торжественно объявляю, что мы пересекли границу Новгородской области.
Наверху - хорошая стоянка, дорога есть, но заброшенная и все деревни, судя по карте, очень далеко.
Байдарки оставляем перевернутыми внизу. Ставим лагерь, палатки располагаем на готовых окопанных местах, - тут явно кто-то недавно и очень капитально стоял. Тент для вещей ставим напротив выхода из палаток, хотя с деревьями там проблема - привязать можно только два конца, третий колышком креплю к земле, а четвертый приходится просто бросить - постепенно сказывается дефицит колышков. Костер устраиваем над обрывом - красиво, хотя обрыв всего пару-тройку метров. Лес смешанный.
Лень. Все лежат. Сидим у горящего костра, особенно следя, чтобы закипел злополучный чай. Продуктов осталась гора (опять не соблюдали раскладку), поэтому торжественно н все продукты объявляется коммунизм.
Антон говорит, что завтра надо выйти рано, например, в 2 часа.
1:00
Ложимся.
На той стороне или на реке есть люди. Водим фонарем. Вроде, все тихо. Ну и пусть плавают. Накрываем вещи под тентом веслами и засыпаем.
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 5 ч 20 мин. (с 2 остановками)
Пройдено: 38 км.
Средняя скорость: 7,1 км/ч
Осталось 24 км
День 9
11 августа 2001 г., суббота
9:00
Просыпаюсь. На реке, совсем рядом, слышны голоса.
Вылезаем одновременно - я и Миша. На небе пасмурно.
Мы видим любопытную картину: из причалившей к берегу лодки вылезают три мужика. Некоторое беспокойство быстро проходит - мужики вполне приличные. Здороваемся. Пока один из них уходит в лес справа (вверх по течению), куда ведет заброшенная (вроде бы) дорога, я разговариваю с другим. Они из села Вятка, что находится на шоссе Пестово-Лесное-Максатиха, довольно далеко от реки. Сюда приезжают порыбачить - вон там, чуть выше по течению у них домик. Если мы хотим, мы вполне можем им воспользоваться, там даже продукты есть. Благодарю, но говорю, что нам уже сегодня нужно в Пестово. На всякий случай спрашиваю, сколько до Новинки - довольно крупного села чуть ниже по течению, последнего населенного пункта перед пригородами Пестова (Между ними, если верить карте и лоциям, идет километров десять глуши без хороших стоянок, но, как впоследствии выяснилось, это категорически неправда - и то, и другое). Мой собеседник говорит, что там совсем немного - за поворотом километра два.
Тем временем из леса, куда ушел один из мужиков, доносится тарахтение и выезжает трактор с прицепом - за лодкой. Масса у этой металлической лодки немаленькая - поднять ее руками, боюсь, проблематично. Но проблема решается просто - в лоб. Спустившись к воде, двое мужиков цепляют здоровенной цепью лодку к прицепу, и трактор начинает ее затаскивать в горку по песчаному обрыву, как раз на самом пологом участке, используя его, как колею. Один раз лодка все равно, сильно забрав вправо, опасно наклоняется и едва не переворачивается, но ее успевают выправить. Когда лодка оказывается наверху, они уже на руках поднимают ее в прицеп и, попрощавшись, уезжают.
9:30
Снимаю тент, чтобы просушить палатку.
10:00
Начинаем коллективно готовить манку. Получается сверхгусто. Выясняется, что готовить манку никто не умеет (я, в принципе, умею, но в процессе не участвовал).
10:30
Мимо нас вверх по течению на огромной скорости проносится катер - первый увиденный нами на Мологе. На нем человек и собака, которая кажется ребятам очень похожей на нашу, только побольше. Разговор опять заходит о брошенном нами звере. Соглашаемся, что ей так будет лучше.
10:35
Начинает слегка капать. Натягиваю обратно палаточный тент и переставляю групповой - так, как я его поставил вчера, он почти ничего не защищает. Весла все-таки нужны.
10:45
Каша получается очень густая. Забыли мешать.
10:50
Периодически начинается дождь.
11:20
Завтрак. По причине объявленного коммунизма и переизбытка всего, на завтрак можно есть что угодно в любом количестве. Особенно настаиваю на потреблении консервов. Увы, нашего аппетита на это не хватает. Продуктов явно слишком много. Есть опасение, что на обратном пути будет существовать продуктовая сумка.
После завтрака народ основательно разморило. Болтаем о чем попало. Например, об использовании дарк темпларов для рубки леса и зелотов для нарубания дров из стволов.
11:50
Приходит Дмитрий Александрович и Антон-младший. Оказывается, они стоят метров на сто-двести ниже нас. После короткого разговора уходят обратно.
13:30
С довольно большими промежутками приплывает давешняя группа со “Щукой” во главе. В течении 15 минут занимают наше место. Мы оставляем им все наши сухари - 3 упаковки, которые мы все равно собрались выкинуть.
Ребята рассматривают “Щуку” с интересом.
14:00
Выходим, ровно в 2 часа, как и хотел вчера Антон.
На повороте видим приличное место слева, где, видимо, и стояли Ванины родители.
Ваня как раз рассказывает про “критерий хорошей стоянки” в их старом походе - чтобы могло встать 7 байдарок, остальное - не важно.
Молога расширяется. Еще за одним поворотом, уже правым, по левому берегу - стоянка, оборудованная, аки детский сад “Моложский”.
Иносказательно замечаю, что было бы здорово, если бы в деревне Новинка продавался бы одноименный белый батон. Миша, оказывается, никогда такого батона не видел.
14:30
За третьим поворотом - Новинка. Большая деревня, вытянувшаяся вдоль левого берега. Сильный ветер и пасмурное небо делают широкую Мологу похожей на большое озеро. Вдоль деревни - очень длинный, широкий и прямой участок. Волнение уже ощутимое, но ветер почти попутный - примерно с юго-юго-запада.
За первым левым поворотом после Новинки ветер чуть слабеет, мы входим в зону дождя. Впрочем, сейчас мы его воспринимаем уже спокойно, настроение бодро-ленивое, и мы больше дрейфуем, чем гребем и болтаем о чем попало.
Вдоль всего правого берега, особенно в районе поворота, идет замечательная стоянка - высокий сосновый лес, холм, красотища. Может, здесь и дневку можно было устроить. Ваня с Антоном даже приотстают, чтобы подойти поближе к берегу. Красота. Моросит дождь, сильный ветер, но настроение у нас бодрое и боевое.
Дождевые облака плывут низко, под основным слоем, и напоминают своими очертаниями Battlecruiser’ы. Идущий пятнами дождь (на длинном широком участке эти пятна можно довольно отчетливо различить) воспринимается, как поломка различных систем на этих Battlecruiser’ах, например системы охлаждения или канализации. Сильный дождь воспринимается, как Yamato Gun. Разговоры сводятся, например, к обсуждению, что будет, если Yamato Gun’ом выстрелить в речку.
Потом Миша рассказывает мне несколько рецептов Horadric Cube.
Но приближается второй левый поворот. Там ветер должен быть уже в лоб, и мы, разогнавшись, идем вперед. Ваня с Антоном даже немного опережают нас, но я прошу их следовать вторыми.
15:15
Проходим поворот. Ветер действительно резко усиливается, волна идет уже на нас. Маневрировать приходится осторожно, чтобы не вставать к ней бортом. Усиленно гребем до следующей контрольной точки - крутого правого поворота. Чем дальше, тем слабее волнение. За поворотом вновь ложимся в дрейф, поджидая Ваню и Антона.
Правый берег буквально облеплен хорошими стоянками.
16:00
Тремя-четырьмя километрами ниже слева появляются редкие дома, окруженные лесом. На карте их нет, видимо, это недавние поселки.
Плывем лениво, не торопясь. Эпизодически возникают травяные островки.
16:20
На правом берегу виден столб-памятник. Ваня и Антон подходят ближе к берегу, чтобы рассмотреть. Потом догоняют. Годы жизни, указанные на памятнике -1972-1994. Непонятно, что там произошло, препятствий здесь, вроде бы, нету.
Пока мы это обсуждаем, на правом берегу обнаруживается обеденная стоянка Ваниных родителей. Дмитрий Александрович приглашает нас на чай, но мы отказываемся и идем дальше.
Низкие отдельные облака изменили очертания, вытянулись. Теперь они похожи на Carrier’ы. Из них уже не капает, оно и понятно - у протоссов с культурой производства все обстоит хорошо, у них системы охлаждения из строя не выходят.
Постепенно в сплошном облачном слое над нами появляются просветы голубого неба.
17:00
Слева показывается поле, на котором отчетлива видна поднимающаяся в гору хорошая асфальтированная дорога (“республиканского значения”) - это шоссе на Лесное.
У рыбака, рыбачащего с лодки, поперек которой перекинут велосипед, узнаем, что до Пестова осталось совсем немного. Уже виден слева его пригород - деревня Попово.
17:15
Проходим Попово. Река покрывается островками травы. Ветер довольно сильный, но попутный, течение тоже довольно сильное. Небо постепенно очищается, только позади, на юге, солнце отсвечивает от уходящего облачного фронта - очень красиво.
17:40
Вплываем в Пестово. Нас, а потом и Ваню с Антоном, приветствует мычание невидимой коровы где-то на левом берегу.
Я саркастично замечаю, что “Пестово - город, живущий сельским хозяйством”.
Но слева уже появляются обширные промышленные пейзажи: какие-то горизонтальные погрузочные краны, полуразвалившиеся бетонные постройки, горы шлака. Цивилизация, хотя сегодня и выходной.
18:20
Вдали показывается мост.
18:30
Подходим к могучему железнодорожному мосту, нависающему над рекой, по ширине уже вполне сравнимой с Москвой-рекой. За ним виднеется еще один, автомобильный. По обоим мостам периодически проходят люди, по железнодорожному иногда даже велосипедисты проезжают. Машины по дальнему мосту проезжают реже.
Пристаем справа перед мостом в более-менее пристойном месте, где только что по берегу прошел человек, гуляющий с собакой. Основной город весь находится на левом берегу, здесь - лишь небольшой коттеджный пригород. Довольно аккуратный коттедж находится как раз возле нашего причала, метрах в ста от реки.
На противоположном берегу уже видны многоэтажные дома (ну, этажа по 3-4), но у самого берега - деревенские избы. Там же на берегу лежат моторки или катера - штуки четыре, причал для них вполне широкий.
18:40
Я вылезаю на берег и оглядываю место. На первый взгляд, для антистапеля оно вполне приличное.
Указывая на два коровьих “следа”, сообщаю, что “если не наступать сюда и сюда, то здесь чисто”. Есть еще и металлический штырь со здоровой цепью - видимо, для причаливания лодок, байдарку на него лучше не опускать.
Причал удобен для одной байдарки, поэтому сперва мы полностью разгружаем и вытаскиваем нашу. Ваня все это время сидит в своей и отдыхает, а Антон вылезает по мелководью и помогает нам.
18:55
Мимо проходят Ванины родители. Они идут дальше, за мост. Мы к себе не приглашаем, т.к. у нас едва хватает места для нас самих.
19:00
Разбираем вещи.
19:15
Приходит Дмитрий Александрович, говорит, что в городе ночевать нехорошо, и они пойдут дальше, чтобы встать напротив стадиона. Мы планируем переночевать в зале ожидания. Однако Миша все-таки считает, что стоит сперва разведать обстановку.
19:20
Приняв максимально цивильный вид и отдав деньги и документы Ване (у Миши не оказалось места), я иду через железнодорожный мост в город. Мост огромный и высоченный. Замечаю, что до основания моста идти метров 100-200. Плохо, стоило чалиться ближе. Но, с другой стороны, наш маленький антистапель не так бросается в глаза.
Мост одноколейный, как и вся железная дорога, пешеходные дорожки, выложенные бетонными плитами (только в одном месте плиты нет, дыра заделана толстыми досками), идут с обеих сторон от пути и за мостом обе переходят в тропинки. Железная дорога идет по высокой насыпи, окраины города как бы “подо мной”.
19:30
За мостом спрашиваю проходящую мимо женщину вполне городского вида, как пройти к вокзалу. Она указывает на семафор перед переездом, виднеющийся впереди, и протянувшиеся за ними далекие составы. Вон там, слева.
Иду. Далеко.
После переезда пути начинают ветвиться. Тропинка петляет между путями, периодически покрываясь крупным гравием. Плохо. И очень далеко, более километра.
19:40
Наконец-то вижу слева одноэтажный кирпичный домик, чуть побольше трех крохотных “постов”, виденных мною ранее. Подхожу. Внутри - что-то похожее на зал ожидания. Стучусь.
Внутри оказывается женщина в одежде проводницы. Она говорит, что вокзал с другой стороны от путей (справа), но он уже закрыт и ночью не работает. Советует попросить переночевать в вагоне. Я пока еще не говорю, кто мы, говорю лишь, что нас 5 молодых людей, трезвых.
Она же говорит, что прицепные вагоны на Москву есть, но билетов на них мало.
20:00
Иду по тропинке, хитроумно проложенной между составами, к вагонам, указанным “моей” проводницей. Она догоняет, заговаривает с той, что стоит у этих вагонов. Но там остаться нельзя, т.к. в них никто ночевать не будет. Гостиница в городе тоже есть, но далеко за вокзалом, и не понятно, сколько стоит. Тогда проводница посылает меня к первому вагону питерского поезда (узнав, что мы - туристы) и теряет ко мне интерес.
20:10
В этом составе я тоже обламываюсь. Проводница посылает меня к бригадиру в 6 вагон, тот сперва даже идет со мной ее уговаривать, но та резко отшивает нас обоих, у них начинается скандал и бригадир исчезает внутри.
Станция пустеет, зато возле первого багажного вагона собирается какая-то подозрительная компания.
20:35
Пролезаю под составом, смотрю, что бригадир все еще ругается с проводницей, и иду обратно к первому домику. Подозрительной компании не видно. Стучусь в домик. Там оказываются двое довольно пожилых сторожей. Они сразу соглашаются нас пустить, но сегодня ночью дежурят не они, а их сменщик. Так и ждем его. Они утверждают, что он точно разрешит.
На всякий случай спрашиваю у них, насколько спокойно в городе вечером. Внятного ответа не получаю. Впрочем, они говорят, что на правом берегу лес близко к месту нашей высадки.
Сторожа рассказывают о бардаке на Новгородской железной дороге, ругают Аксёненко и губернатора. За последние годы грузопоток по ветке сократился в несколько раз, грузовые составы гоняют почти пустыми, крайне неэкономично, а пассажирские почти вовсе исчезли. То, что я из Москвы, вроде и не важно, все равно готовы помочь, но чувствую себя не в своей тарелке, особенно, когда один из них отправляется за водкой. А время идет, я понимаю, что ребята уже волнуются, да и оставлять лагерь столь надолго я не планировал. Сменщику звонят даже домой, но его нет, а должен был появиться еще до девяти. Выяснив, что в принципе, он может не прийти вообще, я благодарю за помощь и возвращаюсь.
21:15
Возвращаюсь с тревогой. Надеюсь, что Миша сориентируется, если что. Вспоминаю, что так и не оставил никого за главного. Пестово в сумерках выглядит негостеприимным мертвым городом. Интересно, милиция, как явление, здесь есть?
21:30
С моста вижу, что в лагере, вроде бы, все в порядке. Сушащийся полиэтилен отчетливо виден внизу. Но уже темнеет.
Возле самого лагеря подвергаюсь нападению собаки из коттеджа. Собака скачет вокруг, а защититься, вроде, нечем, приходится отступать, не теряя ее из виду. Хорошо, что ее отзывает хозяин.
21:40
Я в лагере. За мое отсутствие местных не было вообще. Разобрав байдарки и собрав личные вещи, ребята читали книгу Феликса Кадрилина “На байдарке”, широко разрекламированную Ваней еще до похода.
Байдарки разобраны, но каркасины еще не связаны, а шкуры совершенно не высохли. Вещи раскиданы повсюду.
Проводим экстренное совещание. Говорю, что поезд есть, но ночевать негде. Решаем быстро все собирать и отправить Мишу и Антона (т.к. у них наиболее собранные рюкзаки) искать место в лесу.
На реке возвращается тот самый катер, что мы видели на стоянке утром, и зачаливает к берегу как раз напротив нас.
22:00
Миша и Антон ушли. Мы тем временем быстро пакуем оставшиеся вещи. Спешка.
22:20
Антон возвращается, говорит, что место нашли. Через пару минут возвращается и Миша, шедший по другой дороге. Но Мишина дорога лучше, если идти с грузом, да в темноте.
22:30
Антон и Ваня с рюкзаками уходят ставить лагерь, точнее, тент и одну палатку.
Допаковываемся и соображаем, что так и не сказали им вернуться. Дальше время смазывается.
Примерно 23:00
Ваня возвращается и сообщает, что палатка поставлена.
Пакуем байдарки до упора. Вещей очень много, даже набирается большая продуктовая сумка, все влезает с трудом.
Примерно 23:10
Уже почти полностью стемнело, светит только одинокий фонарь у коттеджа наверху да окна домов в городе напротив. Ваня и Миша уносят все вещи, кроме байдарок и Денисова рюкзака. Мы вдвоем с Денисом заканчиваем паковку.
Примерно 23:30
Ваня и Миша возвращаются. Быстро рассовываем всякую мелочь куда попало и уходим
Уходим, нагрузившись. Уже полная темнота. Иногда подсвечиваем моим фонариком, потом я передаю его Мише - он нас ведет.
Ваня несет торбу и сильно отстает. Идти не очень далеко, но завтра нам придется проходить это же обратно. Сперва идем по грунтовке, потом - по асфальтовому шоссе (по карте оно упирается в сарай), уже выйдя за пределы поселка, потом, налево по лесной дороге (Миша называет ее тракторной), пересекая здоровенную лужу, видимо, труднопреодолимую для легковушек.
23:50
Лагерь поставлен хорошо, Миша напрасно ожидает, что я сейчас буду всех разносить. Лесная дорога идет совсем рядом, но там огромная лужа, и вряд ли кто, представляющий опасность, через нее поедет.
Так как вставать нам завтра рано, да и место неспокойное, нужно дежурить. Разбираемся с дежурством. Решаем дежурить по 55 минут. Напоследок мы с Мишей вспоминаем AD&D и “третью стражу”, ту самую, что соответствует “собачьей вахте” на кораблях.
Оборудуем для дежурного продуваемый пенек и фонарь, а я оставляю всем дежурящим указание сокращать объем продуктовой сумки. Напоследок определяем порядок дежурства. Дежурить последним и всех будить, очевидно, надо мне. В итоге сперва дежурит Денис, потом Ваня, “третья стража” достается Антону, после него дежурит Миша, а самым последним и уже до утра - я.
0:30
Засыпаем. Дежурит Денис.
Из поселка, совсем недалеко, слышна музыка.
Ночь
Ночью все было спокойно и по графику. Ваня во время своего дежурства слышал проезжавшую мимо милицейскую машину (значит, все же, есть в этих краях милиция, хотя это не значит ничего, кроме самого этого факта).
Приблизительный итог дня:
Ходовое время: 4 ч 30 мин.
Пройдено: 24 км.
Средняя скорость: 5,3 км/ч
День 10, Пестово
23 августа 2001 г., воскресенье
4:15
Меня будит Миша. Все как-то тихо и мирно. Но Миша говорит, что недавно мимо по асфальту ходила компания, но ее отпугнула собака, лаявшая, вроде, где-то в поселке. Миша идет спать, а я остаюсь.
Чувствую себя весьма бодро, ем сушки и конфеты.
5:20
Бужу всех с небольшой задержкой. Просыпаются. Все как-то делают вид, что бодры, шутят, и т.п. Расспрашиваю всех про подробности ночной вахты. Но тут у выезда на асфальт слышится, как останавливается машина, и голоса, видимо, пьяные. Ускоряем паковку, но дальше по дороге голоса не идут.
Максимально разгружаем по рюкзакам продуктовую сумку - кто что берет в Москву.
6:30
Компания уехала. Мимо проходят двое-трое грибников.
7:10
Идем на станцию, оставив Ваню. Рассчитываем, что вернемся Миша и я.
Миша расспрашивает меня о нашем AD&D’шном модуле, про который я вчера упомянул, но я постепенно начинаю ощущать усталость, и к разговорам не расположен.
Идем по асфальту до железнодорожного переезда еще на этом берегу, потом - вдоль путей до моста и далее к вокзалу.
За мостом делаем привал.
7:40
Мы на вокзале. Очень устали, шли 2,5 км, Денис утверждает, что 4.
Касса открывается в 8:00. Ждем. Мы в очереди третьи, но все берут билеты на Ленинград. За нами занимает пожилая женщина - она, как и мы, на Москву.
8:00
На Москву билетов нет, могут появиться только в 13:30.
Почти бежим к Ване, Миша даже не дает мне полюбоваться красотой с моста.
8:45
Пришли. Несмотря на Мишины опасения, Ваня с ума нее сошел. Отдыхаем. Я не оправился после первой ходки, но надо.
Тут мы обнаруживаем, что на вторую ходку осталось не самое легкое, а наоборот, почти все самое тяжелое.
9:05
Выходим. Я с торбой. Понимаю .каково было вчера Ване.
Первая остановка - перед первым железнодорожным переездом. Стоим, мечтая о бурлаках на “Волге” или, на худой конец, о батраке на “Жигулях”. Плечо, на котором висит торба, жутко болит, беру у Вани сидушку, чтобы его подложить. Миша вырывается вперед, но это явно работа на износ.
Вторая остановка - за мостом. Меняю плечо и после этого едва не задыхаюсь. Ваня с Мишей запевают “От злой тоски”, но у меня в таком состоянии любые песни вызывают только раздражение.
ТРетья остановка - перед первым составом. Миша предлагает поменяться со мной. Хватаю у него байдарку и иду на вокзал, потом возвращаюсь, но торбу Миша дотягивает сам.
9:50
За время нашего отсутствия появилось много народу на Москву, но мы - первые.
Антон и Денис, хотя и очень приблизительно, но узнали о местонахождении почты
10:00
Отдышавшись, я, Миша и Антон идем по магазинам - за питьем и настоящей едой (у нас остались лишь крупы, консервы и сладкое).
При свете дня Пестово выглядит преобразившимся. На улицах много народу, мы проходим мимо автовокзала с несколькими стоящими автобусами и далее, параллельно путям, мимо двухэтажного ухоженного деревянного здания местного военкомата, и выходим к огромному многолюдному рынку. Заходим в один из магазинчиков перед ним. Есть бананы аж по 16 рублей, что может поколебать нашу уже сложившуюся поговорку про цены на бананы в Борисовском. Бананы мы покупаем и тут же съедаем. Продукты купим на обратном пути.
Потом идем на почту, - она совсем не там, где выяснили Денис с Антоном, вернее, они нас так поняли. Надо идти через железную дорогу несколько кварталов по той же улице, где находится рынок, мимо парка. Дома в городе, в основном, двух-трехэтажные.
Возле рынка народу полно, но чем дальше от него, тем пустыннее становится. Машины же - вообще редкость. Мы даже некоторое время идем по проезжей части, пока какой-то “Жигуль” не напоминает нам, что тут не Арбат.
Иногда попадаются диковинные здания, вроде трехэтажного резного терема, который я принимаю за роскошный ресторан, но это оказывается всего лишь магазин.
Наконец добираемся до почты, расположенной тоже в железобетонно-стеклянном двухэтажном здании с левой стороны улицы сразу за парком. Переговорный пункт - за дверью справа. Миша, а потом и Антон звонят домой. Антон говорит с мамой и заказывает себе завтрак по приезду.
На почте висит плакат с указанием расстояний до крупных городов. До Москвы отсюда 460 км, а до Ленинграда - только 160.
Напротив здания почты стоит щит с картой города. Подходим и рассматриваем. Карта сразу поднимает статус города. Большие улицы, идущие через весь город, создают впечатление проспектов (правда, называются переулками). Значки указывают на наличие здесь кинотеатра, стадиона и т.п. Гостиница, вроде, тоже есть, но опознать ее снаружи нам не удалось. Надо заметить, что еще на вокзале я видел объявление, что Пестовское РУВД разыскивает тех, кто мог бы опознать человека, сбитого машиной 1 августа этого года. Да, похоже, милиция здесь тоже все-таки есть. Еще один выяснившийся из карты момент - это то, что Русским Пестово называется не деревня, мимо которой мы проплывали, а юго-западный пригород Пестово.
Возвращаемся к рынку. Ходим по магазинчикам, покупаем 2 булки, 2 пакета молока, персиковый сок, вареную колбасу, сыр, бананы. Для себя покупаем мороженое, Миша - перец, а Антон - пачку кефира.
Возвращаясь, видим, что по кажущимся абсолютно мертвым железнодорожным путям со стороны Ленинграда и Хвойной (мост находится со стороны Москвы и Сонкова) из-за деревьев появляется тепловоз. Один, другой... третий. Ожидаем увидеть огромный состав, но тепловозами идут только пять вагонов с лесом. Похоже, слова сторожей о бардаке на этой железной дороге вполне подтверждаются. А по словам Миши, за все время нашего пребывания в Пестово по мосту не проехало ни одного состава (а сколько их было в Максатихе).
11:00
Возвращаемся на вокзал, собираемся отдыхать и ждать.
11:40
Появляется Дмитрий Александрович, здоровается, смотрит на нас и уходит.
12:00
К нам подходит местный мужик и предлагает подвезти нас до Окуловки за 6 рублей за километр на своей “Газели”. Там 160 км, и мы считаем, что это дорого, хоть мужик и готов сбросить сотню.
12:20
Прибыли Ванины родители. Антон, Денис и Ваня играют с Антоном-младшим, Ваня и Денис продолжают читать ту же книгу и едят сгущенку.
Вообще, складывается сильное впечатление, что с появлением Ваниного младшего братца средний возраст в нашей компании упал лет на пять-десять.
Тем временем обнаруживается, что пакет молока продырявил хилую упаковку кефира Антона, в результате воловину продуктов залило кефиром. Злюсь и отчищаю.
13:30
Билетов до Москвы нет, только до Сонкова.
14:20
Вылезаем. Вагон общий, но плацкартный, и не сильно заполненный. Объединившись с Ваниными родителями, занимаем сразу два купе.
Проводница советует взять в Овинище билеты на Весьегонский поезд. Отказываемся, как выясняется - очень и очень зря.
15:05
Отходим с опозданием на 15 минут, хотя Антон и утверждал, что так не бывает, что поезд уж больше, чем на 10 минут, точно не опоздает.
Миша купил газету кроссвордов (с иллюстрациями сомнительного содержания), Ваня садится за чтение “Ночного Дозора”, а Денис с Антоном засыпают наверху. Мы с Мишей разгадываем кроссворд, потом тоже постепенно засыпаем.
Замечаем, что пересекли (или догнали) очередной циклон. За окном моросит.
19:40
С 20-минутным опозданием поезд прибывает в Сонково. На улице идет дождь. Я и Ольга Викторовна (Ванина мама) бежим в кассу. Занимаем очередь. Практически сразу возникает путаница и толчея, хоть мы и успели одними из первых с нашего поезда. Становится понятно, что мы допустили серьезную ошибку, даже не попытавшись взять билеты в Овинище - те, кто поступили так, уже имеют хорошие места до Москвы.
В какой-то момент Ольга Викторовна отходит из очереди в правую кассу (№1), и мне стоит немалых трудов убедить всех, что мы действительно там стояли - лишь благодаря тому, что мне удалось подозвать Мишу и несколько порядочных людей подтвердили, что мы там стояли. В таких местах полагаться на “я сейчас отойду на минутку” категорически нельзя.
А пока билетов нет. Ситуация едва ли не хуже, чем в Пестово, кроме того, сидячих мест в зале ожидания нет, мы занимаем удачный угол на полу. Ребята перекусывают.
На Москву в кассе №1 (правой) мы стоим первыми, в кассе №2 (левой) - четвертыми.
22:20
В кассе №1 появляются 10 билетов в общий вагон. Стой мы хотя бы вторыми, мы могли бы не уехать до утра. Но мы первые. После нас остается лишь пара билетов.
22:40
Влезаем с огромным трудом. Поезд забит битком.
23:05
Отправляемся. Мы занимаем 2/3 купе, Ванины родители располагаются в другом купе. Миша и я сидим на боковых местах, Денис, Антон и Ваня спят полусидя.
Ночь
Едем. На полдороги через весь вагон проходят несколько человек, таща огромные 50-литровые бидоны с молоком. Поразмыслив, сходимся, что к нам в поезд подсел какой-то молокозавод.
В течение почти всей ночи я и Миша (временами к нам присоединяются просыпающиеся Антон и Денис) разговариваем, под утро - засыпаем.
День 11
13 августа 2001 г., понедельник
5:17
Наутро прибываем в Москву. На вокзале нас уже встречают родители Миши и Антона. Поход объявляется закрытым. Прощаемся.
Делаем заключительный кадр, после чего расходимся, - Ваня с родителями в метро, а Мишин отец подбрасывает нас с Денисом до моего дома.
Уроки похода:
С собой следует иметь большой запас алкалиновых батареек, оптимально - по пачке на день-полтора
Запас фотопленки стоит иметь из расчета пленка на 2 дня
Постель в поезде следует брать
Следует по возможности брать дополнительный билет - на место для багажа (на имя кого-нибудь из знакомых).
Болты для байдарки следует брать разнокалиберные, желательно достаточно тонкие, и с запасом.
Обвязка должна быть готова до похода
Вещи по мешкам, байдаркам и местам должны быть также распределены до похода
Все участники похода должны знать, как выглядят все продукты
Байдарки вытаскиваются сразу, и смотрятся и, возможно, подклеиваются вечером
Каждый участник должен иметь полный комплект непромокаемой одежды
С собой в байдарке следует возить небольшой запас (5-6) сухих дров с предыдущей стоянки
Никогда не надо запутывать в ком веревки у тента, его надо ставить быстро
Бензин нужен не только для проклейки, но и для разжигания костра в мокрую погоду - вместе с ненужными тряпками
Следует брать с собой большой запас скотча, чтобы склеивать коврики на дне палатки в случае установки ее в потенциальной луже
В мокрый лес следует ходить в охотничьих сапогах или “гидробахилах”
Следует следить, чтобы растяжки от тента не пересекали главную сухопутную магистраль в округе
Начинать стоянку следует с добычи дров из расчета на полтора раза того времени, что мы рассчитываем там быть
Стоянки ночью в досягаемости от крупного населенного пункта стоит по возможности избегать.
Обратные билеты следует по возможности брать до похода.
«Скайвэй» успешно работает на туристическом рынке уже 10 лет. При этом последние годы компания занимается только туроператорской деятельностью, основными направлениями которой являются: Египет, Болгария, ОАЭ, Тунис, Таиланд, Турция, Россия.
В 2002 году туроператор открыл собственные офисы в Хургаде и Шарм-эль-Шейхе (Египет), которые обслуживают только туристов компании «Скайвэй».
Большое внимание в компании уделяется работе с региональными партнерами. С 2003 года компания развивает сеть региональных представительств в различных городах России и Белоруссии.
Skyway tourist company successfully works for 10 years. Its main destinations are Egypt, Bulgaria, UAE, Tunisia, Thailand, Turkey, Russia.
In 2002 the company opened 2 offices in Hurghada and Sharm el Sheikh (Egypt) thar deal only with clients of Skyway company. It helps to keep services quality on the highest level.
Skyway gives great attention to cooperation with partners from other cities, that’s why it has companies who represent Skyway in different cities of Russia and Belorussia
сидретур • sidretur
Россия, 115184, Москва,
Большой Овчинниковский пер., 16, #403-404
Russia, 115184, Moscow,
Bolshoy Ovchinnikovskiy per., 16, #403-404
Tel.: (+7) 095 7109710, 9758771, 9758810, 9758770
Fax: (+7) 095 9758775
E-mail: reservation@sidretur.ru
http://www.sidretur.ru
СИДРЕтур — профессиональный туроператор с более чем 20-летним опытом работы, организующий отдых в Турции, Египте и Болгарии. Головной офис находится в Анталии, представительства открыты в Стамбуле, Москве, Екатеринбурге и Киеве. СИДРЕтур предоставляет полный комплекс туристических услуг: организация собственных чартерных рейсов, бронирование гостиниц, организация детского отдыха, экскурсий, конференций, VIP-обслуживание.
Sidre tur is a professional with more than 20 years of operational experience, organizing holidays in Turkey, Egypt and Bulgaria. The head office is placed in Antalya, the representations are opened in Istanbul, Moscow, Yekaterinburg and Kiev. Sidre tur offers a full complex of tourist services: organization of own charter flights, hotel booking, children’s holiday, excursions, conferences, vip-service.
силья лайн • silja line oy ab
Россия, 199106, Санкт-Петербург, площадь Морской Славы, 1, Морской вокзал
Russia, 199106, St. Petersburg, Morskoy Slavy pl., 1, Morskoy Vokzal
Tel.: (+7) 812 3319826
Fax: (+7) 812 3319835
E-mail: olga.vanbergen@silja.com
http://www.silja.ru
Силья Лайн – ведущая судоходная компания на Балтийском море, на борт которой ежегодно поднимается более 5 млн. пассажиров.
Силья Лайн предлагает высококлассные услуги пассажирских перевозок и привлекательные круизы для отдыха и проведения конференций, а также широкий выбор других турпродуктов. Флот состоит из 6 пассажирских круизных лайнеров, 3 скоростных судов и 3 грузовых судов.
Круглогодичный трафик: Санкт-Петербург – Хельсинки; Хельсинки – Стокгольм; Турку – Стокгольм; Хельсинки – Таллинн. Сезонный трафик: Хельсинки – Висбю.
Silja Line is the leading Passenger Ferry Company on the Baltic Sea carrying over 5 million passengers per year.
Silja’s global sales network offers high-class passenger transport and attractive cruises for the leisure and conference markets as well as all-round destination products. The fleet consist of 6 large passenger cruise ferries, 3 fast vessels and 3 cargo ships.
All year traffic: St Petersburg – Helsinki; Helsinki – Stockholm; Turku – Stockholm; Helsinki – Tallinn. Periodical traffic: Helsinki – Visby
СОВЕТ ПО ТУРИЗМУ И ЭКСКУРСИЯМ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА • ST. PETERSBURG COUNCIL FOR TOURISM
Россия, 191186, Санкт-Петербург, Итальянская ул., 3
Russia, 191186, St. Petersburg, Italianskaya ul., 3
Tel.: (+7) 812 3149186
Fax: (+7) 812 5719381
E-mail: reklama@ct.spb.ru
http://www.ct.spb.ru
Крупнейший туроператор Санкт-Петербурга по всем направлениям. Прием в Санкт-Петербурге. Туры по России. Отправка в любую страну мира. Официальный турагент Администрации Санкт-Петербурга.
The Council for Tourism is the leading tourist company in St. Petersburg. It was founded more then 40 years ago to provide reliable, high-quality services to the visitors coming to St. Petersburg from all over the world.
СОЛВЕКС-ТУРНЕ • SOLVEX-TOURNE
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 72, #1;
Гродненский пер., 12-14
Russia, 191025, St. Petersburg, Nevskiy pr., 72, #1; Grodnensky per., 12-14
Tel.: (+7) 812 3252703
Fax: (+7) 812 2720695
E-mail: info@solvex.spb.ru
http://www.solvex.spb.ru
«Солвекс-Турне», ООО «Солвекс-Турне» — туроператор по направлениям: Болгария (отдых, бальнеолечение, горные лыжи, детский отдых), Турция, Греция, о. Кипр, Россия (Черноморское побережье Краснодарского края, Ленинградская область, детский отдых), Чехия, Венгрия, Египет, Израиль, Таиланд, ОАЭ. Прием в Санкт-Петербурге. Продажа авиабилетов, ОЗП.
«Solvex-Tourne» works in St. Petersburg since 1994 and provides wide range of incoming services for foreign guests in St. Petersburg: accommodation in various class hotels, excursion tours, transport services, booking of railway and airplane tickets, visit of theatres, museums, cultural events, services for groups and individuals.
СОЛЕАНС ТРЕВЕЛ • SOLEANS TRAVEL, LTD
Россия, 191124, Санкт-Петербург, Новгородская ул., 25
Russia, 191124, St. Petersburg, Novgorodskaya ul., 25
Tel.: (+7) 812 4490390, 2715464
Fax: (+7) 812 2715469
E-mail: contact@soleans.spb.ru
http://www.soleans.spb.ru
Индивидуальные и групповые туры от традиционных до эксклюзивных с персональным подходом, опытом и пониманием. Деловой туризм — все от билетов и виз до проведения конференций, выставок, семинаров. Авиа- и ж/д билеты. Паромы. Бронирование отелей. Событийный туризм, инсентив-программы. Прием в Санкт-Петербурге и Москве.
All kinds of travel services: visa support, hotel reservation in SPb and Moscow. Incentive tours, business meetings, seminar facilites, transportation services, tours and excursions multilingual guide service.
соль и сон • sol y son
Россия, 119049, Москва, Калужская площадь, 1, #272
Russia, 119049, Moscow, Kaluzhskaya pl., 1, #272
Tel.: (+7) 095 9319964
Fax: (+7) 095 2383047
E-mail: sol-y-son@mtu-net.ru
http://www.solyson.ru
Ведущий туроператор в направлении Куба и страны Карибского бассейна (Ямайка, Коста-Рика, Доминиканcкая Республика и др.).
Leading travel operator to Cuba and Caribbean countries (Jamaica, Costa Rica, Dominican Republic etc.)
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЭКСПЕДИЦИИ • SPECIAL EXPEDITIONS
Россия, 190000, Санкт-Петербург,
Адмиралтейский канал, 19
Russia, 190000, St. Petersburg, Admiralteysky kanal, 19
Tel.: (+7) 812 3121562
Fax: (+7) 812 3121562
E-mail: mail@spex.ru
http://www.spex.ru
Ведущий туроператор. Групповые и индивидуальные туры. Основные направления: Австрия, Венгрия, Чехия, экзотика, пляжный отдых.
Leading touroperator. Group and individual tours. The main destinations are: Austria, Hungary, Czech Republic, exotic tours, sea resorts.
Спекс • Spex LTD
Россия, 191123, Санкт-Петербург, ул. Рылеева, 33
Russia, 191123, St. Petersburg, ul. Ryleeva, 33
Tel.: (+7) 812 2795675
Fax: (+7) 812 2759734
E-mail: mail@spex-online.ru
http://www.spex-online.ru
Ведущий туроператор. Групповые и индивидуальные туры. Основные направления: Австрия, Венгрия, Чехия, Китай, Вьетнам, Лаос, Камбоджа, Индия, Венесуэла, Чили, Аргентина.
Leading touroperator. Group and individual tours. The main destinations are: Austria, Hungary, Czech Republic, China, Vietnam, Laos, Cambodia, India, Venesuala, Chili, Argentina.
Студия-К • Studio-k ltd
Россия, 199034, Санкт-Петербург, В.О., 2-я линия, 11
Russia, 199034, St.Petersburg, V.O., 2nd line, 11
Tel.: (+7) 812 3247157
Fax: (+7) 812 3255503
E-mail: sale@studio-k.spb.ru
http://www.studio-k.spb.ru
“Studio-K” – профессиональный поставщик фото- и видео услуг на рынке Санкт-Петербурга. Сотрудники студии – фотографы, дизайнеры и стилисты – способны выполнить заказ любой степени сложности. Качество, креатив и оперативность работы повышает использование новейших цифровых технологий. В пакет услуг “Studio-K” входят: художественный портрет, «Polaroid-студия», фото и видеосъемка различных торжеств и мероприятий, детская съёмка, рекламное фото.
“Studio-K” – a professional photo and video services supplier on a Saint-Petersburg market. The personnel – photographers and style masters – are able to implement any order, even complicated one. The quality, creativity and drive are improved due to digital high-tech. “Studio-K” accomplish the following services: portrait of art, «Polaroid-studio», photography and video of any celebration or arrangement, children photography, photo and video for advertsiting.
«таЙки» • tyche travel and tourism
Россия, 119146, Москва, Фрунзенская наб., 14/1
Russia, 119146, Moscow, Frunzenskay nab., 14/1
Tel.: (+7) 095 2468670, 9337161
Fax: (+7) 095 2457670
E-mail: info@tyche.ru
http://www.tyche.ru
Туристическая компания «Тайки» является генеральным агентом а/компании «Royal Jordanian» и представителем иорданской фирмы «Тайки». Мы являемся туроператором по Иордании, Ливану и Сирии. Предлагаем различные программы: отдых и лечение на Мертвом море, экскурсионные туры, отдых и дайвинг на Красном и Средиземном морях. Продаем а/билеты на регулярные рейсы а/компании «Royal Jordanian». Приглашаем туристические компании к сотрудничеству.
ТАИС, турфирма • taiS, tourist company
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
ул. Казанская, 8-10, #83
Russia, 191186, St. Petersburg, Kazanskaya st., 8-10, #83
Tel.: (+7) 812 3125909
Fax: (+7) 812 3259936
E-mail: info@tais.spb.ru
http://www.tais.spb.ru
Прием российских и иностранных групп и индивидуальных туристов в Санкт-Петербурге. Круизы Финляндия–Швеция. Речные круизы. Отдых в пансионатах и коттеджах Ленинградской области. Горнолыжные курорты.
Highly skilled guides, fluent in different foreign languages, great variety of cultural and educational programs and different excursions, urgent hotel reservation in Saint-Petersburg: Nevsky Palace, Astoria, Pribaltiskaya, Moscow.
ТЕЗ ТУР • TEZ TOUR
Россия, 191025, Санкт-Петербург, Невский пр., 100, #11
Russia, 191025, St. Petersburg, Nevskiy pr., 100, #11
Tel.: (+7) 812 3359955
Fax: (+7) 812 3359565
E-mail: spb@spb.teztour.com
http://www.teztour.com
Ведущий оператор по Турции, Египту, Таиланду, Испании, Канарам, Кубе, Доминикане.
Leading Touroperator in Turkey, Egypt, Thailand, Spain, Canary, Island, Cuba, Dominicana.
ТРАНСБИЗНЕС ЛАЙН • TRANSBUSINESS LINE
Россия, 191014, Санкт-Петербург, Литейный пр., 50
Russia, 191014, St. Petersburg, Liteyny pr., 50
Tel.: (+7) 812 2728559
Fax: (+7) 812 2726571
E-mail: tbl@infopro.spb.ru
Авиабилеты на внутренние и международные рейсы авиакомпаний ПУЛКОВО, АЭРОФЛОТ, АЭРОСВИТ, KLM, FINNAIR. Чартерные рейсы в Египет (Шарм-эль-Шейх, Хургада), Турцию (Анталия, Мармарис, Бодрум, Паландокен — горные лыжи). Туристические поездки. Страхование.
Airticket department, charter flights: Egypt (Sharm El-Sheikh, Hurgada), Turkey (Antalya, Dalaman, Bodrum, Palandoken — mountain ski). Travel agency. Insurance department.
тривиум • Trivium
Россия, 194100, Санкт-Петербург,
Новолитовская ул., 5
Russia, 194100, St. Petersburg, Novolitovskaya st., 5
Tel: (+7) 812 2455092, 2451255, (812) 9721468
Fax: (+7) 812 2451255
Приглашаем в Эстонию. Небольшая и комфортабельная гостиница в Усть-Нарве, на берегу Финского залива ждет Вас.
Welcome to Estonia. Have a nice rest in a small elevant hotel on the wonderful coust of Finish bay.
турагент.ру • tyragent.ru
Россия, 127083, Москва, Мирской переулок, 8/10
Russia, 127083, Moscow, Mirskoy pereulok, 8/10
Tel.: (+7) 095 1073770, 5856244
Fax: (+7) 095 2126553
e-mail: info@tyragent.ru
http://www.tyragent.ru
Все виды отдыха за рубежом и в России, включая и индивидуальные и комбинированные туры. Бизнес-туризм, организация конференций, семинаров, посещение выставок.
All kings of travel and leisure around the World and in Russia, included individual and combine tours, business tourism, organization of conferences, seminars, visiting of exhibitions.
тур ателье • tour atelier
Россия, 197022, Санкт-Петербург,
Малый пр., П.С., 87, #211
Russia, 197022, St.Petersburg, P.S. Malyi pr., 87, #211
Tel.: (+7) 812 3313631
Fax: (+7) 812 3313632
E-mail: info@touratelier.ru
http://www.touratelier.ru
1. Компания «Тур Ателье» является туроператором, то есть работает по прямым контрактам с зарубежными партнерами по многим направлениям.
ТУРЦИЯ, ИСПАНИЯ, ЕГИПЕТ, КАНАРЫ, ОАЭ, ТАИЛАНД, ДОМИНИКАНА, ГРЕЦИЯ, ГЕРМАНИЯ, СКАНДИНАВИЯ, ПОЛЬША, ВЕНГРИЯ, ЧЕХИЯ, СЛОВАКИЯ
- туры для групп; - обслуживание индивидуальных клиентов; - организация корпоративных выездов;
- оздоровительные туры;
- комбинированные туры; - туры для школьников;
- тематические туры под заказ с соблюдением принципа конфиденциальности.
- бронирование отелей в системе on-line по всему миру с визовой поддержкой;
- бронирование туров на круизы по России;
- аренда автомобилей во многих странах мира;
- организация свадебного путешествия;
- бронирование авиабилетов, железнодорожных и автобусных билетов;
- оформление выездных документов.
2. Компания «Тур Ателье» является туроператором по приему в Санкт-Петрбурге и Ленинградской области, то есть работает по прямым контрактам с гостиницами, транспортными компаниями, предприятиями общественного питания и партнерами в соседних регионах по многим направлениям.
- туры для групп: взрослых и детских;
- обслуживание индивидуальных клиентов;
- организация корпоративных выездов;
- оздоровительные туры;
- комбинированные туры; - туры для школьников;
- тематические туры под заказ с соблюдением принципа конфиденциальности.
- бронирование отелей; - бронирование туров на круизы по России;
- аренда автомобилей; - организация свадебного путешествия;
- бронирование авиабилетов, железнодорожных и автобусных билетов;
- оформление выездных документов на комбинированные туры.
1. “Tour Atelier” being the tour operator works directly with foreign partners in various directions.
- group tours for children and adults; - individual tours;
- corporative service; - health-improving tours;
- combined tours; - tours for schoolchildren and students;
- exclusive thematic tours keeping to the privacy principle;
- hotel reservations on-line all over the world with visa support;
- tours and cruises in Russia;
- renting cars in many countries;
- organizing wedding tours;
- ticketing (flights, train and bus tickets);
- processing of exit documents;
2. “Tour Atelier” being the tour operator on reception in Saint-Petersburg and Leningrad region works directly with hotels, transport companies, public catering establishments and region partners in various directions.
- group tours for children and adults; - individual tours;
- corporative service; - health-improving tours;
- combined tours; - tours for schoolchildren;
- exclusive thematic tours keeping to the privacy principle;
- hotel reservations; - tours and cruises in Russia;
- renting cars in many countries;
- organizing wedding tours; - ticketing (flights, train and bus tickets); - processing of exit documents.
тур престиж • tour prestige
Россия, 198005, Санкт-Петербург,
7-я Красноармейская, 7
Russia, 198005, St.Petersburg, 7 Krasnoarmeiskaya str., 7
Tel.: (+7) 812 7407101
Fax: (+7) 812 7101945
E-mail: platt@tourprestige.ru
http://www.tourprestige.ru
Индивидуальные поездки любой сложности, бронирование отелей по всему миру в режиме on-line на нашем сайте: www.tourprestige.ru
Экскурсионные туры в страны Европы, любые экзотические туры. Специальные предложения, программы, бонусы для групп от шести человек в Европу, Японию, США, Африку, на Карибы.
Программы красоты и здоровья, лечение за рубежом. Изучение языков для взрослых и детей в различных странах мира. Бизнес-туры на выставки, семинары, конференции. Авиабилеты любых авиакомпаний. Комплексное обслуживание корпоративных клиентов. Приглашаем к сотрудничеству турагентства, офис и трэвел менеджеров, учителей.
Individual tours of all levels, booking of hotels around the world on-line on our web-site www.tourprestige.ru
Excursion tours to Europe, all exotic tours. Special offers, programs, bonus offers for groups from 6 persons to Europe, Japan, USA, Africa, Carribbean.
Programs of beauty and well being, treatment abroad. Leading of foreign languages for adults and children in different countries. Business trips to exhibitions, seminars, conferences. Airtickets on all air carriers. Complex services for corporate clients. We are open cooperation with tour agencies, office- and travel-managers, teachers.
турин • tourin
Россия, 197183, Санкт-Петербург, ул. Савушкина, 32 А
Russia, 197183, St.Petersburg, Savushkina st., 32A
Tel.: (+7) 812 4301365, 4311510
Fax: (+7) 812 4300180
E-mail: turin@tur-in.spb.ru
http://www.tourin.ru
Испания, Италия, Греция, Кипр, Тунис, Египет, Марокко, Турция, Финляндия, горнолыжные курорты, аренда коттеджей, яхт, самолетов, замков, VIP-туры в Коста-Рику, паспорта.
Spain, Italy, Greece, Cyprus, Tunisia, Egypt, Marocco, Turkey, Finland, alpine sking, Rent cottages, yachts, planes, castles, VIP-tours to Costa-Rica, passports.
ТУРИСТИЧЕСКИЙ ДОМ «ВИЗИТ» • TD «VIZIT» (Hott-Tury)
Россия, 192238, Санкт-Петербург, ул. Бела Куна, 16
Russia, 192238, St. Petersburg, ul. Bela Kuna, 16
Tel.: (+7) 812 3318959
Fax: (+7) 812 3318959
E-mail: tdvizit@mail.ru
http://www.hott.ru
«Горячие туры» — cеть офисов продаж, приглашает туристические компании СПб и СЗО к сотрудничеству. Информационно-поисковая система Тoр-Agent заинтересует как агентства, так и операторов туристического бизнеса.
турэнергосервис • tourenergoservice
Россия, 117071, Москва, Ленинский пр., 19
Представительство в Санкт-Петербурге:
Tel.: (+7) 812 3322925
Fax: (+7) 812 3322926
E-mail: spb@tes.ru
http://www.tes.ru
Туроператор по направлениям: Египет, Турция, Кипр, Болгария, Тунис, ОАЭ, Таиланд, Индия (ГОА).
УОРЛД ТРЭВЭЛЭР • WORLD TRAVELLER
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
ул. Большая Конюшенная, 1, #1
Russia, 191186, St. Petersburg, ul. Bolshaya Konyushennaya, 1, #1
Tel.: (+7) 812 3276418
Fax: (+7) 812 4494155
E-mail: wtravel@sovintel.ru
УОРЛД ТРЭВЭЛ • WORLD TRAVEL
Россия, Санкт-Петербург, ул. Маяковского, 27
Russia, St. Petersburg, Mayakovskogo st., 27
Tel.: (+7) 812 3273151/81, 7198796
Fax: (+7) 812 7198796
E-mail: world@wt.sp.ru
http://www.worldtrav.ru
Компания “World Travel” успешно работает на рынке более 7 лет и является одной из ведущих туристических компаний Санкт-Петербурга по направлениям Турция, Болгария, Египет, Таиланд, Индия. Прием в Санкт-Петербурге. Компания “World Travel” является представителем компании GTI TRAVEL в Санкт-Петербурге.
Компания GTI TRAVEL входит в состав холдинга KAYI GROUP. Офисы компании в Европе: Дюссельдорф, Амстердам, Варшава.
В состав холдинга также входят: авиакомпания SKY AIRLINES, сеть отелей RIVA HOTELS, туроператоры (GTI TRAVEL в Германии, DTI TRAVEL в Голландии, GTI TRAVEL & CHARTERS в Польше, GTI TRAVEL-RUSSIA в России), инкоминговые компании в Турции (BLACKEAGLE, KAYITUR).
В прошлом году количество туристов, воспользовавшихся нашими услугами по отдыху на Анталийском побережье Турции, достигло более 550000 человек.
Работая по договору с 300 гостиницами и осуществляя авиаперелет только на бортах BOEING (без доплат), мы по праву считаемся одной из ведущих компаний, предоставляющих туристические услуги в Турции.
GTI-TRAVEL is a pert of KAYI GROUP HOLDING. Offices in Europe: Dusseldorf, Amsterdam, Warsaw.
Kayigroup also owns: SKY AIRLINES company, RIVA HOTELS chain, Touroperator (GTI TRAVEL Germany, DTI TRAVEL Holland, GTI TRAVEL &CHARTERS Poland, GTI TRAVEL-Russia), incoming companies in Turkey (BLACKEAGLE, KAYITUR).
Last year the number of tourists who chose GTI TRAVEL service in Turkey was more than 550000 pax.
Having contracts with 300 hotels and using only BOEING air planes (without additional payment) GTI TRAVEL is one of the leading companies in Turkey.
управление туризма рязанской области • RYAZAN REGION
Россия, 390013, г. Рязань, пр. Завражнова, 5, #405
Russia, 390013, Ryazan, Zavrazhnova st., 5, #405
Tel.: (+7) 0912 984160
Fax: (+7) 0912 984160
E-mail: tourism@kivc.ryazan.ru
http://www.rtourism.ru
ФЛАМИНГО, ТУРИСТИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ • FLAMINGO, TRAVEL AGENCY
Россия, 191025, Санкт-Петербург,
Невский пр., 61, оф. «Фламинго»
Russia, 191025, St. Petersburg,
Nevskiy pr., 61, of. “Flamingo”
Tel.: (+7) 812 3809699
Fax: (+7) 812 7103565
E-mail: admin@spbflamingo.spb.ru
http://www.flamingo.tour-spb.ru
Чартерные программы: Римини, Сицилия, Испания, ОАЭ, Шарм-эль-Шейх, Хургада, Турция (Анталия, Мармарис, Бодрум). Индивидуальные и групповые туры: Франция, Великобритания, Германия, Чехия, Бенилюкс, Венгрия, Швейцария, Греция, Кипр, Крит. Экзотика: Таиланд, Куба, Доминикана, Бали, Вьетнам, Малайзия, Китай, ЮАР, Кения. Загранпаспорта. Авиабилеты. Приглашения.
Charter programs: Rimina, Sicily, Spain, United Arab Emirates, Sharm el Sheikh, Hurgada, Turkey (Antaliya, Marmaris, Bodrum). Individual and group stages: France, Crete, Britain, Germany, Czechia, Benelux, Hungary, Switzerland, Greece, Cyprus, Crete. Exotic: Thailand, Cuba, Dominikana, Bali, Vietnam, Malaysia, China, Republic of South Africa, Kenya, Foreign passport. Airline tickets. Invitations.
фрегат, интурцентр • fregate, intourcentre
Россия, 198005, Санкт-Петербург,
3-я Красноармейская ул., 2/31, 17
Russia, 198005, St.Petersburg,
3- Krasnoarmeiskaya ul., 2/31, 17
Tel.: (+7) 812 3313333
Fax: (+7) 812 3313333
E-mail: admin@frigate-tour.com
http://www.frigate-tour.com
Туроператор по выездному туризму: Турция, Египет, Тунис, Таиланд, Кипр, Малайзия, Северная Америка, ЮАР, Финляндия.
Туроператор по внутреннему туризму: прием российских и иностранных туристов в Санкт-Петербурге. Бронирование отелей, подготовка конференций и семинаров. Организация экскурсионных, рекреационных и обучающих программ по России. Групповые и индивидуальные туры.
Incoming tour operator: Visa support, accommodation, tours, around St.Peterburg, Moscow and their regions, Golden Ring, River Cruises. The organization conferences, business trips, student and educational traveling tours. Hunting, fishing, traditional and extreme tours. Siberia, Altai, L. Baikal. Outgoing tour operator: Egypt, Turkey, Finland, Sweden, Thailand, Tunis, Northern America, South African Republic.
хелен-турс • helentours ltd
Россия, 191002, Санкт-Петербург,
Владимирский пр., 19, #4A5, ТЦ «Владимирский Пассаж»
Russia, 191002, St. Petersburg, Vladimirsky pr., 19, #4A5, TC “Vladimirsky Passage”
Tel.: (+7) 812 3313222
Fax: (+7) 812 3313222
E-mail: ilya@helentour.ru
http://www.helentours.ru
Добро пожаловать в мир путешествий.
Туристическая компания Хелен-турс – это индивидуальный подход к каждому клиенту, высококачественный сервис и профессионализм. Мы работаем для Вас и составляем специальные туристические пакеты по Вашему желанию. Являясь операторами по направлениям: Австрия, Чехия, Италия, Франция, мы можем предложить Вам прекрасный отдых в любое время года. Групповые и индивидуальные программы, отдых на горнолыжных курортах и многое другое. Хелен-турс – ближе к наслаждению...
Welcome to the world of traveling.
Travel company Helentours – is an individual work with every client, high quality service and professionalism. We work for you and develop special packages upon your wishes. Being a tour operator on Austria, Czech Republic, France and Italy we can offer you amazing holidays all the year long. Group and individual programs, holidays on ski resorts and a lot of more. Helentours – closer to enjoyment…
целевое учреждение тартумАа туризм (Tartumaa Turism) • Foundation Tartu county tourism
Ратушная пл. 14, 51 004, Тарту, Эстония
Raekoja sq 14, 51 004, Tartu, Estonia
Tel.: (+372) 7441464
Fax: (+372) 7442111
E-mail: info@visittartu.com
http://www.visittartu.com
Цель учреждения:
• Маркетинг и ознакомление с городом Тарту для местных и иностранных туристов • Проекты и исследования в сфере туризма • Сбор и распространение туристической информации.
Goal: coordination of the region’s tourism industry development.
Tasks:
• Organization of research and surveys in the field of tourism • Participation in the working out of the tourism marketing strategy • Coordination of the country’s visual tourism related information distribution • Coordination of training in the field of tourism • Cooperation with local authorities and entrepreneurs and other tourism related organisations in Estonia as well as abroad • Elaboration of tourism products • Participation in tourism fairs • Participation in international tourism projects, searching for financial sources • Collecting, systematizing and distribution of information about tourism.
эдельвейс • Edelweiss travel company
Россия, 191186, Санкт-Петербург,
ул. Большая Конюшенная, 27, #226
Russia, 191186, St. Petersburg,
Bolshaya Konushennaya ul., 27, #226
Tel.: (+7) 812 3122156
Fax: (+7) 812 7401021
E-mail: edelweiss@lek.ru
http://www.edelweiss.spb.ru
Финляндия, Швеция, Норвегия, Дания, Эстония, Чехия, Турция, Египет, ЮАР.
Finland, Sweden, Norway, Danmark, Estonia, Czechia, Turkey, Egypt, South Africa.
ЭКЛЕКТИКА• ECLECTICA
Россия, 191186, Невский пр., 44, бизнес-центр, #4
Russia, 191186, Nevskiy pr., 44, #4
Tel.: (+7) 812 7105942
E-mail: eclectica@eclectica.spb.ru
http://www.eclectica.ru
Прием в Санкт-Петербурге VIP-туристов, туристских групп и групп школьников, более 300 экскурсий. Туры по России и отдых в Ленинградской области. Туры по Скандинавии. Отдых за рубежом. Праздники, выпускные вечера, вечера отдыха, свадьбы, кейтеринг.
We can offer: all kinds of tourist and excursion services for groups and individuals in Saint Petersburg and suburbs, various cities of Russia; hotel and apartment reservation **-*****; visa support; arranging business meetings, congresses, festivals; transportation services (cars, mini-buses); guided excursions in any language; theatre, concert and restaurant reservations. Outgoing: all Scandinavia and Baltic countries, France, Italy, Spain, Andorra, Czech Republic, Cyprus, Malta, Turkey, Egypt. Language courses abroad.
ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ • ECOTOURISM
Ассоциация заповедников и национальных парков Северо-запада России
Штаб-квартира Ассоциации:
Россия, 185007, Республика Карелия, г. Петрозаводск, ул. Парковая, 44
Tel.: (+7) 8142 769834
E-mail: nwrlifv@onego.ru
http://www.nwr-zapoved.org.ru
Представительство Ассоциации в Санкт-Петербурге:
Россия, 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., 7/9 (Балтийский Фонд Природы СПбОЕ)
Tel.: (+7) 812 3289620
Fax: (+7) 812 3289753
E-mail: baltic@teia.org
Ассоциация заповедников и национальных парков Северо-Запада России – крупнейшее в России общественное объединение особо охраняемых природных территорий (ООПТ) – создана 25 февраля 1995 года. Основная задача Ассоциации – объединение усилий и координация деятельности заповедников и национальных парков по охране природного и культурного наследия, ведению научной и эколого-просветительской деятельности, развитие региональной сети охраняемых природных территорий на Европейском Севере России и интеграция ее в общую европейскую систему. Одно из основных направлений деятельности – развитие экологического туризма на особо охраняемых природных территориях.
Национальный парк «Валдайский»
Россия, 175400, Новгородская область, г. Валдай, ул. Победы, 2.
Тел. (816 66) 21809
E-mail: Valdpark@novgorod.net
Создан 17 мая 1990 года для сохранения уникального природного озерно-лесного комплекса центральной части Валдайской возвышенности и создания условий для развития организованного отдыха в этой зоне. В 2004 г. национальный парк «Валдайский» получил статус биосферного резервата ЮНЕСКО.
Национальный парк «Водлозерский»
Россия, 185007, Республика Карелия, г. Петрозаводск, ул. Парковая, 44
Тел. (814 2) 764379
E-mail: vodloz@karelia.ru
Создан 20 апреля 1991 года для сохранения естественного природного комплекса водосборного бассейна озера Водлозеро и объектов реки Илекса, с типичными зональными экосистемами и уникальными природными объектами, сохранения и поддержания культурно-исторического наследия и традиционных видов природопользования Русского Севера. В 2001 г. получил статус биосферного резервата ЮНЕСКО.
Национальный парк «Кенозерский»
Россия, 163061, Архангельск, ул. Выучейского, 18
Тел./факс (8182) 650027
E-mail: kenozero@arkhangelsk.ru
Создан 28 декабря 1991 г. Одна из немногих особо охраняемых природных территорий России, которая сохраняет не только уникальные природные комплексы, но и многочисленные памятники истории и культуры, имеющие национальное значение. Национальный парк включен в список биосферных резерватов ЮНЕСКО как выдающийся образец североевропейского культурного ландшафта, сохранившего на своей территории культурные традиции и реликтовые формы народного творчества, хозяйствования и природопользования. Парк является ключевой орнитологической территорией международного значения.
Национальный парк «Куршская Коса»
Россия, 238535, Калининградская обл., Зеленоградский р-н, пос. Рыбачий, ул. Лесная, 7
Тел. (0112) 436307 (отдел экопросвещения и туризма, визит-центр НП в Калининграде), (01150) 41346 (дирекция парка), (01150) 45119 (музей природы, научный отдел)
E-mail: nehrung@rol.ru
Создан 6 ноября 1987 г. В 2000 г. международный российско-литовский объект Куршская коса был включен в Список всемирного культурного и природного наследия ЮНЕСКО как «наглядный пример традиционного человеческого поселения или землепользования, характерного для культуры, в особенности, если она разрушается под воздействием необратимых перемен». Куршская коса была расценена как «исключительный пример ландшафта, состоящего из песчаных дюн и находящегося под постоянной угрозой со стороны естественных сил, таких, как ветер и вода».
НАЦИОНАЛЬНЫЙ парк «Мещера»
Россия, 601554, Владимирская обл., Гусь-Хрустальный р-н, п.Уршельский, ул. Матросова, 12а
Тел. (09241) 58617
E-mail: root@urshel.gus.elcom.ru
Создан 9 апреля 1992 года для сохранения эталонных и уникальных природных комплексов и экосистем Мещерской низменности, местных памятников историко-культурного наследия, охраны природных достопримечательностей, редких видов растений и животных, развития различных форм рекреации и экопросвещения.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ парк «Паанаярви»
Россия, 186667, Республика Карелия, Лоухский р-н, пос. Пяозерский, ул. Дружбы, 32
Тел./факс (81439) 38688
E-mail: paanajarvi@onego.ru
Создан 20 мая 1992 г. для сохранения уникальных природных комплексов озера Паанаярви и бассейна реки Оланги. Территория парка охватывает самую возвышенную часть Карелии и отличается исключительным ландшафтным разнообразием. Яркие достопримечательности парка привлекают многих путешественников.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ парк «Русский Север»
Россия, 161100, Вологодская обл., г. Кириллов, ул. Сиверская, 9а
Тел./факс (81757) 32383
E-mail: npark@vologda.ru
Создан 20 марта 1992 года для сохранения и изучения ландшафтов и уникальных памятников природы, истории и культуры, сосредоточенных на территории Кирилловского района Вологодской области и репрезентативных для севера Европейской части России.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ парк «Себежский»
Россия, 182250, Псковская обл., г. Себеж, ул. Пролетарская, 16
Тел./факс (81140) 21422, 21238
E-mail: Dan_rus@ellink.ru
Создан 1 июля 1996 года для сохранения уникальной системы озёр и ее биоразнообразия; сохранения и восстановления нарушенных природных и историко-культурных комплексов и объектов; создания условий для регулируемого туризма и отдыха в природных условиях; разработки и внедрения научных методов сохранения природных комплексов в условиях рекреационного использования.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ парк «Смоленское Поозерье»
Россия, 216270, Смоленская область, Демидовский р-н, пос. Пржевальское, ул. Гуревича, 19
Тел./факс (08147) 46204
E-mail: dgo@sci.smolensk.ru
Создан 15 апреля 1992 года для сохранения уникальных и эталонных природных комплексов, редких и исчезающих видов животных и растений, историко-культурных объектов. Главная достопримечательность «Смоленского Поозерья» — 35 озер ледникового происхождения. В границах парка представлены хрестоматийные образцы рельефа Валдайского оледенения. С 2002 года национальный парк включен в международную сеть биосферных резерватов.
НАЦИОНАЛЬНЫЙ парк «Югыд-Ва»
Россия, 169716, Республика Коми,
г. Вуктыл, ул. Комсомольская, 5
Тел. (82146) 24763
E-mail: ftsnpark@komifree.ru
Создан 23 апреля 1994 года для сохранения уникальных таежных и горно-тундровых природных комплексов и развития природного туризма. НП «Югыд ва» вместе с Печоро-Илычским биосферным заповедником включен в списки Всемирного наследия природы ЮНЕСКО под общим названием «Девственные леса Коми».
ЗАПОВЕДНИК «Дарвинский»
Россия, 162543, п. Борок, п/о Плосково, Череповецкий р-н, Вологодская обл.
Тел. (8202) 666970
E-mail: dgpbz@rambler.ru
Создан 18 июля 1945 года для сохранения уникальных природных комплексов Молого-Шекснинского междуречья и изучения изменений природы, происходящих под влиянием Рыбинского водохранилища. В декабре 2002 года Дарвинский заповедник получил сертификат ЮНЕСКО о присвоении ему статуса международного биосферного резервата.
ЗАПОВЕДНИК «Кандалакшский»
Россия, 184040, Мурманская обл., г. Кандалакша, ул. Линейная, 35
Тел. (81533) 92319
E-mail: kand_reserve@com.mels.ru
Создан 7 сентября 1932 г. для охраны морских водоплавающих птиц, в первую очередь – обыкновенной гаги. В настоящее время охраняется весь биоценоз суши и моря. Кандалакшский заповедник – первый из трех морских заповедников России. Его владения расположены в основном на островах Белого и Баренцева морей, и только незначительная часть угодий находится на материковом побережье. В 1975 г. Кандалакшский залив Белого моря был включен в список водно-болотных угодий, имеющих международное значение как местообитание водоплавающих птиц.
ЗАПОВЕДНИК «Кивач»
Россия, 186200, Республика Карелия, Кондопожский р-н, пос. Водопад Кивач
Тел. (81451) 55920
Создан 11 июня 1931 для сохранение типичных ландшафтов, а также видовых популяций растений и животных, охраны и восстановления типичных природных комплексов среднетаежной зоны, организации стационарных научных исследований, инвентаризации природных объектов. Территория заповедника включает все основные формы рельефа Южной Карелии. Своим названием заповедник обязан второму по величине, после Рейнского, равнинному водопаду Европы.
ЗАПОВЕДНИК «Костомукшский»
Россия, 186989, Республика Карелия, г. Костомукша, ул. Приозерная, 2
Тел. (81459) 93524
E-mail: kost.zap@karelia.ru
Создан 14 декабря 1983 года для охраны таежных экосистем и сохранения биологического разнообразия; изучения северотаежных экосистем и их компонентов; проведения долгосрочного экологического мониторинга. Практически единственный трансграничный заповедник России. С 1990 г. наряду с пятью изолированными ООПТ Финляндии входит в состав российско-финляндского заповедника «Дружба».
ЗАПОВЕДНИК «Лапландский»
Россия, 184280, Мурманская обл., г. Мончегорск, пер. Зеленый, 8
Тел. (81536) 58018
Факс: (81536) 57199
E-mail: Lapland@lapland.ru
Создан 17 января 1930 года для сохранения и изучения природы северной тайги и горных тундр Кольского полуострова. В 1985 году решением ЮНЕСКО Лапландскому заповеднику присвоен статус биосферного.
ЗАПОВЕДНИК «Ненецкий»
Россия, 166002, Ненецкий автономный округ,
п. Факел, пер. Газовиков, 2
Тел./факс: (81853) 44600
E-mail: kazarka@atnet.ru
Создан 8 декабря 1997 г. для охраны и изучения типичных малонарушеных экосистем восточно-европейских тундр и прибрежных акваторий Баренцева моря. На территории заповедника располагается 3 водно-болотных угодья, включенных в перспективный список Рамсарской конвенции. Имеется также несколько ключевых орнитологических территорий.
ЗАПОВЕДНИК «Нижне-Свирский»
Россия, 187700, Ленинградская обл.,
Лодейное Поле, Правый берег р. Свирь, д. 1
Тел. (81364) 26361
E-mail: zap@astra-net.ru
Создан 11 июня 1980 года для охраны и изучения природных комплексов юго-восточного Приладожья, а также путей пролета и мест стоянок мигрирующих птиц. В 1994 году территория заповедника вошла в состав водно-болотного угодья международного значения «Свирская губа Ладожского озера» (Рамсарская конвенция). Территория заповедника является частью древней традиционной стоянки птиц на миграционном пути, и в сезон перелетов птичье население значительно возрастает.
ЗАПОВЕДНИК «Пасвик»
Россия, 184404, Мурманская обл.,
Печенгский район, пос. Раякоски
Тел. (81554) 21356
E-mail: pasvik@rambler.ru
Создан 16 июля 1992 года для сохранения водно-болотных угодий долины реки Паз с богатой орнитофауной, ведения мониторинга северных лесных и тундровых экосистем. Основная часть территории заповедника расположена в долине реки Паз и находится в пределах пограничной зоны России. Своенравная и порожистая река Паз вытекает из озера Инари (Финляндия) и впадает в Варангер-фьорд (Норвегия). Это географически естественное место соприкосновения, где западные виды животных и растений соседствуют с восточными, а равнины, горы, болота, тайга и тундра причудливо перемешаны.
ЗАПОВЕДНИК «Пинежский»
Россия, 164610, Архангельская обл.,
пос. Пинега, ул. Первомайская, 123а
Тел. (81856) 42586
факс: (81856) 42493
E-mail: pinzap@atnet.ru
Создан 20 августа 1974 года для охраны реликтовой флоры и массива насаждений сибирской лиственницы и сохранения уникальных карстовых ландшафтов, занимающих большую часть его территории.
ЗАПОВЕДНИК «Полистовский»
Россия, 182849, Псковская обл., Бежаницкий район, пос. Цевло, ул. Восточная, 31
Тел./факс: (81141) 95322
E-mail – zapoved@ellink.ru
Создан 25 мая 1994 года для изучения и охраны крупнейшего болотного массива Европы — Полистово-Ловатской болотной системы. Заповедник находится в числе территорий, представленных к включению в список Рамсарской конвенции (особо охраняемых водно-болотных угодий международного значения).
ЗАПОВЕДНИК «Рдейский»
Россия, 175270, Новгородская обл.,
г. Холм, ул. Челпанова, 27
Тел./факс (81684) 51408
E-mail: Rdeysky@mail.ru
Создан 25 мая 1994 года для сохранения и изучения уникального массива сфагновых болот южной тайги Европейской части России, редких исчезающих видов растений и животных. Заповедник находится в числе территорий, представленных к включению в список Рамсарской конвенции (особо охраняемых водно-болотных угодий международного значения).
ПОЛЯРНО-АЛЬПИЙСКИЙ ботанический сад-институт (ПАБСИ)
Россия, 184256, Кировск-6, Мурманская область
Тel. (81531) 51436
Fax: (81531) 53007
E-mail: flora@aprec.ru
Создан 26 августа 1931 года. Полярно-Альпийский ботанический сад-институт им. Н.А.Аврорина (ПАБСИ) Кольского научного центра Российской академии наук — один из старейших институтов на Кольском полуострове, самый северный в России и один из трех ботанических садов мира за Полярным кругом. ПАБСИ занимает площадь 1670 га, из которых 1250 га являются заповедником растительности Кольского Севера.
ЭЛИЕН • ALIEN SHIPPING
Россия, 196105, Санкт-Петербург, Свеаборгская ул., 7
Russia, 196105, St. Petersburg, Sveaborgskaya ul., 7
Tel.: (+7) 812 3275454
Fax: (+7) 812 3873472
E-mail: shipping@alientelecom.ru
http://www.alienshipping.ru
Судоходная компания «Элиен» была основана в октябре 1999 года. На сегодняшний день в распоряжении компании находится 3 катамарана, 8 судов на подводных крыльях, 3 двухпалубных теплохода, 5 однопалубных теплоходов и прогулочное судно. На своих судах осуществляет пассажирские перевозки в г. Котка (Финляндия), в Петергоф, Кронштадт, крепость «Орешек», на остров Валаам и остров Коневец. Судоходной компании «Элиен» принадлежит четыре причала, расположенных в самом центре Санкт-Петербурга.
ALIEN shipping was founded in 1999. Nowadays the company’s fleet consists of 3 catamarans, 8 hydrofois, 3 two-decked motor ships, 5 one-desked motor ships and one pleasure-boat. Alien Sipping organizes by the rivers and canals of Saint Petersburg and server passenger lines between Saint Petersburg and Kotka (Finland), Petrodvorets, Kronstadt, Fortress Oreshek, Valaam Island and Konevetz Island. Company’s landings are located in the heart of St. Petersburg’s historical town.
юрмальское туристическое бюро • jurmala tourism bureau
Латвия, LV-2015, Юрмала, ул. Йомас, 42
Latvia, LV-2015, Jurmala, Jomas Street, 42
Tel.: (+371) 7764493
Fax: (+371) 7764672
E-mail: jurmalatour@mail.bkc.lv
http://www.jurmalatour.lv
Прием туристических групп и индивидуалов, экскурсионные программы, транспортные услуги, резервирование мест в гостиницах Латвии, авиа, автобусные, паромные билеты, оформление приглашений для визита.
Reception of tourist groups and individual excursion programmes booking hotels in in Latvia, transport services reservation of flight, bus, ferry tickets, insurance, assistance in visa formalities.
ютс-спб • uts-St. Petersburg
Россия, 191002, С.-Петербург,
Загородный пр. 5А, #2
Russia, 191002, St. Petersburg,
Zagorodny pr., 5A, #2
Tel.: (+7) 812 3243393
Fax: (+7) 812 3229320
E-mail: office@uts.net.ru
http://www.uts.net.ru
Компания UTS — крупнейший российский туроператор, успешно развивается на мировом туристическом рынке с 1994 г. UTS является действительным членом многих международных туристических клубов и ассоциаций. UTS – индивидуальный туризм по всему миру. Подключение к системе бронирования ОТЕЛЕЙ, ТРАНСФЕРОВ, ЭКСКУРСИЙ, АПАРТАМЕНТОВ по всему миру в режиме ОН-ЛАЙН с визовой поддержкой (без депозитных платежей).
Деловой туризм: зарубежный выставочный туризм, входные билеты, поездки на фестивали, спортивно-зрелищные мероприятия, продажа входных билетов на мероприятия, бронирование отелей в режиме он-лайн (моментальное получение информации о наличии мест и стоимости), бронирование авиабилетов на российские и зарубежные авиакомпании; транспортное и экскурсионное обслуживание за рубежом; аренда автомобилей; VIP-обслуживание. Все для поездки на Олимпиаду 2006 в Торино, Италия; на чемпионат Мира 2006 по футболу в Германии. Прием в Петербурге, Москве и других городах России; приглашения деловые и туристические, организация деловых мероприятий и праздников.
UTS - индивидуальный подход к Вашему путешествию.
UTS has been successfully doing its business on the world travel market since 1994. We provide you incoming services in St.Petersburg, Moscow, towns of Golden Ring. Accommodation, entertainment events, theatre & show entrytickets; air and railway tickets. Visa support: business, tourist, transit. Also we provide Corporate and incentive programs, adventure tours within Russian Federation.
UTS provides individual outgoing tourism in all over the world. Business tourism, visiting exhibitions, world famous events. We organize for individual tourists visa support, hotels, apartments, transfers, excursion program.
По залитому солнцем тротуару в толпе прохожих идут два симпатичных гея. Оба смеются, лица счастливые, один обнимает другого за шею, притягивает и целует в щеку.
Я: Ой, смотри геи! И никто на них не пялится и пальцем не показывает!
Макс: Кроме одной русской дуры в такси.
Было б куда, я б точно рухнула :D http://lurdita.livejournal.com/121679.html я сама смешно муж Donna Summer - Hot Stuff public - http://lurdita.livejournal.com/121503.html Wed, 05 Sep 2007 02:56:31 GMT 3 ночи в Гонконгеhttp://lurdita.livejournal.com/121503.html Вчера вернулись из Гонконга. Прожив 3 года в Китае, за месяц до отъезда, наконец-то решили посетить хоть один из главных городов нашей стороны. Заметьте - я не говорю КИТАЯ, потому что Гонконгцы не причисляют себя к жителям Китая.
- Ну вот у нас китайские ID, это не подойдет?
- Так ведь китайские, а не гонконгские.
У них и флаг свой, и валюта, и ЖЖ ДОСТУПЕН!!! :))) Ну и вообще конечно цивилизация. Крем Clinique по 25 долларов на баночку. Блеск по 5. У нас вся косметика ровно в 2 раза дороже, а у них там весь город зона Duty Free, и все равно цены ниже, чем в некоторых DF. Не будем показывать пальцем, хотя это был Шереметьево-2!
Шопингу специально не уделили ни дня, все что удалось купить, попадалось на ходу. И все равно потратили дофига!
Четкое ощущение, что ты находишься одновременно в Нью-Йорке, Бангкоке и еще одной какой-то неизвестной стране. На Азию очень мало похоже. Таксисты свободно говорят по-английски, поэтому мы с Максом, отвыкшие от такого шика в Пекине, часто забывались и начинали благодарить их на мандарине: «Се-се, цай тьен».
И пугались, когда они вдруг вклинивались в беседу.
Я: Мой паспорт взял?
М: Да, он у меня.
Таксист: Точно? Проверьте, а то может вернемся?
Мы после его слов дружно вздрогнули :)))) Настолько отвыкли от того, что в такси есть еще кто-то третий. Пекинцы обычно слушают по радио китайский «Театр у микрофона», едут, выбирая самый длинный маршрут и ни слова не понимают, даже если пытаешься разговаривать по-китайски. А эти беглый английский на лету хватают. В общем, мы иногда на французский переходили, хотя базар все равно сильно фильтровали. Так, на всякий случай, а то черт их, полиглотов знает - понимают или нет.
В общем за 4 дня я отщелкала всего 130 кадров. И хорошо, что на мою 512-ти меговую карточку больше не влезло. Иначе я бы там только и делала, что фотографировала.
Макс оттаскивал меня от фотоаппарата как мог и умолял - Посмотри лучше сама, не снимай.
Я слушалась и не жалею. Фотографии правда не передают всей уникальности города (или это я такая безрукая?) :D
Вот парочку повешу. Смотрите.
Без штатива на смотровой площадке делать, конечно нечего. Единственное получившееся фото снято с каких-то перил, и я им очень горжусь :)))
Дома в Гонконге высокие и очень узкие. С самолета их множество смотрится как натыканные в торт спички. Даже не свечки, а спички. Такие они узенькие.
Каменные джунгли - единственная и неизменно возникающая ассоциация при взгляде на этот пейзаж.
За 4 дня мы покатались на всех видах земного транспорта:
метро (очень удобно устроенное)
автобусы (двухэтажные, мы катались в том, который без верха)
трамваи (тоже двухэтажные - таким дылдам как мы, на втором этаже можно ехать только сидя, если не хочешь башкой потолок подпирать).
А также на одном виде водного. Вечерняя прогулка на Джанке под алыми парусами, иконе Гонконга. Макс откуда-то узнал, что в 8 вечера начинается ежедневное световое шоу, и мы на него как раз попали.
Это просто что-то невероятное. Под музыку с комментариями (на джанке) начинают мигать иллюминациями небоскребы.
Из всех фотографий, сделанном на колышущемся кораблике более-менее получилась только эта. Не передает, как всегда :)))
Я больше всего была впечатлена именно трамваями, и фотографировала в основном их.
А Макса удивили бамбуковые леса на стройках. Он их запечатлевал.
И обоих в равной степени покорила вот эта улыбчивая красавица, фотографирующая сама себя на фоне панорамы Гонконга :)) http://lurdita.livejournal.com/121503.html Гонконг фото Китай Kosheen - Resist public - http://lurdita.livejournal.com/120914.html Sun, 19 Aug 2007 17:26:28 GMT Вентиль йокhttp://lurdita.livejournal.com/120914.html Я знаю, что вам пох тут я или нет. Знаю.
И тем не менее - ВНИМАНИЕ мои золотые!
У меня на ноуте сломался вентилятор! Сапсем! Внутренности его греются со скоростью свиста, поэтому больше пяти минут в 2-3 часа я тут находиться не могу, хоть и дую на него постоянно заместо вентилятора.
Нести его чинить я баюс, потому как нести придется не к кому-нибудь, а к китайцам!
Так что во избежание последующей борьбы с вирусами и шпионами, я приняла решение отложить визит к кибер доктору до Москвы, хотя и не уверена, что это хорошая идея, и мне смогут починить его за те 2 недели, что я буду там.
В общем, жалеть меня не надо, т.к. мне все равно сейчас будет особо некогда тут сидеть, ибо (воистину да будет так) мне пора готовиться к (внимание! щас будет мое любимое слово за последние 3 месяца) трансконтинентальному переезду.
Я уже приступила к паковке вещей, которые мне точно не пригодятся в следующие полтора месяца и могу сказать, что я потрясающий Плюшкин! Ничего не выкидываю!
Сегодня скрепя сердце рассталась с:
- квитанцией об оплате электричества с позапрошлой (!!!) квартиры, датированные 2001 годом (ужос!)
- тремя журналами 7 дней за 2003 год (КАК все это попало в Китай - ума не приложу!!!)
- несколькими инструкциями по применению к электроприборам, о существовании которых я, в силу их древности, а не моей короткой памяти, и думать забыла
- любимым рюкзаком, не подлежащим реставрации (года три своего часа ждал)
Нашла свой старый дневник, ржала, зачитавшись. Цитата, взбодрившая с самого утра:
«Как я счастлива! Вчера *** пригласил меня на ужин! Правда, готовить пришлось мне, но все равно было здорово!». Это называется «Не приведи Господи так оголодать!». Во всех смыслах.
Угорала так, что Макс поинтересовался содержанием моего чтива. Я, захлопнув тетрадь, ответила «Учите русский, чтобы понимать юмор» и приляась поглубже закапывать ее в недры коробки. Он вздохнул и углубился в сортировку своих сокровищ - у него там тоже много накопилось. Фотки бывшей благоговейно переложил в конвертик поплотнее и оставил на добрую память. Я не против – мои тоже все при мне %)))
Ныкая дневник я подумала, что хорошо, когда муж не говорит по-русски, можно без опаски хранить подобную муть. Так бы наверное уже выбросила.
Во-первых, от моей самой любимой ОМЗ пришел офигительный подарок - кулинарная книжка за авторством Phillip Kraal, шефа одного из лучших в Крайстчерче ресторанов. Я прыгаю до потолка, пищу и уже планирую, что оттуда можно наготовить! А наготовить оттуда можно очень много всего - от настоящих пиратских коктейлей до, к примеру, салата Цезарь в виде... супа! СКУИИИИИИ!!!
Я вообще очень люблю кулинарные книжки практикующих поваров. Но при этом - не каких-нибудь очень пафосных ресторанов, а то рецепты, советующие взять живую мурену, мясо барашка шести с половиной (ни в коем случае не шести!) месяцев от роду и пару килограмм шафрана, как мне кажется, пишутся не для людей, а так, понты покидать ;) А тут - все предельно просто и даже доступно, с поправкой на некоторые ингридиенты, канешн. Но по крайней мере половину я могу сделать сходу, не заморачиваясь поиском продуктов - и это ой как прекрасно!
Ну и второе - это книжка, за которой я охотилась довольно давно, но то руки не доходили, то она в магазинах пропадала. Божественная Nigella Lawson, книги которой можно спокойно читать именно как литературу, настолько тонко и весело она описывает приготовление любого блюда, "How to be a domestic goddess". Ага, книжка Софи Кинселлы о "undomestic goddess" - это отсюда. ) А еще меня лично очень подкупает, что о каждом блюде она не просто рассказывает, но и добавляет его предысторию; а если идея где-то подсмотрена - то честно говорит, где.
Добрая сотня кексов, пирожных, тортов и прочая, и прочая... в общем, все то, что хочется зимой есть тоннами. И именно так я и поступлю, скорее всего, и зимой буду толстая, но довольная!
Написала лист дел, пока состоящий из 25 пунктов, поэтому в ближайшее время мне будет не до моего горяченького друга (это я о ноуте сейчас).
Надо будет купить СТОЛЬКО необходимых вещей, что Макс точно поседеет во всех местах, увидев баланс карты к концу месяца.
Вот. Так что целую вас всех и обнимаю.
Комменты можете не оставлять, мне все равно некогда будет на них отвечать.
До новых встреч в эфире. http://lurdita.livejournal.com/120914.html я сама смешно переезд в Алжир Fatal Bazooka et Vitoo - Mauvaise Fois Nocturne бодрое! public - http://lurdita.livejournal.com/120526.html Fri, 17 Aug 2007 18:59:14 GMT Меньше народа, больше кислородаhttp://lurdita.livejournal.com/120526.html Сегодня в Пекине было в 2 раза меньше машин и в 2 раза меньше пробок. В связи с этим было в 2 раза больше чистого воздуха и солнца :)))) Ура!
Власти Пекина вплотную подошли к организации Олимпиады. Следующие 5 (или 7, я не запомнила) дней движение в Пекине будет такое же как в Токио – машины, номера которых заканчиваются на четную цифру, имеют право на движение только по четным числам месяца, нечетные по нечетным.
Но вот Токио эту проблему решают из-за переизбытка машин и нехватки места на дорогах, а в Пекине просто пока тренируются контролировать поток движения к Олимпиаде, потому что с дорогами тут все в порядке. Широкие автострады (при выезде из Пекина часто платные), разноуровневые развязки, 5 колец (мечта Лужка) и расположение улиц не круговое, как в Москве, а клеточное, как в Нью-Йорке. Очень удобно.
Заодно таким образом решается проблема экологии. Дышать сегодня было гораздо приятнее. Завтра будет еще лучше, так что в выходные может обозначиться чистое голубое небо, а не сизая дымка. Может быть даже выберемся с фотоаппаратом куда-нибудь поближе к достопримечательностям. Белая пагода в парке Бэйхай на фоне голубого неба... страшно подумать что это за красота :))))
Эту новость Максу рассказали на работе китайцы, и вечером, на вело прогулке мы обратили внимание на номера машин. Номера нам попадались только нечетные, заканчивающиеся на 0, 1, 3, 5, 7, 9 - от нуля до девятки включительно.
Ограничение, конечно, не коснулось общественного транспорта – такси и автобусы катаются по городу, не взирая за запреты. Оно и понятно - на Олимпиаде они будут главными организаторами движения. http://lurdita.livejournal.com/120526.html Китай public - http://lurdita.livejournal.com/119664.html Mon, 13 Aug 2007 11:33:34 GMT Куды бечь?http://lurdita.livejournal.com/119664.html После обновления очередной верссии не могу пополнить баланс в Skype для звонков Skype Out.
Что за борода?
Никогда проблем не было, и тут нате - посылают регистрироваться на Pay Pal, а у меня уже от новых регистраций глаз дергается.
У кого-нибудь есть подобные проблемы со Скайпом или я одна такая нарядная? http://lurdita.livejournal.com/119664.html public - http://lurdita.livejournal.com/118933.html Thu, 09 Aug 2007 07:02:14 GMT http://lurdita.livejournal.com/118933.html С билетами на Олимпиаду мы оказывается пролетели как фанера над Пекином.
Я думала мы их уже оплатили, а мы их только заказали.
И достать билеты на открытие уже нереально. ОБС сообщает: Через интернет поступило уже более 600 тысяч заявок, от фанатов, желающих попасть на открытие. А их потребности будут удовлетворять в последнюю очередь. Есть же еще сами китайцы, официальные лица государств и прочие, у кого есть возможность подсуетиться на месте, а не ждать милостей от природы, просиживая штаны в сети.
Но друзья все равно приглашают вернуться сюда через год и посмотреть на Олимпиаду хоть со стороны. Ну и опять же с ними пообщаться недельки две :)))
Смотрела сегодня второй раз "Thank you for smoking" ("Здесь курят") и наслаждалась полной идентичностью подхода героя к работе своему собственному подходу. Наемничество - это все для омз.
А сам фильм - чудесный. Я прочитала книгу, сходила на него в кино, и вот - второй раз. Восхительное отсутствие политкорректности и выставление идиотов идиотами - что может быть прекраснее?
Заодно опробовала новую "Формулу кино" на Киевской. Она была б хороша, если бы продолжающийся в здании ремонт не был отчетливо слышен в зале. "Иван Петрович, вы капаете раскаленным оловом мне на голову и тем доставляете определенные болевые ощущения.."
Кстати, этот самый "Европейский" - неплохой. Наконец-то у меня в 10 минутах ходьбы есть рассадник айподов и BodyShop.
ЗЫ. А никто не видел иконок из фильма? Я созрела для Аароно-Экхартовского юзерпика. У него такая ямочка на подбородке, мням.
ЗЗЫ. Пожирать сильно за полночь чили - это очень плохо? Я сделала такой вкусный чили, что остановиться не могу
Я конечно буду скучать по Китаю и наверное захочу еще вернуться, но пока я совсем рада свалить отсюда.
Вчера одному чуть ноги не вырвала! И вырвала б, если б догнала. Едет на велосипеде, поворачивает голову в сторону и со всей дури харкает. На ПОЛНОМ ходу, ага? Не глядя куда. Зачем?
И ничего с этим не сделаешь. Они так привыкли. Как-то одна француженка схлопотала в лицо содержимым горла такого же ездока. Ничего не смогла сделать - остановилась и заплакала.
А он уехал, даже не заметив места приземления его соплей.
Трясет, честное слово! http://lurdita.livejournal.com/118933.html Олимпиада Китай китайцы буду матом public - http://lurdita.livejournal.com/118530.html Sun, 05 Aug 2007 19:34:38 GMT Новостяhttp://lurdita.livejournal.com/118530.html Мы собираемся в Алжир. Всместе. Что будет дальше не знаю и знать не хочу, потому что хоть нам вместе и тесно, но врозь совсем скучно.
Завтра приступаем к сбору вещей, тотальной закупе мебелью, чаем, рисом, шелком, жемчугом - чего мы ждали 3 года даже не спрашивайте! Цены за это время выросли - Олимпиада же скоро! А мы все ждали подходящего момента. Дождались кажись. Начинаем собираться.